A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
418 results for 180
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
180
EUR
je
Tier
für
bis
zum
31
.
Dezember
2006
getätigte
Aufkäufe
[EU]
EUR
180
per
animal
for
purchases
made
until
31
December
2006
180
mg/100
g (
kondensiert
) [EU]
180
mg/100
g (condensed)
1.
Bis
zum
31
.
Dezember
2011
können
die
zuständigen
Behörden
eines
jeden
Mitgliedstaats
für
die
Zwecke
von
Anhang
VI
Teil
1
Nummer
61
für
die
in
Anhang
VI
Teil
1
Nummern
12
bis
17
und
41
bis
43
genannten
Forderungen
an
Gegenparteien
,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
niedergelassen
sind
,
die
Anzahl
von
Rückstandstagen
auf
bis
zu
180
festsetzen
,
wenn
die
regionalen
Voraussetzungen
eine
derartige
Anpassung
rechtfertigen
. [EU]
Until
31
December
2011
,
the
competent
authorities
of
each
Member
State
may
,
for
the
purposes
of
Annex
VI
,
Part
1,
point
61
,
set
the
number
of
days
past
due
up
to
a
figure
of
180
for
exposures
indicated
in
Annex
VI
,
Part
1,
points
12
to
17
and
41
to
43
,
to
counterparties
situated
in
their
territory
,
if
local
conditions
make
it
appropriate
.
30
g
bei
Früchten
unter
180
g [EU]
30
g
for
fruit
below
180
g,
30
g,
wenn
das
schwerste
Stück
180
g
oder
weniger
wiegt
[EU]
30
g
where
the
heaviest
piece
weighs
180
g
or
less
(3,22 =
Volumen
Messlösung
(
ml
); 1 =
Schichtdicke
der
Küvette
,
hier
1
cm
; 0,1 =
Volumen
der
Probelösung
(
ml
);
Molare
Masse
der
Glucose
180
,16
g/mol
) [EU]
(3,22:
volume
of
the
solution
to
be
measured
;
1:
cell
thickness
; 0,1:
volume
of
the
sample
solution
;
the
molecular
weight
of
glucose
is
180
,16 (g/mol).
40
(B) ×
180
(H)
cm
. [EU]
40
(W) ×
180
(H)
cm
.
40
g,
wenn
das
kleinste
Stück
über
180
g
wiegt
. [EU]
40
g
where
the
smallest
piece
weighs
more
than
180
g.
80
g
bei
Früchten
von
180
g
und
darüber
. [EU]
80
g
for
fruit
of
180
g
and
more
.
A
black
solid
with
an
approximate
softening
point
from
30
oC
to
180
oC
(
86oF
to
356oF
). [EU]
A
black
solid
with
an
approximate
softening
point
from
30
oC
to
180
oC
(86
oF
to
356
oF
).
ABl
. L
395
,
30
.12.1989, S. 1;
zuletzt
geändert
durch
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1310/97
ABl
. L
180
, 9.7.1997, S. 1. [EU]
OJ
L
395
,
30
.12.1989, p. 1.
Regulation
as
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
1310/97
(OJ L
180
, 9.7.1997, p. 1).
Abmessungen:
180
,8
cm
(
Höhe
),
92
,5
cm
(
Breite
)
und
81
,6
cm
(
Tiefe
). [EU]
The
overall
dimensions
are
180
,8
cm
(height),
92
,5
cm
(width)
and
81
,6
cm
(depth).
Abweichend
von
Artikel
17
Absatz
1
dürfen
die
in
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
genannten
Biozidprodukte
,
für
die
kein
Antrag
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
gestellt
wurde
,
bis
zu
180
Tage
nach
dem
1.
September
2017
weiter
auf
dem
Markt
bereitgestellt
oder
verwendet
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
17
(1),
biocidal
products
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
for
which
an
application
was
not
submitted
in
accordance
with
paragraph
1
of
this
Article
may
continue
to
be
made
available
on
the
market
or
used
until
180
days
after
1
September
2017
.
Abweichend
von
Artikel
180
dieser
Verordnung
finden
die
Artikel
87
,
88
und
89
des
Vertrags
keine
Anwendung
auf
die
einzelstaatliche
finanzielle
Beihilfe
,
wenn
sie
gemäß
Absatz
1
erlaubt
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
180
of
this
Regulation
,
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
shall
not
apply
to
the
national
financial
assistance
authorised
pursuant
to
paragraph
1.
Abweichend
von
Artikel
180
können
die
Mitgliedstaaten
ergänzend
zu
der
Gemeinschaftsbeihilfe
nationale
Beihilfen
für
die
in
Schulen
erfolgende
Abgabe
der
in
Absatz
1
genannten
Erzeugnisse
an
Schüler
gewähren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
180
,
Member
States
may
,
in
addition
to
Community
aid
,
grant
national
aid
for
supplying
the
products
referred
to
in
paragraph
1
to
pupils
in
educational
establishments
.
Abweichend
von
den
Artikeln
17
und
19
kann
eine
zuständige
Behörde
befristet
für
eine
Dauer
von
höchstens
180
Tagen
die
Bereitstellung
eines
Biozidprodukts
auf
dem
Markt
oder
die
Verwendung
eines
Biozidprodukts
,
das
nicht
die
in
dieser
Verordnung
niedergelegten
Voraussetzungen
für
die
Erteilung
einer
Zulassung
erfüllt
,
für
eine
beschränkte
und
kontrollierte
Verwendung
unter
der
Aufsicht
der
zuständigen
Behörde
gestatten
,
wenn
dies
aufgrund
einer
Gefahr
für
die
öffentliche
Gesundheit
,
die
Tiergesundheit
oder
für
die
Umwelt
notwendig
ist
,
die
mit
anderen
Mitteln
nicht
eingedämmt
werden
kann
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
17
and
19
, a
competent
authority
may
permit
,
for
a
period
not
exceeding
180
days
,
the
making
available
on
the
market
or
use
of
a
biocidal
product
which
does
not
fulfil
the
conditions
for
authorisation
laid
down
in
this
Regulation
,
for
a
limited
and
controlled
use
under
the
supervision
of
the
competent
authority
,
if
such
a
measure
is
necessary
because
of
a
danger
to
public
health
,
animal
health
or
the
environment
which
cannot
be
contained
by
other
means
.
Alaska-Trespe
,
Richtlinie
TG/
180
/3
vom
4.4.2001 [EU]
Alaska
brome-grass
,
guideline
TG/
180
/3
of
4.4.2001
alle
Drehgestelle
mit
einer
Magnetschienenbremse
für
Triebzüge
oder
Reisezugwagen
mit
einer
Nenngeschwindigkeit
über
180
km/h
ausgerüstet
sind
. [EU]
all
bogies
are
equipped
with
a
magnetic
track
brake
for
trainset
or
passenger
coach
of
nominal
speed
exceeding
180
km/h
.
Alle
Equiden
,
die
sich
in
dem
zugelassenen
Haltungsbetrieb
oder
in
einem
Umkreis
von
200
m
um
diesen
befinden
,
sind
ebenfalls
mit
negativem
Befund
einem
AGID-Test
unterzogen
worden
,
durchgeführt
an
einer
Blutprobe
,
die
zwischen
90
und
180
Tagen
vor
dem
geplanten
Versanddatum
entnommen
wurde
. [EU]
All
equidae
on
the
approved
holding
and
within
a
perimeter
of
200
m
around
the
approved
holding
have
undergone
an
AGID
test
carried
out
with
negative
results
on
a
blood
sample
taken
between
90
and
180
days
before
the
date
of
intended
movement
.
Alle
Kanäle
müssen
entsprechend
der
ISO-Norm
6487:2000
oder
der
SAE-Spezifikation
J211
(
März
1995
)
über
die
Aufzeichnung
von
Datenkanälen
aufgezeichnet
und
bei
CFC
180
entsprechend
der
ISO-Norm
6487:2000
digital
gefiltert
werden
. [EU]
All
channels
have
to
be
recorded
according
to
the
ISO
6487:2000
or
SAE
J211
(March
1995
)
data
channel
recording
specification
and
filtered
digitally
using
ISO
6487:2000
CFC
180
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "180":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners