Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
36
ähnliche
Ergebnisse für Bilse
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Biese
,
Bilge
,
Biose
,
Bise
,
Bisse
Ähnliche Wörter:
bile
,
bile-related
,
bilge
,
BIOS
,
Basse-Terre
,
Bible-basher
,
Bible-bashers
,
Bible-thumper
,
Bible-thumpers
,
Lille
,
Nile
,
Oise
,
Pils
,
Q-bits
,
T-Bill
,
T-Bills
,
acid-base-balance
,
ails
,
bailee
,
bails
,
bale
Ausfluss
{m}
;
Fluss
{m}
;
Ausfließen
{n}
(z. B.
der
Galle
)
[med.]
outflow
;
effluence
;
efflux
;
flux
(e.g.
of
the
bile
)
Bilgenwasser
{n}
[naut.]
bilge
water
Cholangitis
{f}
;
Entzündung
der
Gallengänge
[med.]
cholangitis
;
bile
duct
inflammation
Cholestase
{f}
;
Gallestauung
{f}
[med.]
cholestasis
;
bile
flow
stoppage
Gallenfarbstoff
{m}
[biol.]
bile
pigment
;
bilirubin
;
hematoidin
;
haematoidin
Gallensalz
{n}
[med.]
bile
salt
Gallensalzaufnahme
{f}
[med.]
bile
salt
uptake
Gallensäure
{f}
bile
acid
Gallensäureentkopplung
{f}
;
Gallensalzdekonjugation
{f}
[med.]
bile
salt
deconjugation
Hauptgallengang
{m}
;
Lebergallenblasengang
{m}
(
Ductus
choledochus
)
[anat.]
common
bile
duct
;
choledochus
Kimmgang
{m}
[naut.]
bilge
strake
Kimmkielschwein
{n}
[naut.]
bilge
keelson
Schlingerkiel
{m}
[naut.]
drift/bilge/bulge/auxiliary
keel
Zweifachzucker
{m}
;
Disaccharid
{n}
;
Biose
{f}
[selten]
[biochem.]
double
sugar
;
disaccharide
;
bivose
[rare]
biliär
{adj}
;
Gallen
...
[med.]
biliary
;
bile-related
Ärger
{m}
;
Bitterkeit
{f}
;
Wut
{f}
bile
Bösartigkeit
{f}
[übtr.]
bile
[fig.]
Biese
{f}
(
schmal
abgenähtes
Fältchen
)
[textil.]
tuck
Biesen
{pl}
tucks
Haarbiese
{f}
pintuck
Haarbiesen
{pl}
pin-tucking
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
über
etw
.
im
Bilde
;
auf
dem
Laufenden
abreast
of
sth
.
über
die
neuesten
Entwicklungen
informiert
sein
to
keep/stay
abreast
of
the
latest
developments
mit
der
Zeit
gehen
to
keep
abreast
of
the
times
jdn
.
über
etw
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
abreast
of
sth
.
Bilgenpumpe
{f}
[naut.]
bilge
pump
Bilgenpumpen
{pl}
bilge
pumps
Binsen
{pl}
;
Simsen
{pl}
(
Juncus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
rushes
(botanical
genus
)
Flatterbinse
{f}
;
Flattersimse
{f}
(
Juncus
effusus
)
common
rush
;
soft
rush
Korkenzieherbinse
{f}
;
Liebeslocke
{f}
(
Juncus
effusus
spiralis
)
corkscrew
rush
Biss
{m}
(
Wunde
)
[med.]
bite
(wound)
Bisse
{pl}
bites
jdm
.
einen
Biss
zufügen
to
inflict/give
sb
. a
bite
Sie
biss
sich
leicht
auf
die
Lippen
.
She
gave
her
lip
a
gentle
bite
.
Bockstütze
{f}
;
Biese
{f}
;
Litzenbesatz
{m}
;
Vorstoß
{m}
(
Stahlbau
)
[constr.]
lean-to
strut
(structural
steel
engineering
)
Bockstützen
{pl}
;
Biesen
{pl}
;
Litzenbesätze
{pl}
;
Vorstöße
{pl}
lean-to
struts
Gallengangeinpflanzung
{f}
;
Gallengangimplantation
{f}
implantation
of
the
bile
duct
Harnleitereinpflanzung
{f}
;
Ureterimplantation
{f}
implantation
of
the
ureter
Gallengang
{m}
[anat.]
bile
duct
Gallengänge
{pl}
bile
ducts
Gallensekret
{n}
;
Galle
{f}
;
Gallensaft
{m}
[ugs.]
[med.]
[zool.]
bile
;
gall
[dated]
Da(
bei
)
kam
mir
die
Galle
hoch
.
[übtr.]
That
roused
my
bile
.
[fig.]
Kielraum
{m}
;
Bilge
{f}
[naut.]
bilge
;
bulge
Kielräume
{pl}
bilges
;
bulges
Kimm
{f}
(
Übergang
vom
Schiffsboden
zur
Schiffswand
)
[naut.]
bilge
(ship)
scharfe
Kimm
chine
bilge
jdn
.
in
Kopie
anschreiben
;
jdn
.
nachrichtlich
anschreiben
[adm.]
(
elektronischer
Schriftverkehr
)
{vt}
to
copy
sb
.
in
;
to
cc
sb
. (electronic
correspondence
)
Ich
habe
meine
Sachbearbeiterin
in
Kopie
angeschrieben
.
Sie
ist
also
im
Bilde
.
I've
copied
my
case
handler
in
.
So
,
she's
in
the
picture
.
Die
Mitteilung
wurde
an
den
Firmenchef
geschickt
und
in
Kopie
/
nachrichtlich
an
uns
.
The
message
was
sent
to
the
company
president
and
cc'ed
to
us
.
Schreiben
Sie
mich
bitte
in
Ihren
E-Mails
nicht
in
Kopie
an
.
Please
don't
cc
me
on
your
emails
.
Nordwind
{m}
[meteo.]
north
wind
Nordwinde
{pl}
north
winds
kalter
Nordwind
{m}
;
Biswind
{m}
[Schw.]
;
Bise
{f}
[Schw.]
cold
north
wind
Quatsch
{m}
rubbish
;
rot
;
garbage
;
trash
;
pulp
;
bunk
;
bilge
So
ein
Quatsch
!
What
a
lot
/
load
of
rubbish
!
(
subjektives
)
Urteil
{n}
(
über
etw
.)
(subjective)
judgement
[Br.]
; (subjective)
judgment
[Am.]
(about/on
sth
.)
endgültiges
Urteil
final
judgement
Geschmackssurteil
{n}
judgement
of
taste
;
judgment
of
taste
Werturteil
{n}
value
judgement
sich
ein
Urteil
bilden
(
über
etw
.)
to
form
a
judgement
;
to
make
a
judgement
(about
sth
.)
über
etw
.
ein
Urteil
abgeben
to
make
/
place
/
cast
/
proffer
[formal]
a
judgement
on
sth
.
Bilde
dir
dein
eigenes
Urteil
!
Use
your
own
judgement
!
etw
.
wider
bessere
Einsicht
tun
to
do
sth
.
against
your
better
judgement
Verengung
{f}
;
Einengung
{f}
;
Verengerung
{f}
[selten]
;
Enge
{f}
;
Striktur
{f}
[geh.]
;
Konstriktion
[geh.]
;
Stenose
{f}
[geh.]
[med.]
narrowing
;
stricture
;
constriction
;
stegnosis
;
stenosis
Aortenklappenstenose
{f}
;
valvuläre
Aortenstenose
{f}
aortic
valve
stenosis
Aortenstenose
{f}
aortic
stenosis
Augenlidverengung
{f}
;
Lidverengung
{f}
narrowing
of
the
eye-slit
;
blepharostenosis
;
blepharophimosis
Choledochus-Stenose
{f}
stenosis
of
the
common
bile
duct
Verengung
des
Gallengangs
;
Enge
des
Gallengangs
bile
duct
stricture
;
constriction
of
the
bile
duct
Gelenksspaltverengung
{f}
narrowing
of
the
articular
space
Gesichtsfeldeinengung
{f}
narrowing
of
the
visual
field
;
contraction
of
the
visual
field
Harnröhrenverengung
{f}
;
Harnröhrenstenose
{f}
;
Harnröhrenstriktur
{f}
;
Urethralstenose
{f}
;
Urethrostenose
{f}
urethral
stenosis
;
urethrostenosis
;
urethral
stricture
Harnröhrenöffnungsverengung
{f}
urethral
meatal
stenosis
Stenose
der
Herzklappe
;
Verengung
der
Herzklappe
stenosis
of
the
heart
valve
Magenausgangsverengung
{f}
;
Magenpförtnerverengung
{f}
;
Pylorusstenose
{f}
;
Pylorostenose
{f}
stricture
of
the
pylorus
;
pyloric
stenosis
;
pylorostenosis
Mastdarmverengung
{f}
;
Rektumstenose
{f}
;
Proktostenose
{f}
stenosis
of
the
rectum
;
rectostenosis
Pulmonalklappenstenose
{f}
;
Pulmonalstenose
{f}
;
Pulmonalisverengung
{f}
stenosis
of
the
pulmonary
valve
Speiseröhreneinengung
{f}
;
Ösphagusverengung
{f}
;
Ösphagusstenose
{f}
narrowing
of
the
oesphagus
;
oesophageal
stenosis
;
oesophagostenosis
;
laemostenosis
[Br.]
;
lemostenosis
[Am.]
Vernarbungsstenose
{f}
sclerostenosis
Narbenstriktur
{f}
;
Bridenstruktur
{f}
bridle
stricure
Tränengangeinengung
{f}
;
Tränengangverengung
{f}
;
Ausführungsgangverengung
{f}
;
Tränengangstenose
{f}
narrowing
of
the
lacrimal
duct
;
nasolacrimal
duct
stenosis
;
dacryocystorhinostenosis
;
dacryostenosis
;
stenochoria
Verengung
des
Zwölffingerdarms
;
Duodenalstenose
{f}
duodenal
stenosis
Kein
Anhalt
für
Steine
,
Strikturen
oder
Dilatation
. (
Befund
)
No
stones
,
strictures
,
or
dilatations
. (medical
report
)
sich
etw
.
einbilden
;
fälschlicherweise
annehmen
{v}
to
(just)
imagine
sth
.;
to
(wrongly)
fancy
sth
.
[Br.]
(believe
mistakenly
)
sich
einbildend
;
fälschlicherweise
annehmend
imagining
;
fancying
sich
eingebildet
;
fälschlicherweise
angenommen
imagined
;
fancied
bildet
sich
ein
;
nimmt
fälschlicherweise
an
imagines
;
fancies
bildete
sich
ein
;
nahm
fälschlicherweise
an
imagined
;
fancied
der
Mann
,
von
dem
sie
fälschlicherweise
annimmt
,
dass
er
der
Dieb
sei
the
man
she
wrongly
imagines
to
be
the
thief
Sie
glaubt
,
es
sei
Liebe
.
She
imagines
/
fancies
herself
in
love
.
Er
sieht
sich
als
ernsthaften
Schauspieler
.
He
fancies
himself
(as) a
serious
actor
.
Ich
bilde
mir
ein
,
dass
ich
ihm
schon
einmal
begegnet
bin
.
I
fancy
(that)
I've
met
him
before
.
Bilde
ich
mir
das
nur
ein
,
oder
habe
ich
recht
?
Am
I
just
imagining
it
or
am
I
correct
?;
Is
this
my
imagination
or
am
I
right
?;
Am
I
seeing
things
or
am
I
right
?
etw
.
vorausgesetzt
;
etw
.
angenommen
;
etw
.
gegeben
(
auch
[math.]
)
given
sth
.
Können
wir
das
als
gegeben
annehmen
?;
Können
wir
das
als
Tatsache
annehmen
?
Can
we
take
that
as
a
given
?
Wenn
ein
Dreieck
wie
rechts
gegeben
ist
,
bilde
ein
weiteres
Dreieck
mit
folgenden
Winkeln
.
Given
the
triangle
shown
at
right
,
construct
another
triangle
with
the
following
angles
.
Weitersuche mit "Bilse":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner