A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Pflichtabgabe
Pflichtaktien
Pflichtangaben
Pflichtbewusstsein
Pflichteifer
Pflichtenheft
Pflichtenkreis
Pflichterfüllung
Pflichtergebnisse
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Pflichten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Hausarbeit
{f}
;
Arbeit
im
Haushalt
;
häusliche
Pflichten
housework
;
chores
{
pl
};
household
chores
{
pl
}
den
Haushalt
machen
;
den
Haushalt
erledigen
to
do
the
chores
;
to
housekeep
{
housekept
;
housekept
}
Deontologie
{f}
;
Lehre
der
ethischen
Pflichten
;
Pflichtethik
{f}
deontology
Erfüllung
{f}
abgabenrechtlicher/steuerrechtlicher
Pflichten
[fin.]
tax
compliance
Ausübung
{f}
;
Ausüben
{n}
(
einer
Sache
)
exercise
(of a
thing
)
bei
der
Ausübung
seiner
Pflichten
in
the
exercise
of
his
duties
Pflicht
{f}
duty
;
obligation
Pflichten
{pl}
duties
gesetzlich
Pflicht
;
Rechtspflicht
{f}
legal
duty
;
legal
obligation
Hauptpflicht
{f}
main
duty
;
primary
obligation
eine
Pflicht
tun
to
do
one's
duty
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
do
one's
duty
(by
sb
.)
seinen
Pflichten
nachkommen
to
attend
to
your
duties
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
neglect
one's
duty
seine
Pflicht
verletzen
to
fail
in
one's
duty
ausdrückliche
Pflicht
explicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
implicit
duty
staatsbürgerliche
Pflichten
civic
duties
;
duties
as
citizen
Erfüllung
der
Pflicht
performance
of
duty
Die
Pflicht
ruft
.
Duty
calls
.
Aber
dann
hast
du
wenigstens
deine
Pflicht
und
Schuldigkeit
getan
.
But
you
will
at
least
have
done
your
bounden
duty
.
(
subjektives
)
Recht
{n}
(
auf
etw
.)
[jur.]
right
(to
sth
.)
Rechte
{pl}
rights
Europarechte
{pl}
/
Weltrechte
{pl}
an
European
rights
/
world
rights
to
/for ...
Rechte
und
Pflichten
rights
and
duties
;
rights
and
obligations
Zeichnungsrecht
{n}
subscription
right
gleiche
Rechte
,
gleiche
Pflichten
equal
rights
,
equal
responsibilities
obligatorisches
Recht
[jur.]
right
in
personam
(effective
only
against
a
certain
person
)
das
naturgegebene
Recht
auf
Selbstverteidigung
the
inherent
right
to
self-defence
sicher
begründetes
Anrecht
;
zustehendes
Recht
vested
right
absolutes
Recht
;
uneingeschränktes
Recht
absolute
right
erworbene
Rechte
und
Anwartschaftsrechte
acquired
rights
and
rights
in
course
of
acquisition
ausschließliches
Recht
exclusive
right
das
Recht
haben
zu
to
have
the
right
to
;
to
be
entitled
to
zu
seinem
Recht
kommen
to
gain
redress
zu
seinem
Recht
kommen
to
come
into
one's
own
ein
Recht
geltend
machen
to
assert
a
right
von
einem
Recht
zurücktreten
to
waive
a
right
ein
Recht
aufgeben
to
abandon
a
right
etw
.
ins
Recht
legen
[Schw.]
[jur.]
to
submit
sth
.
as
evidence
etw
.
aus
dem
Recht
weisen
[Schw.]
[jur.]
to
exclude
sth
.
from
evidence
Treuhänder
{m}
;
Treuhänderin
{f}
[jur.]
trustee
;
fiduciary
Treuhänder
{pl}
;
Treuhänderinnen
{pl}
trustees
;
fiduciaries
als
Treuhänder
in
a
fiduciary
capacity
Pflichten
des
Treuhänders
duties
of
the
trustee
;
fiduciary
duties
als
Treuhänder
zurücktreten
to
resign
as
a
trustee
etw
.
als
Treuhänder/treuhänderisch
verwalten
to
hold
sth
.
in
trust
Übertragung
{f}
(
von
Rechten
)
[jur.]
transfer
;
transference
(of
rights
)
Übertragung
von
Rechten
und
Pflichten
transfer
of
rights
and
obligations
Übertragung
von
Rechten
an
Grundbesitz
transfer
of
an
interest
in
land
Übertragung
von
Grundeigentum
transfer
of
title
to
land
Übertragung
von
Unternehmen
transfer
of
undertakings
Übertragung
einer
Forderung
transfer
of
a
claim/debt
Übertragung
einer
Hypothek
transfer
of
a
mortgage
uneingeschränkte
Übertragung
absolute
transfer
mit
etw
. (
völlig
/
ganz
und
gar
)
beschäftigt
sein
{vi}
to
be
(totally)
wrapped
up
in
sth
.
von
Pflichten
völlig
in
Anspruch
genommen
sein
to
be
wrapped
up
in
duties
in
eine
Diskussion
/
Intrige
verwickelt
sein
to
be
wrapped
up
in
a
discussion
/
an
intrigue
in
Gedanken
versunken
sein
to
be
wrapped
in
thought
mit
sich
selbst
beschäftigt
sein
to
be
wrapped
up
in
yourself
ehelich
{adj}
;
Ehe
...
[soc.]
matrimonial
;
conjugal
;
connubial
[poet.]
;
marital
eheliche
Beziehungen
marital
relations
eheliches
Leben
married
life
;
conjugal
life
eheliche
Pflichten
matrimonial/conjugal/marital
duties
Eheprobleme
{pl}
marital
problems
eheliche
Rechte
conjugal
rights
;
marital
rights
eheliche
Treue
conjugal
fidelity
eheliches
Verhalten
matrimonial
conduct
ehelicher
Verkehr
marital
intercourse
eheliches
Vermögen
matrimonial
property
;
matrimonial
assets
ehelicher
Wohnsitz
matrimonial
residence
;
matrimonial
domicile
in
der
ehelichen
Wohnung
in
the
marital
home
entsprechend
;
im
Verhältnis
(
zu
)
{adv}
proportionately
(to)
Werden
die
in
Artikel
4
genannten
Pflichten
nicht
zur
Gänze
erfüllt
,
so
wird
die
Abschlusszahlung
entsprechend
(
dem
Ausmaß
der
Nichterfüllung
)
gekürzt
.
Where
the
requirements
referred
to
in
Article
4
is
not
satisfied
in
full
,
the
balance
payable
shall
be
reduced
proportionately
.
Diese
Betreiber
müssen
einen
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
These
operators
need
to
assume
a
proportionately
greater
administrative
workload
than
other
companies
.
lasch
;
lax
;
locker
;
nachlässig
;
halbherzig
;
halbscharig
[Bayr.]
{adj}
[pej.]
slack
;
lax
schlappe
Leistung
{f}
;
müde
Vorstellung
{f}
slack
performance
seine
Pflichten
vernachlässigen
to
be
slack
in
one's
duties
einer
Sache
nachkommen
;
einer
Sache
entsprechen
[geh.]
{vi}
(
Person
)
to
comply
with
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (of a
person
)
einer
Sache
nachkommend
;
einer
Sache
entsprechend
complying
with
;
conforming
to/with
einer
Sache
nachgekommen
;
einer
Sache
entsprochen
complied
with
;
conformed
to/with
dieser
Forderung
nachkommen
to
observe
that
demand
;
to
comply
with
/
conform
to
that
demand
seinen
Pflichten
nicht
nachkommen
to
fail
to
comply
with
your
obligations
Dieser
Bitte
komme
ich
gerne
nach
.;
Dieser
Bitte
entspreche
ich
gerne
.
I
am
happy
to
comply
with
this
request
.
nachlässig
{adj}
(
bei
etw
.) (
Person
)
remiss
;
neglectful
;
negligent
;
failing
to
take
proper
care
;
derelict
[Am.]
(in
sth
.) (of a
person
)
Du
vernachlässigst
unsere
Gäste
.
You
are
being
neglectful
of
our
guests
.
Du
hast
deine
Pflichten
vernachlässigt
.
You
have
been
remiss
in
your
duties
.
pflichtvergessen
{adj}
neglectful
;
neglective
pflichtvergessene
Eltern
neglectful
parents
seine
Pflichten
vernachlässigen
to
be
neglectful
of
one's
duties
seine
Freunde
vernachlässigen
to
be
neglectful
of
one's
friends
Search further for "Pflichten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners