A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
spezifischer Schwebstofftransport
spezifischer Widerstand
spezifischer elektrischer Widerstand
spezifizierbar
spezifizieren
spezifiziert
sphärenhaft
sphärisch
sphäroidal
Search for:
ä
ö
ü
ß
93
similar
results for
spezifizieren
Word division: spe·zi·fi·zie·ren
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Anhänge
I
und
IV
der
Richtlinie
96/48/EG
spezifizieren
Leistungswerte
für
das
Hochgeschwindigkeitsbahnnetz
. [EU]
Annexes
I
and
IV
of
Directive
96/48/EC
set
out
performance
definitions
of
the
high-speed
network
.
Außerdem
ist
der
Inhalt
der
Information
aus
Gründen
der
Klarheit
in
der
Verordnung
zu
spezifizieren
. [EU]
Furthermore
,
for
reasons
of
clarity
,
the
content
of
the
information
should
be
specified
in
that
Regulation
.
Außerdem
ist
zu
spezifizieren
,
auf
welche
Fläche
sich
die
Mindestgröße
bezieht
und
wann
die
Parzellen
anzumelden
sind
. [EU]
It
is
appropriate
to
indicate
the
area
to
which
the
minimum
size
refers
and
when
parcels
should
be
declared
.
Bei
auf
dem
Halm
gekauften
marktfähigen
Kulturen
ist
die
betreffende
Fläche
nicht
zu
spezifizieren
(
Tabelle
H). [EU]
Marketable
crops
bought
standing
should
be
given
without
specifying
the
area
in
question
(Table H).
Bei
auf
dem
Halm
gekauften
marktfähigen
Kulturen
ist
die
betreffende
Fläche
nicht
zu
spezifizieren
(
vgl
.
Anweisungen
betreffend
Fläche
,
Spalte
4,
Tabelle
K). [EU]
Marketable
crops
bought
standing
should
be
given
without
specifying
the
area
in
question
(see
instructions
concerning
area
,
column
4,
Table
K).
Bei
der
Annahme
der
Artikel
12
Absatz
4,
Artikel
14
Absatz
2
Buchstabe
b
und
der
Regel
18
Absatz
4
war
sich
die
Diplomatische
Konferenz
einig
,
dass
ein
Amt
,
welches
eine
Schutzverweigerung
ausgesprochen
hat
,
in
seiner
Mitteilung
der
Zurücknahme
der
Schutzverweigerung
spezifizieren
kann
,
dass
es
sich
entschlossen
hat
,
die
Wirkungen
der
internationalen
Eintragung
für
die
Gesamtheit
oder
auch
nur
für
Teile
der
betroffenen
angemeldeten
Muster
und
Modelle
anzuerkennen
. [EU]
When
adopting
Article
12
(4),
Article
14
(2)(b)
and
Rule
18
(4),
the
Diplomatic
Conference
understood
that
a
withdrawal
of
refusal
by
an
Office
that
has
communicated
a
notification
of
refusal
may
take
the
form
of
a
statement
to
the
effect
that
the
Office
concerned
has
decided
to
accept
the
effects
of
the
international
registration
in
respect
of
the
industrial
designs
,
or
some
of
the
industrial
designs
,
to
which
the
notification
of
refusal
related
.
Bei
der
Festsetzung
von
Höchstmengen
für
Tierarzneimittel
in
Lebensmitteln
tierischen
Ursprungs
ist
es
erforderlich
,
die
Tierart
,
in
der
Rückstände
vorkommen
können
,
die
aus
dem
behandelten
Tier
gewonnenen
relevanten
Lebensmittel
(
Zielgewebe
),
sowie
die
Beschaffenheit
des
für
die
Rückstandsüberwachung
relevanten
Rückstandes
(
Marker-Rückstand
)
zu
spezifizieren
. [EU]
In
establishing
maximum
residue
limits
for
residues
of
veterinary
medicinal
products
in
foodstuffs
of
animal
origin
,
it
is
necessary
to
specify
the
animal
species
in
which
residues
may
be
present
,
the
relevant
food
obtained
from
the
treated
animal
('target
tissue'
)
as
well
as
the
nature
of
the
residue
that
is
relevant
for
the
monitoring
of
residues
('marker
residue'
).
Bei
der
Festsetzung
von
Höchstmengen
für
Tierarzneimittel
in
Lebensmitteln
tierischen
Ursprungs
ist
es
erforderlich
,
die
Tierart
,
in
der
Rückstände
vorkommen
können
,
die
Mengen
,
die
in
jedem
der
aus
dem
behandelten
Tier
gewonnenen
relevanten
essbaren
Gewebe
vorkommen
können
(
Zielgewebe
),
sowie
die
Beschaffenheit
des
für
die
Rückstandsüberwachung
relevanten
Rückstandes
(
Marker-Rückstand
)
zu
spezifizieren
. [EU]
In
establishing
maximum
residue
limits
for
residues
of
veterinary
medicinal
products
in
foodstuffs
of
animal
origin
,
it
is
necessary
to
specify
the
animal
species
in
which
residues
may
be
present
,
the
levels
which
may
be
present
in
each
of
the
relevant
meat
tissues
obtained
from
the
treated
animal
(target
tissue
)
and
the
nature
of
the
residue
which
is
relevant
for
the
monitoring
of
residues
(marker
residue
).
Beschreibung
jeglicher
Interessen
-
einschließlich
kollidierender
Interessen
-,
die
für
die
Emission/das
Angebot
von
ausschlaggebender
Bedeutung
sind
,
wobei
die
involvierten
Personen
zu
spezifizieren
und
die
Wesensart
der
Interessen
darzulegen
ist
. [EU]
A
description
of
any
interest
,
including
conflicting
ones
that
is
material
to
the
issue/offer
,
detailing
the
persons
involved
and
the
nature
of
the
interest
.
Beschreibung
jeglicher
Interessen
-
einschließlich
kollidierender
Interessen
-,
die
für
die
Emission
von
ausschlaggebender
Bedeutung
sind
,
wobei
die
involvierten
Personen
zu
spezifizieren
und
die
Wesensart
der
Interessen
darzulegen
ist
. [EU]
A
description
of
any
interest
,
including
conflicting
ones
,
that
is
material
to
the
issue
,
detailing
the
persons
involved
and
the
nature
of
the
interest
.
Bitte
legen
Sie
dar
,
nach
welcher
Methode
der
Betrag
der
jährlichen
Beihilfe
berechnet
wird
und
spezifizieren
Sie
die
Einkommensverluste
,
die
zusätzlichen
Kosten
und
etwaige
Transaktionskosten:
[EU]
Explain
the
calculation
method
used
in
fixing
the
amount
of
support
and
specify
the
income
foregone
,
additional
costs
and
possible
transaction
costs:
...
Bitte
legen
Sie
dar
,
nach
welcher
Methode
der
Betrag
der
jährlichen
Beihilfe
berechnet
wird
und
spezifizieren
Sie
die
Einkommensverluste
,
zusätzlichen
Kosten
,
möglichen
Transaktionskosten
und
die
möglichen
Kosten
nicht
produktiver
Investitionen:
[EU]
Explain
the
calculation
method
used
in
fixing
the
amount
of
support
and
specify
the
income
foregone
,
additional
costs
,
possible
transaction
costs
and
possible
costs
of
any
non
remunerative
capital
works:
Das
zu
verwendende
Schmieröl
ist
vom
Hersteller
zu
spezifizieren
und
muss
für
handelsübliche
Schmieröle
repräsentativ
sein
;
die
Spezifikation
des
für
die
Prüfung
verwendeten
Schmieröls
ist
mit
den
Prüfergebnissen
festzuhalten
und
darzustellen
. [EU]
The
lubricating
oil
shall
be
specified
by
the
manufacturer
and
be
representative
of
lubricating
oil
available
on
the
market
;
the
specifications
of
the
lubricating
oil
used
for
the
test
shall
be
recorded
and
presented
with
the
results
of
the
test
.
Der
Anwendungsbereich
'Fahrzeugantrieb
mit
Propellercharakteristik'
oder
'Fahrzeughauptantrieb
mit
konstanter
Drehzahl'
ist
in
der
Typgenehmigungsurkunde
zu
spezifizieren
. [EU]
The
application
"craft
propulsion
with
propeller
characteristics"
or
"craft
propulsion
at
constant
speed"
should
be
specified
in
the
type-approval
document
.
Der
Entwicklungsbetrieb
muss
spezifizieren
,
auf
welche
Weise
die
Annehmbarkeit
der
entwickelten
Bau-
oder
Ausrüstungsteile
oder
der
von
Partnern
oder
Unterauftragnehmern
durchgeführten
Aufgaben
im
Konstruktionssicherungssystem
nach
Verfahren
geprüft
wird
,
zu
denen
schriftliche
Anweisungen
vorliegen
. [EU]
The
design
organisation
shall
specify
the
manner
in
which
the
design
assurance
system
accounts
for
the
acceptability
of
the
parts
or
appliances
designed
or
the
tasks
performed
by
partners
or
subcontractors
according
to
methods
which
are
the
subject
of
written
procedures
.
Der
Immunmechanismus
(
zellständige/humorale
,
lokale/allgemeine
Immunglobulinklassen
),
der
nach
der
Verabreichung
des
immunologischen
Tierarzneimittels
an
Zieltiere
auf
dem
empfohlenen
Verabreichungsweg
einsetzt
,
ist
,
wenn
möglich
,
zu
spezifizieren
und
zu
dokumentieren
. [EU]
If
possible
,
the
immune
mechanism
(cell-mediated/humoral,
local/general
classes
of
immunoglobulin
)
which
is
initiated
after
the
administration
of
the
immunological
veterinary
medicinal
product
to
target
animals
by
the
recommended
route
of
administration
shall
be
specified
and
documented
.
Der
Klarheit
wegen
ist
daher
zu
spezifizieren
,
dass
für
die
in
Anhang
VI
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
genannten
Direktzahlungen
die
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2419/2001
der
Kommission
vorgenommenen
Kürzungen
und
Ausschlüsse
nicht
berücksichtigt
werden
sollen
,
damit
sich
die
im
Bezugszeitraum
vorgenommenen
Kürzungen
und
Ausschlüsse
nicht
fortsetzen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
,
for
the
sake
of
clarification
,
to
specify
that
the
reductions
and
exclusions
applied
under
Commission
Regulation
(EC)
No
2419/2001
[4]
should
not
be
taken
into
consideration
for
all
the
direct
payments
referred
to
in
Annex
VI
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
in
order
not
to
perpetuate
the
reductions
and
exclusions
applied
in
that
period
.
Der
Standard
ermöglicht
es
,
sowohl
Bildgröße
als
auch
Auflösung
im
Datensatz
zu
spezifizieren
. [EU]
The
standard
allows
both
image
size
and
resolution
to
be
specified
within
the
record
.
Deshalb
ist
es
erforderlich
,
Kriterien
für
die
aufsichtsrechtliche
Beurteilung
von
Anteilseignern
und
der
Geschäftsleitung
in
Bezug
auf
einen
beabsichtigten
Erwerb
sowie
ein
klares
Verfahren
für
ihre
Anwendung
zu
spezifizieren
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
specify
criteria
for
the
supervisory
assessment
of
shareholders
and
management
in
relation
to
a
proposed
acquisition
and
a
clear
procedure
for
their
application
.
Die
Anwendungsbedingungen
dieser
Bestimmung
sind
zu
spezifizieren
. [EU]
It
is
appropriate
to
specify
the
conditions
of
application
of
that
provision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spezifizieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners