A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for spontanen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Allerdings
kann
es
in
vivo
zur
spontanen
Reaktivierung
von
AChE
kommen
,
so
dass
die
Wirksamkeit
der
Prüfsubstanz
als
AChE-Hemmer
unterschätzt
wird
. [EU]
However
,
spontaneous
reactivation
of
AChE
may
occur
in
vivo
,
and
so
lead
to
underestimation
of
the
potency
of
the
substance
as
an
AChE
inhibitor
.
Bei
beiden
Verfahren
wird
nach
einer
Inkubationszeit
von
zwei
oder
drei
Tagen
die
Anzahl
der
Revertanten-Kolonien
bestimmt
und
mit
der
Anzahl
der
spontanen
Revertanten-Kolonien
auf
den
Lösungsmittel-Kontrollplatten
verglichen
. [EU]
For
both
techniques
,
after
two
or
three
days
of
incubation
,
revertant
colonies
are
counted
and
compared
to
the
number
of
spontaneous
revertant
colonies
on
solvent
control
plates
.
Bezeichnung
der
Person
,
die
Gegenstand
des
spontanen
Informationsaustauschs
ist
[EU]
Identity
of
the
person
subject
to
the
spontaneous
exchange
of
information
Das
Formblatt
für
den
spontanen
Informationsaustausch
und
seine
Bestätigung
gemäß
den
Artikeln
9
bzw
.
10
der
Richtlinie
2011/16/EU
enthält
die
folgenden
Felder:
[EU]
The
form
for
spontaneous
information
and
its
acknowledgment
pursuant
to
Articles
9
and
10
respectively
of
Directive
2011/16/EU
contains
the
following
fields:
Das
Formblatt
für
den
spontanen
Informationsaustausch
und
seine
Bestätigung
gemäß
den
Artikeln
9
bzw
.
10
der
Richtlinie
2011/16/EU
erfüllt
die
Anforderungen
in
Anhang
II
dieser
Verordnung
. [EU]
The
form
to
be
used
for
spontaneous
information
and
its
acknowledgment
pursuant
to
Articles
9
and
10
respectively
of
Directive
2011/16/EU
shall
comply
with
Annex
II
to
this
Regulation
.
den
fakultativen
spontanen
Austausch
von
Informationen
gemäß
Artikel
16
[EU]
optional
spontaneous
exchanges
of
information
under
Article
16
Die
Anzahl
der
zu
analysierenden
behandelten
Chromosomen
hängt
in
hohem
Maß
von
der
spontanen
Mutationsrate
in
entsprechenden
Kontrollen
ab
.
Behandlung
[EU]
The
spontaneous
mutant
frequency
observed
in
the
appropriate
control
will
influence
strongly
the
number
of
treated
chromosomes
that
must
be
analysed
.
Die
Anzahl
der
zu
analysierenden
Zellen
ist
unabhängig
von
der
spontanen
SCE-Häufigkeit
. [EU]
The
number
of
cells
analysed
should
be
based
on
the
spontaneous
control
frequency
of
SCE
.
Die
erforderliche
Anzahl
der
Versuchstiere
hängt
von
der
spontanen
Translokationshäufigkeit
und
der
für
ein
positives
Ergebnis
erforderlichen
Erhöhung
der
Translokationshäufigkeit
ab
. [EU]
The
number
of
animals
necessary
depends
upon
the
spontaneous
translocation
frequency
and
the
minimal
rate
of
induction
required
for
a
positive
result
.
Die
Modalitäten
eines
solchen
spontanen
Austausches
richten
sich
nach
dem
nationalen
Recht
des
Mitgliedstaats
,
der
die
Informationen
zur
Verfügung
stellt
. [EU]
The
modalities
of
such
spontaneous
exchange
shall
be
regulated
by
the
national
law
of
the
Member
States
providing
the
information
.
Die
verwendeten
Zellen
werden
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Wachstumsfähigkeit
in
Kultur
,
der
Karyotypstabilität
,
der
Chromosomenzahl
,
der
Chromosomenvielfalt
und
der
spontanen
Häufigkeit
von
Chromosomenaberrationen
ausgewählt
. [EU]
The
cells
used
are
selected
on
the
basis
of
growth
ability
in
culture
,
stability
of
the
karyotype
,
chromosome
number
,
chromosome
diversity
and
spontaneous
frequency
of
chromosome
aberrations
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
können
den
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
im
Wege
des
spontanen
Informationsaustauschs
alle
Informationen
,
von
denen
sie
Kenntnis
haben
und
die
für
die
zuständigen
Behörden
der
anderen
Mitgliedstaaten
von
Nutzen
sein
können
,
übermitteln
. [EU]
The
competent
authorities
of
each
Member
State
may
communicate
,
by
spontaneous
exchange
,
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
any
information
of
which
they
are
aware
and
which
may
be
useful
to
the
competent
authorities
of
the
other
Member
States
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
können
einander
in
jedem
Fall
ohne
vorheriges
Ersuchen
im
Wege
des
spontanen
Austauschs
alle
in
Artikel
1
genannten
Informationen
übermitteln
,
die
ihnen
bekannt
sind
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
may
in
any
case
forward
to
each
other
,
without
prior
request
,
and
by
means
of
spontaneous
exchange
,
the
information
referred
to
in
Article
1
of
which
they
are
aware
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
können
einander
ohne
vorheriges
Ersuchen
im
Wege
des
spontanen
Austauschs
alle
zur
Gewährleistung
der
ordnungsgemäßen
Anwendung
der
Verbrauchsteuervorschriften
erforderlichen
Informationen
übermitteln
,
die
ihnen
bekannt
sind
und
deren
Austausch
nicht
von
Artikel
15
erfasst
ist
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
may
forward
to
each
other
,
without
prior
request
,
by
means
of
spontaneous
exchange
,
any
information
necessary
to
ensure
the
correct
application
of
legislation
on
excise
duties
of
which
they
are
aware
and
which
exchange
is
not
covered
by
Article
15
.
Ein
Stoff
oder
Gemisch
ist
dann
als
Stoff
oder
Gemisch
,
der/das
in
Berührung
mit
Wasser
entzündbare
Gase
entwickelt
,
einzustufen
wenn
es
bei
irgendeinem
Schritt
des
Prüfverfahrens
zur
spontanen
Entzündung
kommt
. [EU]
A
substance
or
mixture
shall
be
classified
as
a
substance
or
mixture
which
in
contact
with
water
emits
flammable
gases
if
spontaneous
ignition
takes
place
in
any
step
of
the
test
procedure
.
Feld
14
In
diesem
Feld
ist
die
Anzahl
der
während
des
Kalenderjahrs
ohne
vorheriges
Ersuchen
übermittelten
Informationen
im
Rahmen
des
spontanen
,
des
automatischen
und
des
strukturierten
automatischen
Informationsaustauschs
anzugeben
. [EU]
Box
No
14:
What
should
be
reported
here
is
the
number
of
information
exchanges
sent
during
the
calendar
year
without
any
request
.
This
includes
spontaneous
,
automatic
and
structured
automatic
information
.
Im
Falle
eines
spontanen
Austausches:
Gründe
der
Annahme
,
dass
die
Informationen
oder
Erkenntnisse
zur
Aufdeckung
,
Verhütung
oder
Aufklärung
von
Straftaten
nach
Artikel
2
Absatz
2
des
Rahmenbeschlusses
2002/584/JI
beitragen
könnten:
[EU]
In
case
of
spontaneous
exchange
,
reasons
for
believing
that
the
information
or
intelligence
could
assist
in
the
detection
,
prevention
or
investigation
of
offences
referred
to
in
Article
2(2)
of
Framework
Decision
2002/584/JHA:
Induktion
von
Tumoren
oder
spontanen
Tumoren
,
die
keine
nachweisbaren
klinischen
Auswirkungen
haben
(z. B.
kleine
subkutane
nichtinvasive
Knötchen
) [EU]
Induction
of
tumours
,
or
spontaneous
tumours
,
that
cause
no
detectable
clinical
adverse
effects
(e.g.
small
,
subcutaneous
,
non-invasive
nodules
)
LDCOM
schlägt
insbesondere
unter
Bezugnahme
auf
Randnr
.
35
der
Leitlinien
vor
,
FT
Maßnahmen
aufzuerlegen
,
um
die
Marktlage
so
wiederherzustellen
,
wie
sie
bestanden
hätte
,
wenn
FT
zu
einer
spontanen
Änderung
seines
Geschäftsumfangs
gezwungen
gewesen
wäre
. [EU]
LDCOM
proposes
that
remedies
should
be
imposed
on
France
Télécom
under
point
35
of
the
Guidelines
,
the
effect
of
which
will
have
to
be
to
restore
the
market
situation
to
what
it
would
have
been
had
France
Télécom
been
forced
to
modify
its
business
perimeter
spontaneously
.
Man
sollte
eine
ausreichende
Anzahl
behandelter
Männchen
verwenden
,
um
der
spontanen
Variation
des
auszuwertenden
biologischen
Merkmals
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
An
adequate
number
of
treated
males
should
be
used
,
taking
into
account
the
spontaneous
variation
of
the
biological
character
being
evaluated
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spontanen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners