DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
raw tobacco
Search for:
Mini search box
 

120 results for raw tobacco
Search single words: raw · tobacco
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

2001 kaufte Romana Tabacchi 9,5 % des in Italien erzeugten Tabaks auf. [EU] In 2001, Romana Tabacchi bought 9,5 % of raw tobacco produced in Italy. APTI is the Italian association of processors of raw tobacco.

31992 R 2075: Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak (ABl. L 215 vom 30.7.1992, S. 70), geändert durch: [EU] Council Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1992 on the common organisation of the market in raw tobacco (OJ L 215, 30.7.1992, p. 70), as amended by:

alle zusätzlichen Kontrollmaßnahmen, die die Mitgliedstaaten für notwendig erachten, insbesondere um zu vermeiden, dass eine Prämie für Rohtabak mit Ursprung in oder Herkunft aus Drittländern gezahlt wird. [EU] all additional control measures that Member States deem necessary, in particular to ensure that no premium is paid for raw tobacco originating in or coming from third countries.

Am 15. Januar 2002 richtete sie deshalb Auskunftsersuchen an die Verbände der Tabakverarbeiter und der Hersteller (APTI bzw. UNITAB), die darauf am 12. Februar 2002 antworteten. [EU] Having received certain information on the existence of sector-wide agreements setting price ranges for distinct qualities of one or more varieties of raw tobacco, on 15 January 2002 the Commission addressed requests for information to the processors' and the producers' trade associations (APTI and UNITAB respectively) which replied on 12 February 2002.

bei Anträgen auf die Tabakbeihilfe gemäß Titel IV Kapitel 10c der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 nach Sorten aufgeschlüsselt die Mengen Rohtabak, für die Anbauverträge bestehen, in Beziehung zu den als Tabakanbauflächen angegebenen Flächen [EU] in the case of applications for the tobacco aid provided for in Chapter 10c of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003, the quantities of raw tobacco, by variety, covered by cultivation contracts in relation to the areas declared as under tobacco

Bei dem angebauten Rohtabak handelt es sich nicht um ein homogenes Produkt. [EU] Raw tobacco, as produced by growers, is not a homogeneous product.

Bei den Kontrollen auf der Stufe der Erstverarbeitung und Aufbereitung des Tabaks wird die Einhaltung von Artikel 171cb der Verordnung (EG) Nr.1973/2004 überprüft, insbesondere hinsichtlich der Mengen Rohtabak in dem jeweiligen kontrollierten Unternehmen, wobei zwischen in der Gemeinschaft erzeugtem Rohtabak und Rohtabak mit Ursprung in oder Herkunft aus Drittländern zu unterscheiden ist. [EU] Checks during first processing and market preparation of the tobacco shall verify compliance with Article 171cb of Regulation (EC) No 1973/2004, in particular relating to the quantities of raw tobacco in each undertaking being checked, distinguishing between raw tobacco produced in the Community and raw tobacco originating in or coming from third countries.

Bei der Ermittlung der Schwere der Zuwiderhandlung muss berücksichtigt werden, dass auf die Rohtabakerzeugung in Spanien 12 % der Tabakproduktion der Gemeinschaft entfällt. [EU] In assessing the gravity of the infringements, account must be taken of the fact that the production of raw tobacco in Spain accounts for 12 % of the Community production.

Bei Rohtabak bezieht sich diese Verordnung auf unverarbeiteten Tabak und Tabakabfälle der Position 2401 der Kombinierten Nomenklatur. [EU] As regards raw tobacco, this Regulation shall cover raw or non-manufactured tobacco and tobacco refuse falling within heading 2401 of the Combined Nomenclature.

Cetarsa ist ein öffentliches Unternehmen, das bis 1999 im Besitz eines Staatsmonopols für die Verarbeitung von Rohtabak in Spanien war. [EU] Cetarsa is a public undertaking that held until 1990 a legal monopoly in the processing of raw tobacco in Spain.

Cetarsa ist weiterhin der größte spanische Verarbeiter, der im Jahr 2001 rund 67,6 % des spanischen Rohtabaks aufkaufte. [EU] It is still the largest Spanish processor, having bought in 2001 some 67,6 % of the raw tobacco bought in Spain that year.

Dadurch ist sicherzustellen, dass der Rohtabak nicht vor dem Abschluss der Erstverarbeitung und Aufbereitung freigegeben wird und kein Rohtabak mehrmals zur Kontrolle angeboten wird. [EU] Placing under supervision shall ensure that raw tobacco cannot be released before the first processing and market preparation operations are completed and that no raw tobacco is submitted more than once for checking.

Damit die Kommission die Marktentwicklungen auf dem Rohtabaksektor überwachen kann, für den die mit der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 eingeführte gemeinsame Marktorganisation gilt, müssen die Mitgliedstaaten die erforderlichen Angaben mitteilen. [EU] In order to enable the Commission to monitor market developments in the raw tobacco sector covered by the common market organisation established by Regulation (EEC) No 2075/92, Member States are required to communicate the necessary information.

Das Prämienniveau für Rohtabak hat sich in den Erntejahren 2002 bis 2005 nicht verändert. [EU] Premium levels for raw tobacco have not changed during the harvest years 2002 to 2005.

Das Programm zum Rückkauf von Quoten wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 1679/2005 des Rates vom 6. Oktober 2005 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak mit Wirkung vom 22. Oktober 2005 gestrichen. [EU] The quota buy-back programme was abolished by Council Regulation (EC) No 1679/2005 of 6 October 2005 amending Regulation (EEC) No 2075/92 on the common organisation of the market in raw tobacco from 22 October 2005.

Derartige Verhaltensweisen können sich zumindest potenziell auf den Handel mit Rohtabak zwischen Spanien und den übrigen Mitgliedstaaten auswirken, da sie den gesamten spanischen Markt umfassen und Rohtabak betreffen, ein Zwischenprodukt für verarbeiteten Tabak, das in großem Umfang ausgeführt wird. [EU] Such conducts are capable, at least potentially, to have an impact on the trade between Spain and other Member States, as they cover the entirety of the Spanish market and relate to a product (raw tobacco) which is an intermediate product of processed tobacco, a product which is largely exported.

Der beihilfefähige Rohtabak muss von gesunder, handelsüblicher Qualität und für eine normale Vermarktung geeignet sein. [EU] Raw tobacco eligible for the aid should be of sound, fair and merchantable quality and free of certain characteristics which prevent normal marketing.

DER SEKTOR: SPANISCHER ROHTABAK [EU] THE SECTOR CONCERNED: SPANISH RAW TOBACCO

Der Wirtschaftszweig: Italienischer Rohtabak [EU] The sector concerned: Italian raw tobacco

Deshalb empfiehlt es sich, die Termine für die Lieferung des Tabaks an die Erstverarbeitungsunternehmen in Griechenland zu verschieben. [EU] The deadlines for the delivery of raw tobacco to first processors in Greece should therefore be extended.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners