A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mühselig
mümmeln
münden
mündig
mündlich
mündliche Verhandlung
mündliche Überlieferungen
mürbe
mürbe machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
mündlich
Word division: münd·lich
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auf
Antrag
wird
dem
Luftfahrtunternehmen
Gelegenheit
gegeben
,
seinen
Standpunkt
mündlich
vorzutragen
,
bevor
eine
Entscheidung
getroffen
wird
. [EU]
If
it
so
requests
,
the
air
carrier
shall
be
permitted
to
present
its
position
orally
before
a
decision
is
reached
.
Bei
der
Prüfung
eines
Änderungsantrags
kann
der
Berichterstatter
mit
Zustimmung
des
Antragstellers
mündlich
Kompromissvorschläge
machen
. [EU]
When
a
proposal
for
an
amendment
is
examined
,
the
rapporteur
may
put
forward
compromise
proposals
orally
with
the
agreement
of
the
proposer
of
the
amendment
.
Bei
der
Prüfung
eines
Änderungsantrags
kann
der
Berichterstatter
mit
Zustimmung
des
Antragstellers
mündlich
Kompromissvorschläge
machen
,
über
die
das
Plenum
abstimmt
. [EU]
When
a
proposal
for
an
amendment
is
examined
,
the
rapporteur
may
put
forward
compromise
proposals
orally
with
the
agreement
of
the
proposer
of
the
amendment
.
The
Committee
shall
then
vote
on
these
compromise
proposals
.
Bei
der
Prüfung
eines
Änderungsantrags
kann
der
Berichterstatter
mit
Zustimmung
des
Verfassers
mündlich
Kompromissvorschläge
machen
,
über
die
das
Plenum
abstimmt
. [EU]
When
a
proposal
for
an
amendment
is
examined
,
the
rapporteur
may
put
forward
compromise
proposals
orally
with
the
agreement
of
the
proposer
of
the
amendment
.
The
Committee
shall
then
vote
on
these
compromise
proposals
.
Bei
einmotorigen
Luftfahrzeugen
wird
die
Prüfung
der
theoretischen
Kenntnisse
mündlich
vom
Prüfer
während
der
praktischen
Prüfung
durchgeführt
,
um
festzustellen
,
ob
ein
zufrieden
stellender
Kenntnisstand
erreicht
wurde
. [EU]
For
single-engine
aircraft
,
the
theoretical
knowledge
examination
shall
be
conducted
verbally
by
the
examiner
during
the
skill
test
to
determine
whether
or
not
a
satisfactory
level
of
knowledge
has
been
achieved
.
Da
das
beschleunigte
Verfahren
im
Wesentlichen
mündlich
abläuft
,
muss
der
Antragsteller
seinen
Schriftsatz
auf
eine
kurze
Darstellung
der
geltend
gemachten
Angriffs-
und
Verteidigungsmittel
beschränken
. [EU]
As
the
expedited
procedure
is
largely
oral
,
the
pleading
of
the
party
requesting
it
must
be
confined
to
a
summary
of
the
pleas
relied
upon
.
Darüber
hinaus
hat
das
Unternehmen
am
28
.
März
2008
formell
beantragt
,
seinen
Standpunkt
dem
Flugsicherheitsausschuss
auf
seiner
anstehenden
Sitzung
mündlich
vorzutragen
,
und
wurde
daraufhin
am
3.
April
2008
gehört
. [EU]
The
carrier
also
made
on
28
March
2008
a
formal
request
to
present
its
comments
orally
to
the
Air
Safety
Committee
during
its
upcoming
meeting
,
and
was
subsequently
heard
on
3
April
2008
.
Das
betreffende
Mitglied
wird
ferner
aufgefordert
,
sich
hierzu
mündlich
vor
dem
Hof
zu
äußern
. [EU]
The
Member
concerned
shall
also
be
invited
to
present
his
explanations
orally
to
the
Court
.
Das
Sekretariat
kann
dies
einem
Teilnehmer
oder
einem
DAC-Mitglied
jedoch
auf
Anfrage
mündlich
mitteilen
. [EU]
However
,
the
Secretariat
may
orally
reveal
the
identity
of
the
initiator
to
a
Participant
or
DAC
member
on
demand
.
Der
Antrag
kann
mündlich
erläutert
werden
. [EU]
Relevant
information
on
these
items
may
be
given
orally
.
Der
Antrag
wird
den
Parteien
zugestellt
,
damit
sie
Gelegenheit
haben
,
schriftlich
oder
mündlich
Stellung
zu
nehmen
und
der
Kanzlei
gegebenenfalls
die
Unterlagen
zu
nennen
,
die
sie
als
geheim
oder
vertraulich
ansehen
und
deren
Übermittlung
an
die
Streithelfer
sie
deshalb
nicht
wünschen
. [EU]
The
application
to
intervene
shall
be
served
on
the
parties
,
so
as
to
permit
them
an
opportunity
to
submit
their
written
or
oral
observations
and
to
indicate
to
the
Registry
,
where
appropriate
,
those
documents
which
they
consider
to
be
secret
or
confidential
and
which
,
in
consequence
,
they
do
not
wish
to
be
communicated
to
the
interveners
.
Der
Beirat
kann
zu
allen
in
den
Zuständigkeitsbereich
der
Agentur
fallenden
Fragen
auf
seinen
Sitzungen
mündlich
oder
zwischen
solchen
Sitzungen
schriftlich
konsultiert
werden
. [EU]
The
Committee
may
be
consulted
upon
all
matters
within
the
competence
of
the
Agency
in
verbal
form
at
its
meetings
or
written
form
in
between
such
meetings
.
Der
betreffende
Bedienstete
wird
vom
Disziplinarrat
angehört
;
dabei
kann
er
sich
schriftlich
oder
mündlich
äußern
,
entweder
persönlich
oder
durch
einen
von
ihm
bestimmten
Vertreter
. [EU]
The
staff
member
concerned
shall
be
heard
by
the
Disciplinary
Board
;
at
the
hearing
,
he
may
submit
observations
in
writing
or
orally
,
whether
in
person
or
through
a
representative
.
Der
Direktor
oder
sein
Vertreter
sowie
der
Beschwerdeführer
nehmen
an
den
Beratungen
teil
und
können
alle
Argumente
zur
Unterstützung
der
in
ihren
Schriftsätzen
vorgebrachten
Gründe
mündlich
vortragen
. [EU]
The
Director
or
his
representative
,
together
with
the
appellant
,
shall
attend
the
proceedings
and
may
make
oral
statements
in
support
of
the
grounds
adduced
in
their
memorandums
.
Der
Einzelne
sollte
die
Fähigkeit
besitzen
,
mündlich
und
schriftlich
eine
Vielzahl
von
Kommunikationssituationen
zu
bewältigen
,
sein
Kommunikationsverhalten
zu
beobachten
und
an
die
Erfordernisse
der
jeweiligen
Situation
anzupassen
. [EU]
Individuals
should
have
the
skills
to
communicate
both
orally
and
in
writing
in
a
variety
of
communicative
situations
and
to
monitor
and
adapt
their
own
communication
to
the
requirements
of
the
situation
.
Der
EUSR
erstattet
dem
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
und
dem
PSK
regelmäßig
mündlich
und
schriftlich
Bericht
. [EU]
The
EUSR
shall
regularly
provide
the
SG/HR
and
the
PSC
with
oral
and
written
reports
.
Der
Gleichbehandlungsbeauftragte
erstattet
der
Regulierungsbehörde
regelmäßig
mündlich
oder
schriftlich
Bericht
und
ist
befugt
,
dem
Aufsichtsorgan
des
Fernleitungsnetzbetreibers
regelmäßig
mündlich
oder
schriftlich
Bericht
zu
erstatten
. [EU]
The
compliance
officer
shall
report
regularly
,
either
orally
or
in
writing
,
to
the
regulatory
authority
and
shall
have
the
right
to
report
regularly
,
either
orally
or
in
writing
,
to
the
Supervisory
Body
of
the
transmission
system
operator
.
Der
Gleichbehandlungsbeauftragte
erstattet
der
Regulierungsbehörde
regelmäßig
mündlich
oder
schriftlich
Bericht
und
ist
befugt
,
dem
Aufsichtsorgan
des
Übertragungsnetzbetreibers
regelmäßig
mündlich
oder
schriftlich
Bericht
zu
erstatten
. [EU]
The
compliance
officer
shall
report
regularly
,
either
orally
or
in
writing
,
to
the
regulatory
authority
and
shall
have
the
right
to
report
regularly
,
either
orally
or
in
writing
,
to
the
Supervisory
Body
of
the
transmission
system
operator
.
Der
Sachverhalt
wurde
von
den
deutschen
Behörden
mündlich
auf
einer
Sitzung
der
Arbeitsgruppe
"Detergenzien"
am
14
.
Dezember
2010
erläutert
. [EU]
A
clarification
of
the
facts
was
made
orally
by
Germany
at
the
meeting
of
the
Detergents
Working
Group
on
14
December
2010
.
Der
Sonderbeauftragte
erstattet
dem
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
und
dem
PSK
regelmäßig
mündlich
und
schriftlich
Bericht
. [EU]
The
EUSR
shall
regularly
provide
oral
and
written
reports
to
the
SG/HR
and
the
PSC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mündlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners