A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for eingegangener
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Anzahl
eingegangener
Anmeldungen
in
FÜZ
des
Küstenstaats
[EU]
Number
of
prior
notification
messages
received
by
FMC
of
coastal
state
Anzahl
eingegangener
Berichte
[EU]
Number
of
reports
received
Anzahl
eingegangener
Kontrollbeobachterberichte
[EU]
Number
of
control
observer
reports
received
Anzahl
in
FÜZ
eingegangener
Anmeldungen
[EU]
Number
of
prior
notification
messages
received
by
FMC
Aufgrund
eingegangener
Informationen
hat
die
Europäische
Kommission
die
französischen
Behörden
mit
Schreiben
vom
2.
Oktober
2001
zu
der
betreffenden
Maßnahme
befragt
. [EU]
In
the
light
of
the
information
received
regarding
the
measure
in
question
,
the
European
Commission
asked
the
French
authorities
a
number
of
questions
by
letter
of
2
October
2001
.
Bei
einem
der
drei
ausführenden
Hersteller
,
denen
MWB
gewährt
wurde
,
wurde
die
Entscheidung
vorbehaltlich
der
weiteren
Prüfung
verspätet
eingegangener
Angaben
getroffen
,
weil
die
Angaben
,
wie
im
Folgenden
erläutert
,
noch
nicht
vollständig
analysiert
werden
konnten
. [EU]
It
is
noted
that
for
one
of
the
three
exporting
producers
granted
MET
,
this
decision
is
subject
to
further
examination
of
late
information
that
could
not
be
fully
investigated
at
this
stage
,
as
described
below
.
Der
Koordinierung
der
einzelstaatlichen
Vorschriften
über
die
Offenlegung
,
die
Wirksamkeit
eingegangener
Verpflichtungen
von
Aktiengesellschaften
,
Kommanditgesellschaften
auf
Aktien
oder
Gesellschaften
mit
beschränkter
Haftung
sowie
die
Nichtigkeit
dieser
Gesellschaften
kommt
insbesondere
zum
Schutz
der
Interessen
Dritter
eine
besondere
Bedeutung
zu
. [EU]
The
coordination
of
national
provisions
concerning
disclosure
,
the
validity
of
obligations
entered
into
by
,
and
the
nullity
of
,
companies
limited
by
shares
or
otherwise
having
limited
liability
is
of
special
importance
,
particularly
for
the
purpose
of
protecting
the
interests
of
third
parties
.
Die
Agentur
hat
ein
System
für
die
angemessene
Analyse
eingegangener
relevanter
Sicherheitsinformationen
anzuwenden
und
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
ohne
unangemessene
Verzögerung
die
erforderlichen
Informationen
,
einschließlich
Empfehlungen
oder
zu
ergreifenden
Abhilfemaßnahmen
vorzulegen
,
die
diese
benötigen
,
um
rechtzeitig
auf
ein
Sicherheitsproblem
hinsichtlich
Erzeugnissen
,
Teilen
,
Ausrüstungen
,
Personen
oder
Organisationen
reagieren
zu
können
,
die
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
unterliegen
. [EU]
The
Agency
shall
implement
a
system
to
appropriately
analyse
any
relevant
safety
information
received
and
without
undue
delay
provide
to
Member
States
and
the
Commission
any
information
,
including
recommendations
or
corrective
actions
to
be
taken
,
necessary
for
them
to
react
in
a
timely
manner
to
a
safety
problem
involving
products
,
parts
,
appliances
,
persons
or
organisations
subject
to
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
.
Die
Agentur
wendet
ein
System
für
die
angemessene
Analyse
eingegangener
relevanter
Sicherheitsinformationen
an
und
legt
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
unverzüglich
die
erforderlichen
Informationen
,
einschließlich
Empfehlungen
oder
zu
ergreifenden
Abhilfemaßnahmen
,
vor
,
die
diese
benötigen
,
um
rechtzeitig
auf
ein
Sicherheitsproblem
hinsichtlich
Erzeugnissen
,
Teilen
,
Ausrüstungen
,
Personen
oder
Organisationen
reagieren
zu
können
,
die
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
216/2008
und
ihren
Durchführungsbestimmungen
unterliegen
. [EU]
The
Agency
shall
implement
a
system
to
appropriately
analyse
any
relevant
safety
information
received
and
without
undue
delay
provide
to
Member
States
and
the
Commission
any
information
,
including
recommendations
or
corrective
actions
to
be
taken
,
necessary
for
them
to
react
in
a
timely
manner
to
a
safety
problem
involving
products
,
parts
,
appliances
,
persons
or
organisations
subject
to
Regulation
(EC)
No
216/2008
and
its
Implementing
Rules
.
die
Anzahl
eingegangener
Anlandeerklärungen
,
Umladeerklärungen
,
Übernahmeerklärungen
und
Verkaufsbelege
,
aufgeschlüsselt
nach
Flaggenmitgliedstaaten
. [EU]
the
number
of
transhipment
declaration
,
landing
declaration
,
takeover
declaration
and
sales
note
transmissions
received
,
broken
down
by
flag
Member
State
.
Erdgasunternehmen
,
die
keine
Ausnahmegenehmigung
nach
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
erhalten
haben
,
dürfen
den
Netzzugang
wegen
im
Rahmen
eines
Gasliefervertrags
eingegangener
unbedingter
Zahlungsverpflichtungen
nicht
bzw
.
nicht
länger
verweigern
. [EU]
Natural
gas
undertakings
which
have
not
been
granted
a
derogation
as
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
not
refuse
,
or
shall
no
longer
refuse
,
access
to
the
system
because
of
take-or-pay
commitments
accepted
in
a
gas
purchase
contract
.
Gewährleistung
einer
ordnungsgemäßen
Umsetzung
sämtlicher
mit
dem
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommen
(
SAA
)
eingegangener
Verpflichtungen
,
zum
Beispiel
in
den
Bereichen
Wettbewerbspolitik
,
insbesondere
durch
Verabschiedung
und
Umsetzung
eines
Umstrukturierungsplans
für
die
Stahlindustrie
,
und
Erwerb
von
Grundeigentum
. [EU]
Ensure
proper
implementation
of
all
commitments
undertaken
in
the
Stabilisation
and
Association
Agreement
(SAA)
in
areas
such
as
competition
policy
,
in
particular
the
need
to
adopt
and
implement
a
restructuring
plan
for
the
steel
sector
,
and
the
acquisition
of
real
estate
.
In
den
Jahren
2005
und
2006
wies
jedoch
eine
steigende
Anzahl
über
das
Schnellwarnsystem
für
Lebens-
und
Futtermittel
(
RASFF
)
eingegangener
Meldungen
darauf
hin
,
dass
diese
Höchstgehalte
bei
Mandeln
und
daraus
gewonnenen
Erzeugnissen
aus
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
regelmäßig
überschritten
wurden
. [EU]
However
,
in
2005
and
2006
an
increasing
number
of
notifications
through
the
Rapid
Alert
System
for
Feed
and
Food
(RASFF)
indicated
that
those
maximum
levels
have
been
regularly
exceeded
in
almonds
and
derived
products
from
the
United
States
of
America
.
[Neugeschäft
im
Geschäftsbereich
Schiffsfinanzierung]
Als
Neugeschäft
in
einer
bestimmten
Periode
gelten
folgende
Bestandteile:
a)
auf
Basis
neu
eingegangener
Verträge
in
einer
Periode
induzierte
Auszahlungen
in
dieser
Periode
; b)
auf
Basis
neu
eingegangener
Verträge
in
einer
Periode
für
zukünftige
Perioden
zugesagte
Auszahlungen
.
Als
Prolongationen
gelten
Verlängerungen
bereits
in
der
Vergangenheit
eingegangener
Verpflichtungen
und
Auszahlungen
aufgrund
der
Beendigung
von
Konditionen-
oder
Kapitalbindungsdauer
. [EU]
[New
business
in
the
ship
financing
business
area
]
The
following
activities
constitute
new
business
over
a
specific
period:
(a)
payments
made
in
that
period
pursuant
to
newly
concluded
contracts
; (b)
undertakings
to
make
future
payments
on
the
basis
of
contracts
newly
concluded
during
that
period
;
renewals
of
commitments
already
entered
into
in
the
past
,
and
payments
made
on
account
of
the
expiry
of
conditions
or
capital
tie-ups
,
are
regarded
as
extensions
.
Prüfung
eingegangener
Anträge
[EU]
Evaluation
of
applications
received
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "eingegangener":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners