A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Dornier
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Aermacchi
war
für
die
Entwicklung
von
zwei
Rumpfsegmenten
und
die
Montage
des
gesamten
Rumpfes
zuständig
;
dieser
bestand
aus
13
Platten
,
die
vom
koreanischen
Unternehmen
Daewoo
für
Dornier
gefertigt
wurden
. [EU]
Aermacchi
was
entrusted
with
the
development
of
two
segments
of
the
fuselage
and
the
assembly
of
the
entire
fuselage
,
made
up
of
13
panels
produced
for
Dornier
by
the
Korean
company
Daewoo
.
Am
19
.
Juli
2002
genehmigte
die
Kommission
Rettungsbeihilfen
zugunsten
von
Fairchild
Dornier
GmbH
(
nachfolgend
"
Dornier
"
). [EU]
On
19
July
2002
the
Commission
authorised
rescue
aid
[2]
for
Fairchild
Dornier
GmbH
('Dornier').
Am
6.
August
2002
meldete
Deutschland
der
Kommission
seine
Absicht
,
die
genehmigte
Bürgschaft
zu
verlängern
,
und
teilte
ihr
zusätzliche
Maßnahmen
zugunsten
von
Dornier
mit
. [EU]
On
6
August
2002
Germany
notified
the
Commission
that
it
intended
to
extend
the
guarantee
and
communicated
to
it
additional
measures
in
favour
of
Dornier
.
Am
6.
August
2002
meldete
Deutschland
eine
Verlängerung
der
Bürgschaft
bis
zum
20
.
Dezember
2002
an
, d. h.
für
drei
weitere
Monate
,
damit
Dornier
während
der
Suche
nach
einem
Finanzpartner
fortbestehen
konnte
. [EU]
On
6
August
2002
Germany
applied
for
an
extension
of
the
guarantee
until
20
December
2002
, i.e.
for
a
further
three
months
,
so
that
Dornier
could
carry
on
operating
during
the
search
for
a
financial
partner
.
Außerdem
verwendet
das
Luftfahrtunternehmen
Africa's
Connection
das
in
São
Tomé
und
Príncipe
unter
dem
Eintragungskennzeichen
S9-RAS
registrierte
Luftfahrzeug
des
Musters
Dornier
228
mit
der
Seriennummer
8068
.
Dieses
Luftfahrzeug
war
zuvor
in
Gabun
registriert
und
wurde
von
dem
dort
zugelassenen
Unternehmen
SCD
Aviation
eingesetzt
,
dem
der
Betrieb
in
der
Gemeinschaft
derzeit
untersagt
ist
. [EU]
Further
,
the
air
carrier
Africa's
Connection
uses
the
aircraft
of
type
Dornier
228
with
serial
number
8068
registered
in
São
Tomé
and
Príncipe
under
registration
mark
S9-RAS
,
an
aircraft
previously
registered
in
Gabon
and
operated
by
SCD
Aviation
certified
in
Gabon
,
currently
subject
to
an
operating
ban
within
the
Community
.
Daraufhin
wurde
Dornier
liquidiert
und
seine
Vermögenswerte
wurden
an
verschiedene
Investoren
veräußert
. [EU]
Dornier
was
then
liquidated
,
and
its
assets
were
transferred
to
different
investors
.
Das
am
5.
Februar
2003
gegen
Fairchild
Dornier
GmbH
eingeleitete
förmliche
Untersuchungsverfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
wird
eingestellt
. [EU]
The
formal
investigation
procedure
under
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
initiated
with
regard
to
Fairchild
Dornier
GmbH
on
5
February
2003
is
terminated
.
Das
Projekt
wurde
offenbar
nicht
abgeschlossen
,
nicht
zuletzt
,
weil
das
Unternehmen
Dornier
,
später
Dornier
-Fairchild
,
abgewickelt
wurde
. [EU]
The
project
does
not
seem
to
have
been
finalised
,
not
least
because
Dornier
,
or
Dornier
-Fairchild
as
it
later
became
,
went
into
liquidation
.
Das
Vorhaben
von
Aermacchi
betraf
die
Entwicklung
einer
Langversion
des
von
Dornier
entwickelten
Regionaltransportflugzeugs
DO328
. [EU]
The
project
was
to
be
carried
out
by
Aermacchi
,
and
concerned
the
development
of
an
extended
version
of
the
DO328
regional
jet
developed
by
Dornier
.
Der
deutsche
Flugzeughersteller
Dornier
gehörte
seit
1996
dem
amerikanischen
Unternehmen
Fairchild
Aerospace
. [EU]
From
1996
the
German
aircraft
manufacturer
Dornier
belonged
to
the
American
company
Fairchild
Aerospace
.
Die
DO328
ist
ein
Regionaltransportflugzeug
und
wurde
von
Dornier
entwickelt
. [EU]
The
DO328
is
a
regional
jet
developed
by
Dornier
.
Die
italienischen
Behörden
erklärten
weiterhin
,
dass
es
Aermacchi
nicht
möglich
gewesen
wäre
,
diese
FuE-Vorhaben
aus
Eigenmitteln
zu
finanzieren
,
und
dass
Aermacchi
nicht
in
der
Lage
gewesen
wäre
,
sich
an
dem
von
Dornier
geleiteten
Gesamtprojekt
zu
beteiligen
. [EU]
They
also
said
that
Aermacchi
would
not
have
been
able
to
fund
these
R & D
projects
out
of
its
own
resources
,
and
would
not
have
been
able
to
participate
in
the
overall
project
,
which
was
led
by
Dornier
.
Dornier
beantragte
im
März
2002
den
Konkurs
. [EU]
The
plant
facilities
and
business
premises
in
the
United
States
were
sold
off
.
In
March
2002
Dornier
filed
for
bankruptcy
.
Dornier
stellte
mit
rund
3600
Beschäftigten
im
bayerischen
Oberpfaffenhofen-Wessling
Flugzeuge
und
Flugzeugteile
her
.
Die
Werksanlagen
und
Geschäftsräume
in
den
Vereinigten
Staaten
wurden
liquidiert
. [EU]
With
some
3600
employees
,
Dornier
manufactured
aircraft
and
aircraft
parts
in
Oberpfaffenhofen-Wessling
,
Bavaria
.
EuGH
17
.
Juni
1999
,
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA/International
Factors
Italia
SpA
(
Ifitalia
),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
and
Ministero
della
Difesa
,
Rechtssache
C-295/97
,
Slg
.
1999
,
I-3735
,
Randnr
.
35
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
Justice
of
17
June
1999
in
Case
C-295/97
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA
v
International
Factors
Italia
SpA
(Ifitalia),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
and
Ministero
della
Difesa
[1999]
ECR
I-3735
,
paragraph
35
.
Italien
hat
bestätigt
,
dass
es
bei
dem
von
Aermacchi
durchgeführten
Vorhaben
aufgrund
des
Konkurses
seines
Hauptgesellschafters
,
Fairchild
Dornier
GmbH
,
einige
Probleme
gab
. [EU]
The
project
,
conducted
by
Aermacchi
,
had
had
problems
because
of
the
failure
of
the
main
partner
,
Fairchild
Dornier
GmbH
.
über
die
Staatliche
Beihilfe
Deutschlands
zugunsten
von
Fairchild
Dornier
GmbH
(
Dornier
) [EU]
on
the
state
aid
granted
by
Germany
to
Fairchild
Dornier
GmbH
(Dornier)
Urteil
des
Gerichtshofes
vom
17
.
Juni
1999
in
der
Rechtssache
C-295/97
,
Piaggio
,
Slg
.
1999
,
I-3735
,
Randnr
.
35
. [EU]
Judgment
of
the
Court
of
Justice
of
17
June
1999
in
Case
C-295/97
Industrie
Aeronautiche
e
Meccaniche
Rinaldo
Piaggio
SpA
v
International
Factors
Italia
SpA
(Ifitalia),
Dornier
Luftfahrt
GmbH
and
Ministero
della
Difesa
[1999]
ECR
I-3735
,
paragraph
35
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dornier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners