A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for Ausländern
Tip:
Conversion of units
German
English
Arbeitslose
bilden
dabei
mit
41
Prozent
die
größte
Gruppe
-
gefolgt
von
den
Alleinerziehenden
(
35
Prozent
),
von
Obdachlosen
,
Rentnern
,
Ausländern
und
Aussiedlern
. [G]
The
unemployed
represent
the
majority
,
accounting
for
around
41
per
cent
,
followed
by
single
parents
(35
per
cent
),
the
homeless
,
pensioners
,
foreigners
and
resettlers
.
Das
bedeutet
aber
auch
,
die
Einreise
und
den
Aufenthalt
von
unqualifizierten
Ausländern
in
stärkerem
Maße
als
bisher
zu
steuern
und
zu
beschränken
. [G]
It
also
means
that
the
entry
and
residence
of
unskilled
foreigners
will
be
controlled
and
restricted
to
a
greater
extent
than
has
been
the
case
to
date
.
Das
Gesetz
sieht
vor
,
die
Einreise
und
den
Aufenthalt
von
Ausländern
im
Bundesgebiet
durch
ein
migrationspolitisches
Gesamtkonzept
zu
regeln
. [G]
The
Act
provides
that
the
immigration
and
residence
of
foreigners
in
Germany
should
be
regulated
by
an
overall
policy
on
migration
.
Dass
diese
Vorteile
überwindbar
sind
,
ist
ein
weiteres
Ergebnis
der
Allensbach-Studie:
"Der
persönliche
Kontakt
,
das
direkte
Gespräch
zwischen
Deutschen
und
Ausländern
,
ist
das
wichtigste
Mittel
zum
Abbau
von
Misstrauen
und
Missverständnissen"
,
heißt
das
Fazit
der
Untersuchung
. [G]
But
the
Allensbach
survey
also
shows
that
these
prejudices
can
be
overcome:
"Personal
contact
and
direct
dialogue
between
Germans
and
foreign
nationals
are
the
most
important
means
by
which
to
dismantle
mistrust
and
misunderstandings"
,
the
survey
concludes
.
Deutschland
ist
ein
Einwanderungsland
mit
über
sieben
Millionen
Ausländern
. [G]
Germany
,
with
more
than
seven
million
foreigners
,
is
an
immigration
country
.
Diesen
beiden
Punkten
trägt
das
Zuwanderungsgesetz
Rechnung:
Zum
einen
,
indem
es
sich
generell
von
einer
durch
die
Formel
"Die
Bundesrepublik
Deutschland
ist
kein
Einwanderungsland"
charakterisierten
Ausländerpolitik
abwendet
,
zum
anderen
,
indem
es
die
Zuwanderung
von
Ausländern
nach
Deutschland
in
einer
Weise
steuert
,
die
sich
an
den
Bedürfnissen
im
Lande
orientiert
. [G]
The
Immigration
Act
is
designed
to
take
account
of
these
two
points:
firstly
,
by
moving
away
from
a
policy
on
aliens
that
is
characterised
by
the
claim
that
"the
Federal
Republic
of
Germany
is
not
a
country
of
immigration"
.
Secondly
,
by
regulating
the
immigration
of
foreigners
to
Germany
in
a
way
that
takes
account
of
Germany's
own
needs
.
Es
regelt
Zuwanderung
,
Aufenthalt
und
Integration
von
Ausländern
in
Deutschland
endlich
umfassend
. [G]
It
is
finally
to
lead
to
a
comprehensive
regulation
of
the
immigration
,
residence
and
integration
of
foreigners
in
Germany
.
"Ich
habe
mich
zu
Fragen
des
Denkmals
für
die
Sinti
und
Roma
geäußert
,
zu
Fragen
der
Integration
von
Ausländern
." [G]
"I
have
commented
on
issues
such
as
the
erection
of
a
monument
to
the
Sinti
and
Roma
,
or
the
integration
of
foreigners
.'
In
einer
offiziellen
Erklärung
der
Stadt
heißt
es:
"Der
Tempel
bereichert
das
kulturelle
Leben
dieser
Stadt
sehr
und
ist
Ausdruck
unseres
Bemühens
,
die
Integration
von
Ausländern
durch
Offenheit
und
Verständnis
für
fremde
Bräuche
und
Traditionen
zu
fördern
und
sie
zu
unterstützen
." [G]
"The
temple
significantly
enhances
the
cultural
life
of
this
town
and
is
an
expression
of
our
desire
to
integrate
foreigners
through
openness
,
understanding
for
alien
customs
and
traditions
,
and
our
support"
,
said
an
official
declaration
of
Hamm
.
Kann
die
Politik
bezüglicher
der
Integration
von
Ausländern
vom
Sport
lernen
? [G]
Can
politics
learn
anything
from
sport
regarding
the
integration
of
foreigners
?
Annahme
einer
Migrationsstrategie
für
die
gesamtstaatliche
Ebene
und
des
neuen
Gesetzes
über
Freizügigkeit
und
Aufenthaltsrecht
von
Ausländern
. [EU]
Adopt
a
State
level
migration
strategy
and
the
new
Law
on
movements
and
stays
of
aliens
.
Anwendung
des
Gesetzes
über
Freizügigkeit
und
Aufenthalt
von
Ausländern
von
2003
. [EU]
Implement
the
2003
law
on
movement
and
stay
of
aliens
.
Art
der
Erbringung
3:
Investitionen
von
Ausländern
im
Wert
von
mehr
als
250000
USD
unterliegen
der
Genehmigung
durch
den
Nationalen
Wirtschaftsrat
(
National
Economic
Council
,
NEC
)
im
Einklang
mit
der
nationalen
Investitionspolitik
(
National
Investment
Policy
,
NIP
)
auf
der
Grundlage
einer
Prüfung
von
wirtschaftlichem
Bedarf
und
Nutzen
. [EU]
Mode
3:
Investments
by
foreign
persons
of
a
value
greater
than
USD
250000
,
are
subject
to
approval
by
the
National
Economic
Council
(NEC)
under
terms
of
the
National
Investment
Policy
(NIP)
on
the
basis
of
an
economic
needs
and
benefits
test
.
Ausländern
deren
N.I.E.
anzugeben
. [EU]
On
the
NIE
in
the
case
of
non-Spanish
national
.
'
Ausländern
kann
die
Einreise
nach
Rumänien
gestattet
werden
,
wenn
sie
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllen:
[EU]
"Entry
on
the
Romanian
territory
may
be
permitted
to
aliens
complying
with
the
following
conditions:
Darüber
hinaus
kann
ein
Ministerium
,
das
personenbezogene
Daten
vorhält
,
im
Verwaltungswege
auch
Ausländern
,
die
sich
nicht
in
Kanada
aufhalten
,
das
Recht
auf
Auskunft
,
Berichtigung
und
das
Anbringen
von
Bestreitungsvermerken
gewähren
. [EU]
In
addition
,
however
,
the
government
department
who
holds
personal
information
about
a
person
may
administratively
afford
access
,
correction
and
notation
rights
to
foreign
nationals
who
are
not
present
in
Canada
.
Das
Recht
von
Ausländern
auf
Auskunft
über
Daten
,
die
sich
in
der
Verfügungsgewalt
eines
kanadischen
Bundesministeriums
befinden
,
wird
durch
Extension
Order
Nummer
1
des
Access
to
Information
Act
(
ATIA
)
jeder
Person
eingeräumt
,
die
sich
in
Kanada
aufhält
. [EU]
The
right
of
a
foreign
national
to
access
records
under
the
control
of
a
Canadian
federal
government
department
,
by
virtue
of
Extension
Order
Number
1
of
the
Access
to
Information
Act
(ATIA),
is
granted
to
anyone
present
in
Canada
.
Für
spanische
Träger
sind
bei
spanischen
Staatsangehörigen
die
auf
dem
spanischen
Personalausweis
(D.N.I.)
vermerkte
Nummer
und
bei
Ausländern
deren
Kenn-Nummer
N.I.E
anzugeben
. [EU]
For
the
purpose
of
Spanish
institutions
,
give
the
number
indicated
on
the
DNI
in
the
case
of
Spanish
nationals
,
the
number
indicated
on
the
NIE
in
the
case
of
non-Spanish
national
.
Für
spanische
Träger
sind
-
falls
vorhanden
-
bei
spanischen
Staatsangehörigen
die
auf
dem
spanischen
Personalausweis
D.N.I. (
Documento
Nacional
de
Identidad
)
vermerkte
Nummer
und
bei
Ausländern
deren
Identifizierungsnummer
N.I.E. [EU]
For
the
purpose
of
Spanish
institutions
in
the
case
of
Spanish
nationals
state
the
number
appearing
on
the
national
identity
card
DNI
(Documento
Nacional
de
IdentidadI
)
or
the
NIE
(número
de
Identificación
de
Extranjeros
)
in
the
case
of
foreigners
,
for
both
cases
if
it
exists
,
even
if
the
identity
card
is
out
of
date
.
Für
spanische
Träger
sind
-
falls
vorhanden
-
bei
spanischen
Staatsangehörigen
die
auf
dem
spanischen
Personalausweis
D.N.I. (
Documento
Nacional
de
Identidad
)
vermerkte
Nummer
und
bei
Ausländern
deren
Identifizierungsnummer
N.I.E. [EU]
For
the
purpose
of
Spanish
institutions
in
the
case
of
Spanish
nationals
state
the
number
appearing
on
the
national
identity
card
DNI
(Documento
Nacional
de
IdentidadI
)
or
the
NIE
(Número
de
Identificación
de
Extranjeros
)
in
the
case
of
foreigners
,
in
both
cases
if
it
exists
,
even
if
the
identity
card
is
out
of
date
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausländern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners