DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
return
Search for:
Mini search box
 

204 results for Return
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Rückluft {f} return air

Rücksetzmechanismus {m} return mechanism; reset mechanism

Schulbeginn {m} (nach den Ferien) [school] return to school

Umkehrpunkt {m}; Wendepunkt {m} (Luft- und Raumfahrt) return point; turning point (aeronautics)

Umlenktraverse {f} return cross-bar

Warenrückgabeauftrag {m} (im Reklamationsfall) [econ.] return merchandise authorization /RMA/; return goods authorization /RGA/

Wiederansiedlung {f} (von) return (of) [listen]

Wiederinbetriebnahme {f} return to service; restart

Wiederkehrdauer {f}; Wiederkehrperiode {f}; Jährlichkeit {f} (eines Naturereignisses) [envir.] return period; recurrence interval (for a natural event)

Rücksendeetikett {n} return label; returns label

Rücksendeschein {m} return note; returns form

Steuererklärung {f}; Abgabenerklärung {f} [fin.] tax return; return; tax declaration [listen]

Steuererklärungen {pl}; Abgabenerklärungen {pl} tax returns; returns; tax declarations

Steuervoranmeldung {f} preliminarly tax return

gemeinsame Steuerklärung (von Ehegatten) joint tax return

getrennte Steuererklärung (von Ehegatten) separate tax return

Einreichung einer Steuererklärung; Einreichen einer Abgabenerklärung filing of a tax return; tax filing

verspätete Einreichung der Steuererklärung delayed tax declaration

versäumte Einreichung der Steuererklärung failure to make/file a return

die Steuererklärung abgeben/einreichen to make a tax return; to file a return [Am.]

eine Steuervoranmeldung abgeben / einreichen to file a preliminary tax return

Rückschlagventil {n}; Rückventil {n} check valve; non-return valve

Rückschlagventile {pl}; Rückventile {pl} check valves; non-return valves

absperrbares Rückschlagventil (screw-down) stop and check valve

Rückschlagventil mit Feder spring-loaded check valve

Zweiweg-Rückschlagventil {n} dual check valve

entsperrbares Zwillings-Rückschlagventil {n} (Wasserbau) pilot-controlled double-check valve (water engineering)

Rückventil in der Anzapfleitung (Dampfturbine) extraction check valve (steam turbine)

zurückkommen; wiederkommen {vi} [listen] to come back; to return [listen]

zurückkommend; wiederkommend coming back; returning

zurückgekommen; wiedergekommen come back; returned [listen]

kommt zurück; kommt wieder comes back; returns

kam zurück; kam wieder came back; returned [listen]

nach Hause zurückkommen to return / come back home

aus dem Ausland zurückkommen to return / come back from abroad

Klappenventil {n}; Scharnierventil {n}; Rückschlagklappe {f}; Klappe {f} [in Zusammensetzungen] [listen] flap valve; leaf valve; clap valve; clapper valve; non-return flap

Klappenventile {pl}; Scharnierventile {pl}; Rückschlagklappen {pl}; Klappen {pl} flap valves; leaf valves; clap valves; clapper valves; non-return flaps

(drehbare) Absperrklappe {f}; Drehklappe {f}; Schmetterlingsklappe {f} butterfly valve

Bodenventil {n}; Bodenklappe {f} foot valve

Fallgewichtsklappe {f} weighted flap valve

Kipprückschlagklappe {f} tilting disk flap valve; tilt clap valve; swing-type leaf valve

jdm. etw. zurückgeben; jdm. etw. vergelten [geh.] (positiv oder negativ) {vi} [soc.] to give sb. sth. in return for sth.; to repay sb.; to requite sb. [formal]; to retribute sb. [formal] for sth.

zurückgebend; vergeltend giving in return for; repaying; requiting; retributing for

zurückgegeben; vergolten given in return for; repaid; requited; retributed for

Liebe zurückgeben to repay love; to requite love

genug Geld, um auch meinen Freunden etwas zurückzugeben enough money to requite my friends

Gleiches mit Gleichem vergelten to pay like with like; to pay sb. back in their own coin; to pay sb. back in kind; to give back as you were given; to do as you are done by

wiederbringen {vt} to bring back; to return to; to reestablish

wiederbringend bringing back; returning to; reestablishing

wiedergebracht brought back; returned to; reestablished

bringt wieder brings back; returns to; reestablishes

brachte wieder brought back; returned to; reestablished

jdm. etw. zurückgeben; jdm. etw. wieder geben [ugs.] {vt} to give backsth.; to return sth. to sb.; to regive sb. sth. [archaic]

zurückgebend; wieder gebend giving back; returning; regiving

zurückgegeben; wieder gegeben given back; returned; regiven [listen]

Du bekommst es unversehrt wieder zurück. I'll return it to you safely.

Ich gab ein fehlerhaftes Produkt zurück. I returned a defective product.

sich nach jdm./einer Sache zurücksehnen; sich jdn./etw. zurückwünschen [ugs.] {vr} [psych.] to long/yearn/pine/ache for the return of sb./sth.; to wish backsb./sth.

sich nach einer Sache zurücksehnend; sich zurückwünschend longing/yearning/pining/aching for the return of; wishing back

sich nach einer Sache zurückgesehnt; sich zurückgewünscht longed/yearned/pined/ached for the return of; wished back

Ich sehne mich nach der Zeit zurück, als/wo ...; Ich wünsche mir die Zeit zurück, als/wo ... I long/yearn/pine for the return of the days when/where ...; I wish back the days when/where ...

Einkommensteuererklärung {f} income tax return

Einkommensteuererklärungen {pl} income tax returns

Formular zur Einkommensteuererklärung form of income tax return

(wirtschaftlicher) Ertrag {m} (aus etw.) [econ.] [listen] economic return; return (from sth.) [listen]

abnehmender Ertrag diminishing returns

um größtmögliche Erträge zu erzielen so as to produce maximum returns

Pfandflasche {f}; Mehrwegflasche {f} deposit bottle; returnable bottle

Pfandflaschen {pl}; Mehrwegflaschen {pl} deposit bottles; returnable bottles

keine Pfandflasche no deposit no return

Retourware {f}; Retoursendung {f}; Rücksendung {f}; Warenretoure {f}; Retoure {f} [econ.] returned item; return [listen]

Retourwaren {pl}; Retoursendungen {pl}; Rücksendungen {pl}; Warenretouren {pl}; Retouren {pl} returned items; returns

Remittenden {pl} (an den Verlag retournierte Druckwerke) returned books/newspapers; book returns; newspaper returns [listen]

Rückreise {f}; Heimreise {f} [transp.] travel back; journey back; journey home; voyage home; trip home; return trip; return journey; homeward journey

Rückreisen {pl}; Heimreisen {pl} travels back; journeys back; journeys home; voyages home; trips home; return trips; return journeys; homeward journeys

auf der Rückreise; auf der Heimreise on the journey back; on the trip home

der Rückweg {m} the way back; the return route

Rückwege {pl} ways back; return routes

auf dem Rückweg (von / nach, zu) on the/your way back; on the/your route back (from / to)

sich rentieren {vr}; Nutzen abwerfen to yield a profit; to bring a return; to give good returns; to pay [listen]

sich rentierend; Nutzen abwerfend yielding a profit; bringing a return; giving good returns; paying

sich rentiert; Nutzen abgeworfen yielded a profit; brought a return; given good returns; paid [listen]

etw. zurückschicken; etw. retournieren {vt} [adm.] [econ.] to send backsth.; to return sth.

zurückschickend; retournierend sending back; returning

zurückgeschickt; retourniert sent back; returned [listen]

Austrittstelle {f}; Rücksprungstelle {f}; Rücksprungpunkt {m}; Rücksprung {m} (Stelle, wo die Programmausführung abgeschlossen wird) [comp.] reentry point; return point, exit point (point where the program execution can terminate)

Austrittstellen {pl}; Rücksprungstellen {pl}; Rücksprungpunkte {pl}; Rücksprünge {pl} reentry points; return point, exit points

Brennerrücklaufleitung {f} [mach.] burner fuel return line

Brennerrücklaufleitungen {pl} burner fuel return lines

Federrückholvorrichtung {f} [techn.] spring-return mechanism

Federrückholvorrichtungen {pl} spring-return mechanisms

Gegendienst {m} service in return

Gegendienste {pl} services in return

Heimreiseschein {m} [adm.] certificate of return

Heimreisescheine {pl} certificates of return

Jahresrendite {f}; Jahresertrag {m} annual return

Jahresrenditen {pl}; Jahreserträge {pl} annual returns

Kugelrückschlagventil {n} [techn.] non-return ball valve

Kugelrückschlagventile {pl} non-return ball valves

Rückforderung {f} (von etw.) claim/demand for the return (of sth.)

Rückforderungen {pl} claims/demands for the return

Rückkehrland {n} (Migration) [pol.] country of return (migration)

Rückkehrländer {pl} countries of return

Rückkehrverpflichtung {f} obligation to return; mandatory return

Rückkehrverpflichtungen {pl} obligations to return; mandatory returns

Rückstrom {m} [electr.] back current; return current; reverse current

Restrückstrom {m} residual back current

ohne Rückführung; nur in eine Richtung (nachgestellt) [techn.] non-return {adj}

Windkanal ohne Rückführung; offener Windkanal non-return flow wind tunnel

Rückgaberecht {n} right to return

Rückgaberecht bei Nichtgefallen right to return unsatisfactory products

Rückstauklappe {f} [techn.] non-return flap; backflow trap; backflow protection flap

Rückstauklappen {pl} non-return flaps; backflow traps; backflow protection flaps

Rückzughebel {m} [techn.] release lever; return motion lever

Rückzughebel {pl} release levers; return motion levers

Schwingspiegel {m}; Rückschwingspiegel {m} (Fotografie) instant-return mirror; autoreturn mirror (photography)

Schwingspiegel {pl}; Rückschwingspiegel {pl} instant-return mirrors; autoreturn mirrors

Steuererklärungsformular {n} [adm.] tax return form

Steuererklärungsformulare {pl} tax return forms

Wechselschrift {f}; NRZ-Schreibverfahren {n}; NRZ-Aufzeichnung {f}; NRZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] non-return-to-zero recording; NRZ recording; non-return-to-reference recording (magnetic tape recording)

zustandskodierte Wechselschrift NRZ change recording; NRZ/C recording [listen]

(landwirtschaftlicher) Betriebsbogen {m} [agr.] farm return

Brennerrücklauf {m} (Rohr im Brenner) [mach.] burner fuel return barrel

Brennerrücklaufmenge {f} [mach.] burner fuel return flow

Drängewasser {n}; Qualmwasser {n}; Kuverwasser {n}; Körwasser {n} (Wasserbau) rushing-out water; return seepage (through a dam/underground) (water engineering)

Drosselklappenrückholfeder {f} throttle return spring

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners