DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for liest
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Mit Vergnügen liest man, wie Carl Brandt es geschafft hat, Zwieback in Tüten zu verpacken - ohne dass er pappig wird - damals, 1912, ein echtes Problem. [G] It is a pleasure to read about how Carl Brandt succeeded in packing rusks into bags without them becoming soft - a real problem in 1912.

Parallel zur Messe wird bereits seit 15 Jahren Europas größtes Lesefest, Leipzig liest, von Stadt, Messe, dem Börsenverein des Deutschen Buchhandels, dem Mitteldeutschen Rundfunk und anderen veranstaltet. [G] Europe's biggest reading festival, Leipzig liest (i.e. Leipzig reads), which has been in existence for 15 years now, will be organised in parallel to the fair by the city, the trade fair, the Börsenverein des Deutschen Buchhandels (i.e. German Publishers and Booksellers Association), the Mitteldeutscher Rundfunk and others.

Seit dem 18. Jahrhundert, als die Industrialisierung größere Auflagenhöhen ermöglichte, liest ein Massenpublikum Bücher, vor allem Familien-, Schauer-, Ritter- und Räuberromane. [G] Since the 18th century, when industrialisation enabled higher print runs, a mass audience has been consuming books, above all novels with a family, Gothic, historical or picaresque theme.

So liest sich die Geschichte jeder der kleinen Marschinseln als Geschichte der großen Sturmfluten. [G] The history of each of these tiny marsh islands thus reads like a history of the major storm tides.

Um diesen deutschsprachigen Kern der lyrikline herum wächst allmählich eine Lyrikplattform der zeitgenössischen Weltliteratur: Der karibische Nobelpreisträger Derek Walcott liest auf Englisch, Lars Gustafsson auf Schwedisch, Kaiyu Xiao auf Chinesisch. [G] A poetry platform for contemporary literature is gradually developing around lyrikline's German-language core. The Caribbean Nobel prize-winner Derek Walcott reads in English, Lars Gustafsson in Swedish and Kaiyu Xiao in Chinese.

Und ein bisschen Stolz mischt sich unter die vielen Aha-Erlebnisse, wenn er liest, dass HARIBO der weltweit größte Hersteller von Fruchtgummi und Lakritz ist. Goldbären in aller Munde - täglich werden 80 Millionen bunte Bären produziert. [G] And there will be a bit of pride mixed in with the many aha experiences, when they read that HARIBO is the world's largest producer of fruit gums and liquorice, producing 80 million colourful jelly bears every day.

Und so liest sich das Manifest für Deutschland: "Bring die beste Leistung, zu der du fähig bist. Du bist die Flügel, du bist der Baum. Schlag mit deinen Flügeln und reiß Bäume aus. Und wenn du damit fertig bist, übertriff dich selbst. Du bist Deutschland!" [G] The manifesto appealed to the population to "Do the very best you can. You are the wing, and you are the tree. Move your wings and uproot trees. And when you are done with that, exceed your own expectations. You are Germany!"

Wer aber schlecht liest und schreibt, hat kaum Chancen, eine Empfehlung für das Gymnasium oder die Realschule zu erhalten oder sich dort zurecht zu finden. [G] However, someone who is poor at reading and writing is very unlikely to be recommended for or indeed cope with the Gymnasium or Realschule.

Alle Vorgänge müssen die allgemeinen IT-Vorschriften für die elektronische Nachrichtenübermittlung erfüllen, damit gewährleistet ist, dass das Unionsregister einen Vorgang korrekt liest, prüft und registriert. [EU] All processes must conform to the general IT-requirements of electronic messaging that ensure the successful reading, checking and recording of a process by the Union registry.

Damit sich die Entscheidung besser liest, wurden einige dieser Stellen durch eine nicht vertrauliche Fassung in einer Fußnote ersetzt, die mit einem Sternchen gekennzeichnet ist. [EU] In order to make the Decision easier to follow, such parts are replaced by reference to a footnote, indicated by an asterisk, giving a non-confidential approximation of the figure.

Schlecht: Wenn der Fahrer eine Liste mit Verkehrsmeldungen liest und sich dann dem Verkehrsgeschehen zuwendet, obwohl er erst die halbe Liste gesehen hat, löscht das System die Liste nach einer kurzen Zeitüberschreitung. [EU] Bad: When the driver is reading a list of traffic messages and interrupts viewing half way through the list, the system cancels the list after a short time-out period.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners