A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
liegen lassen
liegenbleiben
liegendes Dachfenster
liegendes Totholz
liegengeblieben
liften
ligieren
lignifizieren
lignivor
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for liest
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Mit
Vergnügen
liest
man
,
wie
Carl
Brandt
es
geschafft
hat
,
Zwieback
in
Tüten
zu
verpacken
-
ohne
dass
er
pappig
wird
-
damals
,
1912
,
ein
echtes
Problem
. [G]
It
is
a
pleasure
to
read
about
how
Carl
Brandt
succeeded
in
packing
rusks
into
bags
without
them
becoming
soft
- a
real
problem
in
1912
.
Parallel
zur
Messe
wird
bereits
seit
15
Jahren
Europas
größtes
Lesefest
,
Leipzig
liest
,
von
Stadt
,
Messe
,
dem
Börsenverein
des
Deutschen
Buchhandels
,
dem
Mitteldeutschen
Rundfunk
und
anderen
veranstaltet
. [G]
Europe's
biggest
reading
festival
,
Leipzig
liest
(i.e.
Leipzig
reads
),
which
has
been
in
existence
for
15
years
now
,
will
be
organised
in
parallel
to
the
fair
by
the
city
,
the
trade
fair
,
the
Börsenverein
des
Deutschen
Buchhandels
(i.e.
German
Publishers
and
Booksellers
Association
),
the
Mitteldeutscher
Rundfunk
and
others
.
Seit
dem
18
.
Jahrhundert
,
als
die
Industrialisierung
größere
Auflagenhöhen
ermöglichte
,
liest
ein
Massenpublikum
Bücher
,
vor
allem
Familien-
,
Schauer-
,
Ritter-
und
Räuberromane
. [G]
Since
the
18th
century
,
when
industrialisation
enabled
higher
print
runs
, a
mass
audience
has
been
consuming
books
,
above
all
novels
with
a
family
,
Gothic
,
historical
or
picaresque
theme
.
So
liest
sich
die
Geschichte
jeder
der
kleinen
Marschinseln
als
Geschichte
der
großen
Sturmfluten
. [G]
The
history
of
each
of
these
tiny
marsh
islands
thus
reads
like
a
history
of
the
major
storm
tides
.
Um
diesen
deutschsprachigen
Kern
der
lyrikline
herum
wächst
allmählich
eine
Lyrikplattform
der
zeitgenössischen
Weltliteratur:
Der
karibische
Nobelpreisträger
Derek
Walcott
liest
auf
Englisch
,
Lars
Gustafsson
auf
Schwedisch
,
Kaiyu
Xiao
auf
Chinesisch
. [G]
A
poetry
platform
for
contemporary
literature
is
gradually
developing
around
lyrikline's
German-language
core
.
The
Caribbean
Nobel
prize-winner
Derek
Walcott
reads
in
English
,
Lars
Gustafsson
in
Swedish
and
Kaiyu
Xiao
in
Chinese
.
Und
ein
bisschen
Stolz
mischt
sich
unter
die
vielen
Aha-Erlebnisse
,
wenn
er
liest
,
dass
HARIBO
der
weltweit
größte
Hersteller
von
Fruchtgummi
und
Lakritz
ist
.
Goldbären
in
aller
Munde
-
täglich
werden
80
Millionen
bunte
Bären
produziert
. [G]
And
there
will
be
a
bit
of
pride
mixed
in
with
the
many
aha
experiences
,
when
they
read
that
HARIBO
is
the
world's
largest
producer
of
fruit
gums
and
liquorice
,
producing
80
million
colourful
jelly
bears
every
day
.
Und
so
liest
sich
das
Manifest
für
Deutschland:
"Bring
die
beste
Leistung
,
zu
der
du
fähig
bist
.
Du
bist
die
Flügel
,
du
bist
der
Baum
.
Schlag
mit
deinen
Flügeln
und
reiß
Bäume
aus
.
Und
wenn
du
damit
fertig
bist
,
übertriff
dich
selbst
.
Du
bist
Deutschland
!" [G]
The
manifesto
appealed
to
the
population
to
"Do
the
very
best
you
can
.
You
are
the
wing
,
and
you
are
the
tree
.
Move
your
wings
and
uproot
trees
.
And
when
you
are
done
with
that
,
exceed
your
own
expectations
.
You
are
Germany
!"
Wer
aber
schlecht
liest
und
schreibt
,
hat
kaum
Chancen
,
eine
Empfehlung
für
das
Gymnasium
oder
die
Realschule
zu
erhalten
oder
sich
dort
zurecht
zu
finden
. [G]
However
,
someone
who
is
poor
at
reading
and
writing
is
very
unlikely
to
be
recommended
for
or
indeed
cope
with
the
Gymnasium
or
Realschule
.
Alle
Vorgänge
müssen
die
allgemeinen
IT-Vorschriften
für
die
elektronische
Nachrichtenübermittlung
erfüllen
,
damit
gewährleistet
ist
,
dass
das
Unionsregister
einen
Vorgang
korrekt
liest
,
prüft
und
registriert
. [EU]
All
processes
must
conform
to
the
general
IT-requirements
of
electronic
messaging
that
ensure
the
successful
reading
,
checking
and
recording
of
a
process
by
the
Union
registry
.
Damit
sich
die
Entscheidung
besser
liest
,
wurden
einige
dieser
Stellen
durch
eine
nicht
vertrauliche
Fassung
in
einer
Fußnote
ersetzt
,
die
mit
einem
Sternchen
gekennzeichnet
ist
. [EU]
In
order
to
make
the
Decision
easier
to
follow
,
such
parts
are
replaced
by
reference
to
a
footnote
,
indicated
by
an
asterisk
,
giving
a
non-confidential
approximation
of
the
figure
.
Schlecht:
Wenn
der
Fahrer
eine
Liste
mit
Verkehrsmeldungen
liest
und
sich
dann
dem
Verkehrsgeschehen
zuwendet
,
obwohl
er
erst
die
halbe
Liste
gesehen
hat
,
löscht
das
System
die
Liste
nach
einer
kurzen
Zeitüberschreitung
. [EU]
Bad:
When
the
driver
is
reading
a
list
of
traffic
messages
and
interrupts
viewing
half
way
through
the
list
,
the
system
cancels
the
list
after
a
short
time-out
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "liest":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners