A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vliesstoff
Vogel
Vogel-Strauß-Manier
Vogel-Strauß-Politik
Vogelart
Vogelaugen
Vogelbad
Vogelbauer
Vogelbeckensaurier
Search for:
ä
ö
ü
ß
215 results for
Vogelarten
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Aviäre
Influenza
(
Geflügelpest
)
ist
eine
hoch
infektiöse
und
von
hoher
Mortalität
gekennzeichnete
Viruserkrankung
von
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
;
sie
kann
schnell
epidemische
Ausmaße
annehmen
,
die
Tiergesundheit
und
die
öffentliche
Gesundheit
ernsthaft
gefährden
sowie
die
Produktivität
der
Geflügelwirtschaft
stark
beeinträchtigen
. [EU]
Avian
influenza
is
an
infectious
viral
disease
in
poultry
and
other
birds
,
causing
mortality
and
disturbances
which
can
quickly
take
epizootic
proportions
liable
to
present
a
serious
threat
to
animal
and
public
health
and
to
reduce
sharply
the
profitability
of
poultry
farming
.
bei
als
BSG
eingestuften
Gebieten
,
die
nicht
ganz
oder
teilweise
als
von
gemeinschaftlicher
Bedeutung
gemäß
der
Richtlinie
92/43/EWG
anerkannt
sind
,
bei
denen
jedoch
bestimmte
Angaben
zu
natürlichen
Lebensräumen
oder
zu
Tier-
und
Pflanzenarten
für
die
Erhaltung
der
Vogelarten
,
für
die
das
BSG
eingestuft
wurde
,
relevant
sind
,
sind
diese
Angaben
wünschenswert
(
fakultativ
). [EU]
in
the
case
of
a
site
being
classified
as
a
SPA
,
and
not
being
recognised
in
total
or
in
part
as
being
of
Community
importance
under
Directive
92/43/EEC
,
but
yet
for
which
certain
information
on
natural
habitats
or
on
species
of
fauna
and
flora
is
relevant
for
the
conservation
of
the
bird
species
for
which
the
SPA
was
classified
this
information
is
desirable
(optional).
Bei
den
Bewertungen
werden
Tendenzen
und
Schwankungen
der
Bestände
der
Vogelarten
berücksichtigt
. [EU]
Trends
and
variations
in
population
levels
shall
be
taken
into
account
as
a
background
for
evaluations
.
Bei
den
im
europäischen
Gebiet
der
Mitgliedstaaten
wildlebenden
Vogelarten
handelt
es
sich
zum
großen
Teil
um
Zug
vogelarten
. [EU]
The
species
of
wild
birds
naturally
occurring
in
the
European
territory
of
the
Member
States
are
mainly
migratory
species
.
Bei
den
Maßnahmen
der
Richtlinie
92/40/EG
handelt
es
sich
jedoch
um
Mindestbekämpfungsmaßnahmen
,
die
insbesondere
hinsichtlich
der
Verbringung
bestimmter
Vögel
und
Erzeugnisse
von
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
mit
Ursprung
in
der
von
Influenza
bei
Wildvögeln
betroffenen
Zone
ergänzende
Vorschriften
erfordern
. [EU]
However
,
the
measures
provided
for
in
Directive
92/40/EEC
are
minimum
control
measures
and
require
supplementary
provisions
notably
on
the
movement
of
certain
birds
and
of
products
from
poultry
and
other
birds
originating
in
the
zone
affected
by
the
disease
in
wild
birds
.
Bei
den
Maßnahmen
der
Richtlinie
92/40/EWG
handelt
es
sich
jedoch
um
Mindestbekämpfungsmaßnahmen
,
die
insbesondere
um
Verbringungsvorschriften
für
bestimmte
Vogelarten
und
Erzeugnisse
von
Nutzgeflügel
und
anderen
Vögeln
mit
Ursprung
in
den
von
der
Seuche
betroffenen
Gebieten
ergänzt
werden
sollten
. [EU]
However
,
the
measures
provided
for
in
Directive
92/40/EEC
are
minimum
control
measures
and
require
supplementary
provisions
notably
on
the
movement
of
certain
birds
and
of
products
from
poultry
and
other
birds
originating
in
the
zone
affected
by
the
disease
.
Bei
den
Stichprobenuntersuchungen
ist
dem
saisonalen
Charakter
des
Vogelzuges
,
der
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich
sein
kann
,
sowie
den
in
Abschnitt
F
aufgelisteten
Vogelarten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Sampling
must
take
account
of
the
seasonality
of
migration
patterns
,
which
may
vary
in
different
Member
States
and
the
species
of
birds
listed
in
Annex
F.
Bei
den
Stichprobenuntersuchungen
ist
dem
saisonalen
Charakter
des
Vogelzuges
,
der
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
unterschiedlich
sein
kann
,
sowie
der
Art
der
in
Abschnitt
F
aufgelisteten
Vogelarten
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
Sampling
must
take
account
of
the
seasonality
of
migration
patterns
,
which
may
vary
in
different
Member
States
and
the
species
of
birds
listed
in
Annex
F.
Bei
der
Aviären
Influenza
(
Vogelgrippe
)
handelt
es
sich
um
eine
ansteckende
Viruserkrankung
bei
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
,
die
eine
hohe
Mortalität
und
Störungen
verursacht
;
sie
kann
schnell
epidemische
Ausmaße
annehmen
und
die
Tiergesundheit
ernsthaft
gefährden
sowie
die
Wirtschaftlichkeit
der
Geflügelhaltung
stark
beeinträchtigen
. [EU]
Avian
influenza
is
an
infectious
viral
disease
in
poultry
and
birds
,
causing
mortality
and
disturbances
which
can
quickly
take
epizootic
proportions
liable
to
present
a
serious
threat
to
animal
health
and
to
reduce
sharply
the
profitability
of
poultry
farming
.
Bei
der
Durchführung
von
Programmen
zur
Überwachung
von
Wildvögeln
sind
die
Anforderungen
der
Richtlinie
79/409/EWG
des
Rates
über
die
Erhaltung
der
wildlebenden
Vogelarten
in
der
Gemeinschaft
in
vollem
Umfang
zu
beachten
. [EU]
When
implementing
surveillance
programmes
in
wild
birds
full
regard
shall
be
paid
to
the
requirements
of
Council
Directive
79/409/EEC
[10]
on
the
protection
and
conservation
of
all
naturally
occurring
wild
bird
species
in
the
Community
.
Bei
der
Erhaltung
der
Vogelarten
geht
es
um
den
langfristigen
Schutz
und
die
Bewirtschaftung
der
natürlichen
Ressourcen
als
Bestandteil
des
gemeinsamen
Erbes
der
europäischen
Völker
. [EU]
Conservation
is
aimed
at
the
long-term
protection
and
management
of
natural
resources
as
an
integral
part
of
the
heritage
of
the
peoples
of
Europe
.
Bei
Proben
aus
Gebieten
,
die
von
mehreren
Vogelarten
als
Lebensraum
genutzt
werden
,
muss
jedoch
eine
Rückverfolgung
gewährleistet
sein
. [EU]
However
,
traceability
in
case
of
mixed
sites
frequented
by
different
bird
species
must
be
ensured
.
Bei
vielen
im
europäischen
Gebiet
der
Mitgliedstaaten
wildlebenden
Vogelarten
ist
ein
Rückgang
der
Bestände
festzustellen
,
der
in
bestimmten
Fällen
sehr
rasch
vonstatten
geht
. [EU]
A
large
number
of
species
of
wild
birds
naturally
occurring
in
the
European
territory
of
the
Member
States
are
declining
in
number
,
very
rapidly
in
some
cases
.
Bereitstellung
der
Informationen
,
die
die
Kommission
benötigt
,
um
in
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
Maßnahmen
zur
Schaffung
und
Aufrechterhaltung
eines
kohärenten
NATURA-2000-Netzes
zu
koordinieren
und
dessen
Wirksamkeit
für
die
Erhaltung
der
Lebensräume
des
Anhangs
I,
der
Lebensräume
der
Arten
nach
Anhang
II
der
Richtlinie
92/43/EWG
sowie
der
Lebensräume
von
Vogelarten
des
Anhangs
I
und
anderer
Zug
vogelarten
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
2009/147/EG
fallen
,
zu
bewerten
[EU]
To
provide
the
necessary
information
to
enable
the
Commission
,
in
partnership
with
the
Member
States
,
to
coordinate
measures
to
create
and
maintain
a
coherent
NATURA
2000
network
and
to
evaluate
its
effectiveness
for
the
conservation
of
Annex
I
habitats
and
for
the
habitats
of
species
listed
in
Annex
II
to
Directive
92/43/EEC
as
well
as
the
habitats
of
Annex
I
bird
species
and
other
migratory
bird
species
covered
by
Directive
2009/147/EC
Bitte
verwenden
Sie
die
Codes
für
die
Bezeichnungen
der
Vogelarten
der
Anhänge
IV
und
V (
siehe
Referenzportal
). [EU]
The
codes
of
Species
names
of
Birds
,
Annex
IV
and
V
species
should
be
used
(see
reference
portal
).
Blutprodukte
,
die
von
Suidae
,
Tayassuidae
oder
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
stammen
,
wurden
einer
der
nachstehenden
Behandlungen
unterzogen
,
die
gewährleisten
,
dass
die
Blutprodukte
-
je
nach
Tierart
-
frei
von
Erregern
der
folgenden
Krankheiten
sind:
der
Maul-
und
Klauenseuche
,
der
vesikulären
Stomatitis
,
der
vesikulären
Schweinekrankheit
,
der
klassischen
Schweinepest
,
der
afrikanischen
Schweinepest
,
der
Newcastle-Krankheit
und
der
hochpathogenen
aviären
Influenza:
[EU]
In
the
case
of
blood
products
derived
from
Suidae
,
Tayassuidae
,
poultry
and
other
avian
species
,
the
products
have
undergone
one
of
the
following
treatments
guaranteeing
the
absence
of
pathogens
of
the
following
diseases:
foot-and-mouth
disease
,
vesicular
stomatitis
,
swine
vesicular
disease
,
classical
swine
fever
,
African
swine
fever
,
Newcastle
disease
and
highly
pathogenic
avian
influenza
as
appropriate
to
the
species
;
Blutprodukte
,
die
von
Tieren
der
Familien
Suidae
und
Tayassuidae
oder
von
Geflügel
und
anderen
Vogelarten
stammen
,
wurden
einer
der
nachstehenden
Behandlungen
unterzogen
,
die
gewährleistet
,
dass
die
Blutprodukte
frei
von
Erregern
der
folgenden
Krankheiten
sind:
Maul-
und
Klauenseuche
,
vesikuläre
Stomatitis
,
vesikuläre
Schweinekrankheit
,
klassische
Schweinepest
,
afrikanische
Schweinepest
,
Newcastle-Krankheit
und
hochpathogene
aviäre
Influenza:
[EU]
In
the
case
of
blood
products
derived
from
Suidae
,
Tayassuidae
,
poultry
and
other
avian
species
,
the
products
have
undergone
one
of
the
following
treatments
guaranteeing
the
absence
of
pathogens
of
the
following
diseases:
foot-and-mouth
disease
,
vesicular
stomatitis
,
swine
vesicular
disease
,
classical
swine
fever
,
African
swine
fever
,
Newcastle
disease
and
highly
pathogenic
avian
influenza
as
appropriate
to
the
species:
Blutprodukte
von
Geflügel
oder
anderen
Vogelarten
stammen
aus
dem
Land
oder
Gebiet
mit
dem
Code
... (5), ] [EU]
In
the
case
of
blood
products
derived
from
poultry
or
other
avian
species
the
animals
and
the
products
come
from
the
territory
of
a
country
or
region
with
code
... (5)]
Blutprodukte
zur
Herstellung
technischer
Erzeugnisse
,
die
von
Geflügel
oder
anderen
Vogelarten
stammen
,
müssen
entweder
die
unter
Buchstabe
a
oder
die
unter
Buchstabe
b
aufgeführten
Bedingungen
erfüllen:
[EU]
In
the
case
of
blood
products
for
the
manufacture
of
technical
products
which
have
been
derived
from
poultry
and
other
avian
species
,
they
must
comply
with
the
conditions
of
either
points
(a)
or
(b):
Da
alle
in
der
Gemeinschaft
in
der
freien
Natur
vorkommenden
Wild
vogelarten
,
einschließlich
die
in
der
vorstehenden
Tabelle
genannten
Arten
,
unter
die
Schutzregelung
der
Richtlinie
79/409/EWG
über
die
Erhaltung
wild
lebender
Vogelarten
fallen
,
ist
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
bei
der
Influenzaüberwachung
in
vollem
Umfang
Rechnung
zu
tragen
." [EU]
All
naturally
occurring
wild
birds
species
in
the
Community
,
including
the
the
species
listed
in
the
table
in
this
part
,
are
covered
by
the
protection
regime
of
Directive
79/409/EEC
on
the
conservation
of
wild
birds
and
therefore
full
regard
shall
be
taken
of
the
requirements
of
this
Directive
in
any
surveillance
for
avian
influenza
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vogelarten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners