A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
105
similar
results for geschmacks am
Search single words:
geschmacks
·
am
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Geschmacks
sinn
{m}
;
Geschmack
{m}
[med.]
sense
of
taste
;
taste
süß
;
süß
schmeckend
{adj}
(
Geschmacks
empfindung
)
[cook.]
sweet
(taste
sensation
)
süßer
sweeter
am
süßesten
sweetest
Geschmacks
richtung
{f}
; (
bestimmter
)
Geschmack
{m}
;
Sorte
{f}
[cook.]
flavour
[Br.]
;
flavor
[Am.]
Welche
Sorten
Eis
haben
Sie
?
What
flavours
of
ice-cre
am
do
you
have
?
sauer
;
sauer
schmeckend
{adj}
(
Geschmacks
empfindung
)
[cook.]
sour
(taste
sensation
)
saurer
more
sour
am
sauersten
most
sour
die
breite
Masse
;
ein
breites
Publikum
[soc.]
the
mainstre
am
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
;
die
Mehrheitsmeinung
the
mainstre
am
of
public
opinion
;
mainstre
am
opinion
die
vorherrschende
Politik
in
Europa
the
mainstre
am
of
European
politics
der
Geschmack
der
breiten
Masse
,
der
Geschmack
eines
breiten
Publikums
;
der
Massengeschmack
the
mainstre
am
of
popular
taste
;
the
mainstre
am
taste
die
Kultur
der
breiten
Masse
the
mainstre
am
of
popular
culture
;
mainstre
am
culture
die
Musik
der
breiten
Masse
;
Musik
für
ein
breites
Publikum
;
massentaugliche
Musik
the
mainstre
am
of
popular
music
;
mainstre
am
music
zur
Massenware
werden
to
go
mainstre
am
für
die
breite
Masse
zugänglich
werden
to
enter
the
mainstre
am
bei
der
breiten
Masse
/
in
der
Mitte
der
Gesellschaft
angekommen
sein
to
have
joined
/
hit
the
mainstre
am
am
alltäglichen
Leben
teilhaben
to
enter
the
mainstre
am
of
life
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
adding
unter
Zusatz
von
while
adding
of
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzlichen
N
am
en
the
addition
of
an
extra
n
am
e
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
Rahm
binden
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cre
am
Der
Geschmack
von
Kar
am
ell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
The
flavours
of
car
am
el
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinn
am
on
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
aufdringlich
{adj}
in-your-face
(obtrusive
or
intrusive
)
aufdringliche
Werbung
in-your-face
advertising
aufdringlicher
Geschmack
in-your-face
flavour
jdn
.
am
Hals
haben
;
jdn
.
nicht
mehr
los
werden
to
have
sb
.
in
your
face
Die
Filmplakate
begegnen
einem
auf
Schritt
und
Tritt
. /
springen
einem
überall
ins
Gesicht
.
Everywhere
you
go
,
the
movie
posters
are
in
your
face
.
jdm
.
entgegenkommen
;
jdm
.
liegen
{vi}
;
für
jdn
.
geeignet
sein
{v}
(
Dinge
)
to
be
congenial
to
sb
. (things)
Das
lyrisch-romantische
Gesangsfach
liegt
ihm
mehr
als
das
heroische
.
The
lyric-romantic
singing
repertory
is
more
congenial
to
him
than
the
heroic
.
Dieses
Berufsbild
würde
mir
am
meisten
zusagen
.
This
career
would
be
most
congenial
to
my
taste
.
Die
Erkenntnisse
der
Klimaforscher
sind
so
gar
nicht
nach
dem
Geschmack
der
Politiker
,
die
dann
unangenehme
Entscheidungen
treffen
müssen
.
The
findings
of
climate
researchers
are
not
at
all
congenial
to
politicians
,
who
will
have
to
make
awkward
decisions
.
kitschig
{adj}
[pej.]
kitschy
;
cutesy
kitschiger
kitschier
am
kitschigsten
kitschiest
Für
meinen
Geschmack
ist
es
ein
bisschen
zu
kitschig
.
It's
a
bit
too
kitschy
for
my
taste
.
salzig
;
salzig
schmeckend
{adj}
(
Geschmacks
empfindung
)
[cook.]
salty
(taste
sensation
)
salziger
saltier
am
salzigsten
saltiest
leicht
salzig
;
etwas
salzig
saltish
billig
;
kitschig
;
geschmacklos
{adj}
cheesy
;
chintzy
[Am.]
[coll.]
;
tawdry
;
tinselly
billiger
;
kitschiger
;
geschmackloser
cheesier
;
tawdrier
am
billigsten
;
am
kitschigsten
;
am
geschmacklosesten
cheesiest
;
tawdriest
Geschmacks
empfindung
{f}
;
Geschmacks
eindruck
{m}
[cook.]
taste
sensation
der
Geschmacks
eindruck
"fruchtig"
a
'fruity'
sensation
Geschmacks
knospe
{f}
(
in
der
Mundschleimhaut
)
[anat.]
taste
bud
;
gustatory
bud
;
gustatory
bulb
;
taste
corpuscle
;
Schwalbe's
corpuscle
;
gemma
Geschmacks
knospen
{pl}
taste
buds
;
gustatory
buds
;
gustatory
bulbs
;
taste
corpuscles
;
Schwalbe's
corpuscles
;
gemmas
Geschmacks
sache
{f}
;
Geschmacks
ache
{f}
;
Geschmacks
frage
{f}
matter
of
taste
;
question
of
taste
Es
ist
mehr
oder
weniger
Geschmacks
ache
.
It
is
more
or
less
a
matter
of
taste
.
Geschmacks
stoff
{m}
;
Aromastoff
{m}
[chem.]
flavouring
agent
[Br.]
;
flavoring
agent
[Am.]
Geschmacks
stoffe
{pl}
;
Aromastoffe
{pl}
flavouring
agents
;
flavoring
agents
Geschmacks
umwandler
{m}
;
Geschmacks
wandler
{m}
[cook.]
taste
modifier
Geschmacks
umwandler
{pl}
;
Geschmacks
wandler
{pl}
taste
modifiers
Geschmacks
verstärker
{m}
;
Aromazusatz
{m}
[cook.]
flavour
potentiator
[Br.]
;
flavor
potentiator
[Am.]
(weak);
flavour
enhancer
[Br.]
;
flavor
enhancer
[Am.]
(strong)
Geschmacks
verstärker
{pl}
;
Aromazusätze
{pl}
flavour
potentiators
;
flavor
potentiators
;
flavour
enhancers
;
flavor
enhancers
Geschmacks
zelle
{f}
[anat.]
taste
cell
;
gustatory
cell
Geschmacks
zellen
{pl}
taste
cells
;
gustatory
cells
etw
.
verstärken
{vt}
(
Geschmack
,
Signal
)
to
am
plify
sth
. (flavour,
signal
)
verstärkend
am
plifying
verstärkt
am
plified
verstärkt
am
plifies
verstärkte
am
plified
extravagant
;
ausgefallen
{adj}
fl
am
boyant
extravagante
Kleidung
fl
am
boyant
clothes
einen
extravaganten
Geschmack
haben
to
have
a
fl
am
boyant
taste
Gebrauchsmusterschutz
{m}
;
Geschmacks
musterschutz
{m}
[jur.]
protection
of
registered
designs
[Br.]
;
protection
of
design
patents
[Am.]
fehlender
Geschmack
{m}
[cook.]
blandness
starker
Geschmack
{m}
;
starker
Geruch
{m}
tang
Geschmack
{m}
flavouring
[Br.]
;
flavoring
[Am.]
Geschmack
{m}
savour
[Br.]
;
savor
[Am.]
(
leichter
)
Geschmack
{m}
;
Geruch
{m}
;
Hauch
{m}
;
Spur
{f}
(
von
)
smack
(of)
Geschmack
{m}
tastefulness
Geschmacks
einbußen
{pl}
[cook.]
flavour
impairment
[Br.]
;
flavor
impairment
[Am.]
Geschmacks
fehler
{m}
[cook.]
flavour
defect
[Br.]
;
flavor
defect
[Am.]
Geschmacks
korrigens
{n}
[cook.]
[pharm.]
taste
corrective
;
taste
corrigent
Geschmacks
muster
{n}
;
eingetragenes
Design
[Dt.]
(
Patentrecht
)
[jur.]
registered
design
(of
shape
or
appearance
);
registered
effect
;
registered
pattern
(patent
law
)
abnorme
Geschmacks
richtung
{f}
(
bei
Schwangeren
)
[med.]
perverted
appetite
;
paroexia
Geschmacks
täuschung
{f}
[med.]
allotriogeusia
Geschmacks
test
{m}
an
drei
Proben
triangular
tasting
Geschmacks
überempfindlichkeit
{f}
[med.]
hypergeusia
Geschmacks
unterempfindlichkeit
{f}
[med.]
hypogeusia
Geschmacks
veränderungen
{pl}
[cook.]
flavour
changes
[Br.]
;
flavor
changes
[Am.]
Geschmacks
variationen
{pl}
;
Geschmacks
richtungen
{pl}
flavours
[Br.]
;
flavors
[Am.]
halbseitiger
Geschmacks
verlust
{m}
[med.]
hemiageusia
Geschmacks
zentrum
{n}
[anat.]
taste
centre
;
gustatory
centre
ohne
Geschmacks
zusätze
;
ohne
Geschmack
[ugs.]
{adj}
[cook.]
unflavoured
[Br.]
;
unflavored
[Am.]
jds
.
Kleidergeschmack
{m}
;
Geschmack
{m}
bei
Kleidung
sb
.'s
sense
of
dress
;
dress
sense
Säuerlichkeit
{f}
;
saurer
Geschmack
{m}
(
von
etw
.)
[bot.]
[cook.]
sourness
;
sour
taste
(of
sth
.)
Störung
{f}
des
Geschmacks
empfindens
;
Geschmacks
sinnstörung
{f}
;
Dysgeusie
{f}
[med.]
distortion
of
sense
of
taste
;
taste/gustatory
disorder
;
dysgeusia
;
parageusia
erdige
Note
{f}
;
erdiger
Geschmack
{m}
[cook.]
earthiness
flach
;
geschmacklos
{adj}
flat
geschmacklich
{adj}
flavourful
[Br.]
;
flavorful
[Am.]
geschmacklos
;
taktlos
{adj}
in
bad
taste
geschmacks
neutral
{adj}
[cook.]
neutral
in
flavour
;
neutral
in
taste
geschmacks
tragend
;
geschmacks
aktiv
{adj}
[chem.]
taste-bearing
More results
Search further for "geschmacks am":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners