DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Auflegen
Search for:
Mini search box
 

13 results for auflegen
Help for phonetic transcription
Word division: auf·le·gen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Auf jedes Feld 5-10 µl 0,1 M phosphatgepuffertes Glyzerin (Anlage 3) oder eine handelsübliche Antifading-Deckflüssigkeit auftragen und Deckglas auflegen. [EU] Pipette 5 to 10 µl of 0,1M phosphate-buffered glycerol (Appendix 3) or a commercially antifading mountant on each window and apply a coverslip.
[paypet ? tu:/ti/ta ? ? av/av ? ? ? gliserowl apendiks ? aor/er a/ey kamershali: ? ? aan/aon i:ch window ænd/and aplay a/ey ?]

Auf jedes Feld 5-10 µl 0,1 M phosphatgepuffertes Glyzerin (Anlage 4) oder eine handelsübliche Antifading-Deckflüssigkeit auftragen und Deckglas auflegen. [EU] Pipette 5 - 10 µl of 0,1M phosphate-buffered glycerol (Appendix 4) or a commercially antifading mountant on each window and apply a coverslip.
[paypet ? ? ? ? av/av ? ? ? gliserowl apendiks ? aor/er a/ey kamershali: ? ? aan/aon i:ch window ænd/and aplay a/ey ?]

Außerdem ist LRI Invest S.A. die einzige LBBW-Gesellschaft, die (...) in (...) auflegen kann. [EU] In addition LRI Invest SA is the only LBBW company which can issue [...] in [...].
[in/in adishan ? invest saa iz/iz ða/ða/ði: ownli: ? kampani: wich/hwich kæn/kan ishu: in/in]

Das Gefäß aus dem Trockenschrank herausnehmen, den Deckel rasch wieder auflegen, 30 bis 45 Minuten lang in einem Exsikkator abkühlen lassen und wiegen (das Wiegen soll mit einer Genauigkeit von ± 1 mg erfolgen). [EU] Remove the receptacle from the heating chamber, quickly replace the lid, leave to cool for 30 to 45 minutes in a dessicator and weigh (to the nearest 1 mg).
[ri:mu:v ða/ða/ði: raseptakal fram/ferm ða/ða/ði: hi:ting cheymber kwikli: ? ða/ða/ði: lid li:v tu:/ti/ta ku:l faor/fer/frer ? tu:/ti/ta ? minats in/in a/ey ? ænd/and wey tu:/ti/ta ða/ða/ði: nirast ? ?]

Die Veräußerungen betreffen unter anderem die einzige Gesellschaft der LBBW, die (...) in (...) auflegen kann, Einheiten, die Teil des LBBW-Kerngeschäfts sind (nämlich die Beteiligungen an den Unternehmen der "S-Finanzgruppe") und die europäischen LBBW-Tochtergesellschaften (...) und LBBW Luxembourg, die deutsche Kernkunden außerhalb des deutschen Marktes bedienen. [EU] The sales involve, inter alia the only LBBW company which can issue [...] in [...], units which are part of LBBW's core business (namely the holdings in the companies of the 'S' financial group) and the European LBBW subsidiaries [...] and LBBW Luxembourg, which serves German core customers outside the German market.
[ða/ða/ði: seylz invaalv inter ? ða/ða/ði: ownli: ? kampani: wich/hwich kæn/kan ishu: in/in yu:nats/yu:nits wich/hwich aar/er paart av/av ? kaor biznas/biznis neymli: ða/ða/ði: howldingz in/in ða/ða/ði: kampani:z av/av ða/ða/ði: ? fanænshal/finænshal/faynænshal gru:p ænd/and ða/ða/ði: yuhrapi:an ? sabsidi:eri:z ænd/and ? laksambaorg/laksamberg wich/hwich servz jherman kaor kastamerz awtsayd ða/ða/ði: jherman maarkat/maarkit]

Hier scheint die Rechtsgrundlage (§§ 18 und 22 des Gesetzes 1144/1991) aus Bestimmungen zu bestehen, die die Aufteilung der Zuständigkeiten und Befugnisse innerhalb des finnischen Rechtssystems betreffen und die die Voraussetzungen für das Auflegen einer Beihilferegelung (der Begriffsbestimmung zufolge "eine Regelung ..., wonach ohne nähere Durchführungsmaßnahmen Einzelbeihilfen gewährt werden können") nicht erfüllen. [EU] It appears in this respect that the legal basis (Section 18(22) of Act 1144/1991) consists of rules that relate to the allocation of powers between different authorities within the Finnish legal order and that do not meet the requirements for constituting an aid scheme (which is defined among other things as '... an act on the basis of which, without further implementing measures being required, individual aid awards may be made ...').
[it/it apirz in/in ðis/ðis rispekt/ri:spekt ðæt/ðat ða/ða/ði: li:gal beysas/beysis sekshan ? ? av/av ækt ? kansists/kansiss/kansis av/av ru:lz ðæt/ðat rileyt/ri:leyt tu:/ti/ta ða/ða/ði: ælakeyshan av/av pawerz bitwi:n/bi:twi:n diferant/difrant aÞaorati:z wiðin/wiÞin ða/ða/ði: finish li:gal aorder ænd/and ðæt/ðat du: naat mi:t ða/ða/ði: rikwayrmants faor/fer/frer kaanstatu:ting æn/an eyd ski:m wich/hwich iz/iz difaynd amang aðer Þingz æz/ez ? æn/an ækt aan/aon ða/ða/ði: beysas/beysis av/av wich/hwich wiÞawt/wiðawt ferðer implamenting/implamening mezherz bi:ing ri:kwayerd/ri:kwayrd indavijhawal eyd awaordz mey bi:/bi: meyd ?]

Insbesondere sollte klar sein, ob die Gesellschaft die benötigten Aktien am Markt ankaufen will, sie als Vorratsaktien hält oder neue Aktien auflegen wird. [EU] In particular it should be clearly stated whether the company intends to purchase the necessary shares in the market, whether it holds them in treasury, or whether it will issue new shares.
[in/in pertikyaler/paatikyaler it/it shuhd bi:/bi: klirli: steytad/steytid weðer/hweðer ða/ða/ði: kampani: intendz tu:/ti/ta perchas ða/ða/ði: nesaseri: sherz in/in ða/ða/ði: maarkat/maarkit weðer/hweðer it/it howldz ðem/ðam in/in trezheri: aor/er weðer/hweðer it/it wil/wal ishu: nu:/nyu: sherz]

Mit einem Tropfen Wasser wieder befeuchten und Deckglas auflegen. [EU] Re-moisten with a drop of water and apply a coverslip.
[? wið/wiÞ/wiÞ/wið a/ey draap/draop av/av waoter ænd/and aplay a/ey ?]

Nach dem Beschluss des Rates über die Gewährung eines Darlehens kann die Kommission zum geeignetsten Zeitpunkt zwischen den geplanten Auszahlungen Anleihen auf den Kapitalmärkten auflegen oder Darlehen bei Kreditinstituten aufnehmen, um die Finanzierungskosten zu optimieren und ihr Ansehen als Emittent der Union auf den Märkten zu wahren. [EU] Once the decision on a loan has been made by the Council, the Commission shall be authorised to borrow on the capital markets or from financial institutions at the most appropriate time in between planned disbursements so as to optimise the cost of funding and preserve its reputation as the Union's issuer in the markets.
[wans ða/ða/ði: disizhan aan/aon a/ey lown hæz/haz bin/ban/bin meyd bay ða/ða/ði: kawnsal ða/ða/ði: kamishan shæl bi:/bi: ? tu:/ti/ta baarow aan/aon ða/ða/ði: ? maarkats/maarkits aor/er fram/ferm fanænshal/finænshal/faynænshal institu:shanz æt ða/ða/ði: mowst/mows aprowpri:at/aprowpri:eyt taym in/in bitwi:n/bi:twi:n plænd disbersmants sow æz/ez tu:/ti/ta ? ða/ða/ði: kaast/kaost av/av fanding ænd/and prazerv/prizerv/pri:zerv its/its repyateyshan æz/ez ða/ða/ði: yu:nyanz ishu:er in/in ða/ða/ði: maarkats/maarkits]

Unter schwach fließendem Leitungswasser abwaschen, überschüssiges Wasser mit Papiertüchern aufnehmen und Deckglas auflegen. [EU] Wash in gently running tap water, blot dry on tissue paper and apply a coverslip.
[waash/waosh in/in jhentli: raning tæp waoter blaat dray aan/aon tisyu:/tishu: peyper ænd/and aplay a/ey ?]

Zu diesem Zweck wird die Bank "ihren Kunden anbieten, Anteile der Eigentümergemeinschaft zu erwerben" und "diese öffentlich zur Zeichnung auflegen ...". [EU] For this purpose the Bank would 'propose that its clients buy shares in the joint-ownership' and 'launch a public offer ...' [20].
[faor/fer/frer ðis/ðis perpas ða/ða/ði: bængk wuhd ? ðæt/ðat its/its klayants bay sherz in/in ða/ða/ði: ? ænd/and ? a/ey pablik aofer ?]

Zur Unterstützung junger Menschen, insbesondere derjenigen, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, sollten die Mitgliedstaaten gemeinsam mit den Sozialpartnern Programme auflegen, um diesen Menschen dabei behilflich zu sein, eine erste Anstellung zu finden, Berufserfahrung zu sammeln oder Möglichkeiten zur allgemeinen und beruflichen Weiterbildung, einschließlich einer Lehre, zu finden, und rasch intervenieren, wenn junge Menschen arbeitslos werden. [EU] To support young people and in particular those not in employment, education or training, Member States, in cooperation with the social partners, should enact schemes to help those people find initial employment, job experience, or further education and training opportunities, including apprenticeships, and should intervene rapidly when young people become unemployed.
[tu:/ti/ta sapaort yang pi:pal ænd/and in/in pertikyaler/paatikyaler ðowz naat in/in employmant/imploymant ejhakeyshan/ejhyu:keyshan aor/er treyning member steyts in/in kowaapereyshan/kwaapereyshan/kwaopereyshan wið/wiÞ/wiÞ/wið ða/ða/ði: sowshal paartnerz shuhd inækt ski:mz tu:/ti/ta help ðowz pi:pal faynd inishal employmant/imploymant jhaab/jhowb ikspiri:ans aor/er ferðer ejhakeyshan/ejhyu:keyshan ænd/and treyning aapertu:nati:z inklu:ding aprentasships ænd/and shuhd intervi:n/inervi:n ræpadli: wen/hwen/win/hwin yang pi:pal bikam anemployd]

Zur Verbesserung der Erzeugungs- und Vermarktungsbedingungen für Bienenzuchterzeugnisse können die Mitgliedstaaten nationale Dreijahresprogramme (im Folgenden "Imkereiprogramme" genannt) auflegen. [EU] With a view to improving general conditions for the production and marketing of apiculture products, Member States may draw up a national programme for a period of three years (hereinafter referred to as the 'apiculture programme').
[wið/wiÞ/wiÞ/wið a/ey vyu: tu:/ti/ta impru:ving jheneral/jhenral kandishanz faor/fer/frer ða/ða/ði: pradakshan/prowdakshan/perdakshan ænd/and maarkating av/av ? praadakts/praadaks member steyts mey drao ap a/ey næshanal/næshnal prowgræm faor/fer/frer a/ey piri:ad av/av Þri: yirz/yerz ? raferd/riferd tu:/ti/ta æz/ez ða/ða/ði: ? ?]

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners