DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 similar results for outgoer
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Outdoor, Outer, outlower
Similar words:
outdoor, outer, outgo, outlier, outlower

Verkehrsstaus sind oft die Folge schlechter Stadtplanung. Traffic jams are often a consequence / an outgrowth of poor urban planning.

Der Enthüllungsartikel ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen drei Zeitungen. The investigative article is the product / an outgrowth of a collaboration between three newspapers.

Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus! Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly!

Die Pflanze ist für den Topf / für unseren Balkon zu groß geworden. The plant has grown out of / has outgrown the pot / our balcony.

Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß. Our business is outgrowing its small office building.

Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab. Children usually grow out of this habit / outgrow this habit on their own.

Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug. He has outgrown this kind of toys.

Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit. His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it / he'll outgrow it.

Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte. I realized that I had outgrown my old school friend.

Mittlerweile ist er schon größer als sein älterer Bruder; Jetzt ist er seinem älteren Bruder schon über den Kopf gewachsen.; Jetzt hat er seinen älteren Bruder schon überholt. He's already outgrown his older brother.

Die Bevölkerung wächst schneller als die Nahrungsvorräte. The population outgrows their food supplies.

Die Fachhochschulen sind aus den Baugewerkschulen des 19. Jahrhunderts hervorgegangen, auf denen "Baumeister" ihr Metier erlernten, keine Entwurfsarchitekten also, sondern Bautechniker für den praktischen Baubetrieb. [G] The Fachhochschulen are outgrowths of the 19th-century Baugewerkschulen where "master builders" learned their trade. So they weren't architectural planers, but building technicians trained to execute practical construction projects.

Diese Fahrzeuge waren einzigartig, weil sie nichts weniger als eine neue Fahrzeuggattung erfanden, die jeweils nicht das Ergebnis eines evolutionären Prozesses war, sondern jedes für sich betrachtet, eine wahrhaftige Revolution darstellte. [G] These cars were unique because they invented nothing short of a new breed of car, each of which was not the outgrowth of an evolutionary process, but wrought a veritable revolution in and of itself.

Es will die Künstler eine Zeit lang begleiten und in ihrer Entwicklung unterstützen, bis sie über das Format des kleinen Theaters hinaus gewachsen sind. [G] It aims to accompany artists on their way for a while and to support them in their development until they have outgrown the small theatre format.

Von Unrast getrieben und bestrebt, sich und seine Mode immer wieder neu zu positionieren, wird ihm Antwerpen vielleicht zu eng. [G] Driven by restlessness and constantly endeavouring to reposition himself and his fashion, he may outgrow Antwerp.

Auf krankem Gewebe wachsende saprophytische Bakterien können den Erreger auf dem Isolierungsmedium überwuchern oder sein Wachstum hemmen. [EU] Saprophytic bacteria which grow on diseased tissue may outgrow or inhibit the pathogen on the isolation medium.

Außerdem hat das Unternehmen anscheinend versucht, die Rentabilität dadurch wiederherzustellen, dass es seine Probleme durch eine Expansion überwindet. [EU] Moreover, it seemed the company tried to regain its viability by outgrowing its problems.

Der Erreger kann jedoch von rasch wachsenden saprophytischen Bakterien überwuchert werden; daher ist das Isolieren direkt aus dem Knollen- oder Stängelgewebepellet (Abschnitt 3.1.6 bzw. 3.2.5) schwierig. [EU] However, it may be outgrown by rapidly growing saprophytic bacteria and, therefore, isolations directly from the tuber or stem tissue pellet (section 3.1.6 or 3.2.5) is difficult.

Die Pflanzen können aus der Infektion herauswachsen. [EU] Plants may outgrow the infection.

Drahtlose Zugangssysteme, darunter lokale Funknetze, breiten sich möglicherweise über ihre gegenwärtigen Zuweisungen hinaus ohne Genehmigung aus. [EU] Wireless access systems, including radio local area networks, may outgrow their current allocations on an unlicensed basis.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners