A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
North operational unit
North-American black duck
North-American dipper
North-Sea resort
North-east
North-east passage
North-west
Northern Alliance
Northern China
Search for:
ä
ö
ü
ß
162
similar
results for
north-east
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
An
zwei
diagonalen
Eckkanten
ist
der
Rechteckbau
aufgeschnitten
und
je
eine
Loggia
mit
hohen
,
sehr
schlanken
Rundstützen
gibt
Einlass:
Im
Süd-Westen
von
der
Innenstadt
her
,
im
Nord-Osten
von
der
Alten
Pinakothek
her
. [G]
The
rectangular
building
is
cut
open
on
two
diagonal
edges
and
,
at
each
, a
loggia
with
high
,
very
slender
round
columns
gives
access:
in
the
south-west
from
the
city
centre
,
in
the
north-east
from
the
Alte
Pinakothek
.
Das
etwa
40
km
nordöstlich
von
Dresden
gelegene
Kamenz
hingegen
spielt
kaum
eine
Rolle
. [G]
Few
people
connect
him
with
the
small
town
of
Kamenz
,
which
lies
about
40
km
north-east
of
Dresden
.
Im
Nordosten
Deutschlands
hat
die
letzte
Eiszeit
eine
Seenlandschaft
riesigen
Ausmaßes
geschaffen
. [G]
In
north-east
Germany
,
the
last
Ice
Age
created
a
lake
landscape
of
immense
dimensions
.
[14]
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
[15]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
[19]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
218/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2009
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
Neufassung
) (
ABl
. L
87
vom
31
.3.2009, S.
70
). [EU]
Regulation
(EC)
No
218/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
11
March
2009
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(recast) (OJ L
87
,
31
.3.2009, p.
70
).
31991
R
3880:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3880/91
des
Rates
vom
17
.
Dezember
1991
über
die
Vorlage
von
Fangstatistiken
durch
die
Mitgliedstaaten
,
die
im
Nordostatlantik
Fischfang
betreiben
(
ABl
. L
365
vom
31
.12.1991, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
3880/91
of
17
December
1991
on
the
submission
of
nominal
catch
statistics
by
Member
States
fishing
in
the
north-east
Atlantic
(OJ L
365
,
31
.12.1991, p. 1),
as
amended
by:
A28/E30
in
ostnordöstliche
Richtung
bis
A1/E30
. [EU]
From
the
A28/E30
,
follow
in
an
easterly-
north-east
erly
direction
until
the
A1/E30
.
A2/E35
in
nordöstliche
Richtung
bis
Ds
Martin
Luther
Kingweg
. [EU]
From
the
A2/E35
,
follow
in
a
north-east
erly
direction
until
Ds
Martin
Luther
Kingweg
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2791/1999
des
Rates
vom
16
.
Dezember
1999
mit
Kontrollmaßnahmen
für
den
Bereich
des
Übereinkommens
über
die
künftige
multilaterale
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Fischerei
im
Nordostatlantik
melden
die
Kapitäne
der
Rotbarsch
befischenden
Schiffe
ihre
Fänge
täglich
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(b)
of
Council
Regulation
(EC)
No
2791/1999
of
16
December
1999
laying
down
certain
control
measures
applicable
in
the
area
covered
by
the
Convention
on
future
multilateral
cooperation
in
the
north-east
Atlantic
fisheries
masters
of
fishing
vessels
engaged
in
this
fishery
shall
report
their
catches
on
a
daily
basis
.
Am
9.
Dezember
2009
legte
Italien
der
Kommission
einen
Krisenplan
für
die
orale
Immunisierung
der
Füchse
in
den
Regionen
im
Nordosten
Italiens
vor
. [EU]
On
9
December
2009
,
Italy
submitted
to
the
Commission
an
emergency
plan
for
the
oral
vaccination
of
foxes
,
'Rabies
control
programme
in
the
regions
of
north-east
Italy
–
;
Special
vaccination
plan
for
foxes'
.
Am
Wasser
entlang
in
nordöstliche
Richtung
bis
Philipsdam
(
N257
). [EU]
From
the
water
,
follow
in
a
north-east
erly
direction
until
Philipsdam
(N257).
Am
Wasser
entlang
in
nordöstliche
Richtung
,
Übergang
in
Veerweg
N60
in
nördliche
Richtung
bis
A58
(
E312
). [EU]
Following
the
water
in
a
north-east
erly
direction
,
change
in
Veerweg
N60
following
in
a
northerly
direction
until
the
A58
(E312).
Andere
Stellungnahmen
betrafen
die
Bedeutung
von
NR
als
großem
Arbeitgeber
im
Nordosten
Englands
und
die
Entschädigung
,
die
Aktionäre
von
NR
aufgrund
der
Verstaatlichung
der
Bank
durch
das
Vereinigte
Königreich
erhalten
sollten
. [EU]
Other
comments
concerned
the
importance
of
NR
as
a
large
employer
in
the
North-East
of
England
and
the
compensation
shareholders
of
NR
should
receive
due
to
the
nationalisation
undertaken
by
the
United
Kingdom
.
Angeblich
wird
derzeit
in
80
Produktionsstätten
,
hauptsächlich
im
Nordosten
der
VR
China
,
Furfuraldehyd
hergestellt
. [EU]
More
than
80
production
plants
of
furfuraldehyde
are
said
to
operate
currently
,
mainly
in
the
North-East
part
of
the
PRC
.
Angesichts
der
bisher
erzielten
Ergebnisse
und
da
die
andauernde
Verbreitung
ballistischer
Flugkörper
,
die
Massenvernichtungswaffen
zum
Einsatz
bringen
können
,
der
internationalen
Gemeinschaft
Anlass
zu
wachsender
Sorge
gibt
–
;
dies
betrifft
insbesondere
die
laufenden
Trägerraketen-Programme
im
Nahen
und
Mittleren
Osten
,
in
Nordostasien
und
in
Südasien
,
darunter
auch
in
Iran
und
in
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
–
;,
werden
folgende
Maßnahmen
durchgeführt:
[EU]
In
view
of
the
results
achieved
,
and
of
the
continued
proliferation
of
ballistic
missiles
capable
of
delivering
WMD
which
constitute
a
cause
of
growing
concern
for
the
international
community
,
in
particular
ongoing
missile
programmes
in
the
Middle-East
,
North-East
Asia
and
South
Asia
,
including
Iran
and
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
,
the
following
actions
will
be
carried
out:
Angrenzende
Mitgliedstaaten
haben
sich
besorgt
darüber
geäußert
,
dass
ihr
Gebiet
durch
die
Seuchenlage
im
Nordosten
Italiens
bedroht
ist
. [EU]
Neighbouring
Member
States
have
expressed
concern
that
their
territories
are
threatened
by
the
rabies
situation
in
north-east
Italy
.
Artikel
3
Buchstabe
c
des
Übereinkommen
über
die
Zusammenarbeit
beim
Schutz
der
Küsten
und
Gewässer
des
Nordostatlantiks
gegen
Verschmutzung
,
das
am
17
.
Oktober
1990
in
Lissabon
geschlossen
wurde
(
"Übereinkommen
von
Lissabon"
),
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Article
3(c)
of
the
Cooperation
Agreement
for
the
Protection
of
the
Coasts
and
Waters
of
the
North-East
Atlantic
against
Pollution
,
done
at
Lisbon
on
17
October
1990
(the
Lisbon
Agreement
)
is
amended
as
follows:
Auf
dem
Jahrestreffen
vom
November
2002
hat
die
North-East
Atlantic
Fisheries
Commission
(
NEAFC
)
empfohlen
,
die
internationalen
Stellen
,
die
für
die
Erfassung
und
Erstellung
von
Fangstatistiken
zuständig
sind
,
aufzufordern
,
eine
angemessene
Unterteilung
der
statistischen
Gebiete
einzuführen
,
um
so
die
Verwaltung
der
Fischbestände
in
den
unter
ihre
Zuständigkeit
fallenden
internationalen
Gewässern
zu
verbessern
. [EU]
At
its
annual
meeting
in
November
2002
,
the
North
East
Atlantic
Fisheries
Commission
(NEAFC)
recommended
that
,
with
a
view
to
improving
the
management
of
fish
stocks
in
the
international
waters
under
its
jurisdiction
,
the
international
agencies
responsible
for
the
collection
and
compilation
of
catch
statistics
should
be
requested
to
implement
an
appropriate
subdivision
of
the
statistical
areas
.
Auf
freiwilliger
Basis
ist
Norwegen
eingeladen
,
sich
der
Gruppe
Nordostatlantischer
Raum
(
CNE
)
anzuschließen
,
und
Bulgarien
und
Rumänien
sind
eingeladen
,
eine
Gruppe
Schwarzes
Meer
(
CBL
)
zu
bilden
. [EU]
On
a
voluntary
basis
,
Norway
is
invited
to
join
the
North-East
Atlantic
(CNE)
Group
and
Bulgaria
and
Romania
are
invited
to
form
a
Black
Sea
(CBL)
Group
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "north-east":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners