A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
65
similar
results for Management-System
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Abhängig
vom
verwendeten
Cash-
Management-System
des
Absenders
können
zusätzliche
Informationen
erforderlich
sein
. [EU]
Additional
information
may
be
mandatory
depending
on
the
cash
management
system
used
by
the
sender
.
Aktualisierungen
des
Risiko
management-System
s
vornehmen
und
Pharmakovigilanz-Daten
überwachen
,
um
zu
ermitteln
,
ob
es
neue
Risiken
gibt
,
sich
bestehende
Risiken
verändert
haben
oder
sich
das
Nutzen-Risiko-Verhältnis
von
Arzneimitteln
geändert
hat
. [EU]
Update
the
risk
management
system
and
monitor
pharmacovigilance
data
to
determine
whether
there
are
new
risks
or
whether
risks
have
changed
or
whether
there
are
changes
to
the
benefit-risk
balance
of
medicinal
products
.
Alle
Softwarekomponenten
,
einschließlich
des
Betriebssystems
,
des
Webservers
und
des
Anwendungsservers
,
des
Datenbank-
Management-System
s
(
DBMS
),
der
Anwendungen
und
aller
Code-Bibliotheken
,
sind
auf
dem
aktuellen
Stand
. [EU]
All
software
components
are
up
to
date
,
including
the
OS
,
web/application
server
,
database
management
system
(DBMS),
applications
,
and
all
code
libraries
.
Asset-
Management-System
e
mit
Eintragungen
aller
vorgenommenen
Instandhaltungsmaßnahmen
und
aller
fälligen
Instandhaltungsarbeiten
an
Fahrzeugen
(
für
diese
Einträge
gelten
bestimmte
Speicher-
und
Archivierungsfristen
,
je
nach
Ebene
) [EU]
Asset
Management
,
including
records
of
all
Maintenance
undertaken
and
due
on
the
Rolling
Stock
(which
shall
be
subject
to
specified
time
periods
for
differing
levels
of
archive
storage
).
Bei
der
Erfüllung
ihrer
Pharmakovigilanz-Aufgaben
,
einschließlich
der
Genehmigung
von
Risiko
management-System
en
und
der
Überwachung
ihrer
Wirksamkeit
,
stützt
sich
die
Koordinierungsgruppe
auf
die
wissenschaftliche
Bewertung
und
die
Empfehlungen
des
Ausschusses
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
gemäß
Artikel
56
Absatz
1
Buchstabe
aa
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
726/2004
. [EU]
For
the
fulfilment
of
its
pharmacovigilance
tasks
,
including
approving
risk
management
systems
and
monitoring
their
effectiveness
,
the
coordination
group
shall
rely
on
the
scientific
assessment
and
the
recommendations
of
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
provided
for
in
Article
56
(1)(aa)
of
Regulation
(EC)
No
726/2004
.
Bestätigt
die
Kommission
die
Verpflichtung
,
so
wird
die
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
entsprechend
geändert
,
und
es
werden
die
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Risiko
management-System
s
als
Genehmigungsbedingungen
gemäß
Artikel
9
Absatz
4
Buchstabe
ca
darin
aufgenommen
. [EU]
Where
the
Commission
confirms
the
obligation
,
the
marketing
authorisation
shall
be
varied
accordingly
,
to
include
the
measures
to
be
taken
as
part
of
the
risk
management
system
as
conditions
of
the
marketing
authorisation
referred
to
in
point
(ca)
of
Article
9(4).
Bestätigt
die
Kommission
die
Verpflichtung
,
so
wird
die
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
geändert
und
die
Verpflichtung
als
Bedingung
darin
aufgenommen
,
und
das
Risiko
management-System
wird
entsprechend
aktualisiert
. [EU]
Where
the
Commission
confirms
the
obligation
,
the
marketing
authorisation
shall
be
varied
to
include
the
obligation
as
a
condition
of
the
marketing
authorisation
and
the
risk
management
system
shall
be
updated
accordingly
.
Bestätigt
die
zuständige
nationale
Behörde
die
Verpflichtung
,
so
wird
die
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
entsprechend
geändert
,
und
es
werden
die
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Risiko
management-System
s
als
Genehmigungsbedingungen
gemäß
Artikel
21a
Buchstabe
a
darin
aufgenommen
. [EU]
Where
the
national
competent
authority
confirms
the
obligation
,
the
marketing
authorisation
shall
be
varied
accordingly
to
include
the
measures
to
be
taken
as
part
of
the
risk
management
system
as
conditions
of
the
marketing
authorisation
referred
to
in
point
(a)
of
Article
21a
.
Bestätigt
die
zuständige
nationale
Behörde
die
Verpflichtung
,
so
wird
die
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
geändert
und
die
Verpflichtung
als
Bedingung
darin
aufgenommen
,
und
das
Risiko
management-System
wird
entsprechend
aktualisiert
. [EU]
Where
the
national
competent
authority
confirms
the
obligation
,
the
marketing
authorisation
shall
be
varied
to
include
the
obligation
as
a
condition
of
the
marketing
authorisation
and
the
risk
management
system
shall
be
updated
accordingly
.
"Cash-
Management-System
"
bezeichnet
das
von
den
NZBen
verwendete
Informatiksystem
zur
logistischen
Bargeldverwaltung
,
das
auf
CashSSP
,
GS1
oder
anderen
Kommunikationsformaten
basiert
[EU]
'cash
management
system'
means
the
logistical
cash
management
IT
system
used
by
an
NCB
based
on
the
CashSSP
,
GS1
or
other
communication
formats
Da
die
derzeit
von
den
NZBen
angebotenen
Bargelddienstleistungen
in
einem
erheblichen
Maße
voneinander
abweichen
,
sichert
DECS
die
Austauschbarkeit
von
Daten
bei
grenzüberschreitenden
Bargeldgeschäften
und
bei
Großtransporten
von
Euro-Banknoten
zwischen
NZBen
,
die
unterschiedliche
Cash-
Management-System
e
verwenden
. [EU]
As
cash
services
currently
offered
by
NCBs
vary
to
a
significant
extent
,
DECS
ensures
the
interchangeability
of
data
for
cross-border
cash
transactions
and
bulk
transfers
of
euro
banknotes
between
NCBs
that
use
different
cash
management
systems
.
Damit
alle
Risiken
,
die
für
die
einzelnen
AIF-Anlagestrategien
wesentlich
sind
und
denen
jeder
AIF
unterliegt
oder
unterliegen
kann
,
hinreichend
festgestellt
,
bewertet
,
gesteuert
und
überwacht
werden
,
setzen
die
AIFM
angemessene
Risiko
management-System
e
ein
. [EU]
AIFMs
shall
implement
adequate
risk
management
systems
in
order
to
identify
,
measure
,
manage
and
monitor
appropriately
all
risks
relevant
to
each
AIF
investment
strategy
and
to
which
each
AIF
is
or
may
be
exposed
.
Damit
der
Ausschuss
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
über
das
bestmögliche
Fachwissen
verfügt
und
ordnungsgemäß
arbeiten
kann
,
sollten
Berichterstatter
,
die
Beurteilungen
im
Rahmen
der
Pharmakovigilanz-Verfahren
der
Union
,
der
regelmäßigen
aktualisierten
Unbedenklichkeitsberichte
,
der
Protokolle
zu
Unbedenklichkeitsstudien
nach
der
Genehmigung
sowie
der
Risiko
management-System
e
erstellen
,
eine
Vergütung
von
der
Agentur
erhalten
. [EU]
To
ensure
the
highest
levels
of
expertise
and
the
functioning
of
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
,
rapporteurs
providing
assessments
for
Union
pharmacovigilance
procedures
,
periodic
safety
update
reports
,
post-authorisation
safety
study
protocols
and
risk
management
systems
should
receive
payment
through
the
Agency
.
das
aktuelle
Risikoprofil
des
AIF
und
die
vom
AIFM
zur
Steuerung
dieser
Risiken
eingesetzten
Risiko
management-System
e
. [EU]
the
current
risk
profile
of
the
AIF
and
the
risk
management
systems
employed
by
the
AIFM
to
manage
those
risks
.
Das
Risiko
management-System
des
Kreditinstituts
ist
gut
dokumentiert
. [EU]
The
credit
institution's
risk
management
system
must
be
well
documented
.
"Das
Risiko
management-System
gemäß
Unterabsatz
1
Buchstabe
iaa
muss
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
ermittelten
und
den
potenziellen
Risiken
des
Arzneimittels
und
dem
Bedarf
an
Daten
über
die
Unbedenklichkeit
nach
der
Genehmigung
stehen
. [EU]
'The
risk
management
system
referred
to
in
point
(iaa)
of
the
first
subparagraph
shall
be
proportionate
to
the
identified
risks
and
the
potential
risks
of
the
medicinal
product
,
and
the
need
for
post-authorisation
safety
data
.
Das
Unternehmen
Vim
Avia
nahm
an
der
vorgenannten
Sitzung
vom
21
.
Februar
2012
teil
und
berichtete
über
Investitionen
in
die
Sicherheit
,
insbesondere
Schulungen
,
blieb
jedoch
den
Nachweis
schuldig
,
dass
es
ein
funktionierendes
Sicherheits
management-System
aufbauen
konnte
. [EU]
Vim
Avia
appeared
during
the
aforementioned
meeting
on
21
February
2012
to
present
the
investments
in
safety
,
in
particular
in
terms
of
training
,
but
failed
to
demonstrate
that
it
had
succeeded
in
establishing
a
functioning
safety
management
system
.
"DECS"
bezeichnet
die
gemeinsame
Schnittstelle
,
die
mit
dem
Cash-
Management-System
einer
NZB
in
Verbindung
steht
und
die
Aufzeichnung
,
Steuerung
und
Umsetzung
elektronischer
Datenmitteilungen
zwischen
den
NZBen
,
die
unterschiedliche
Cash-
Management-System
e
oder
Einzelheiten
des
Cash-
Management-System
s
in
Bezug
auf
Bargeldgeschäfte
und
Großtransporte
verwenden
,
untereinander
ermöglicht
[EU]
'DECS'
means
the
common
interface
that
communicates
with
an
NCB's
cash
management
system
enabling
the
mapping
,
routing
and
transformation
of
electronic
data
messages
between
NCBs
using
different
cash
management
systems
or
cash
management
specifications
related
to
cash
transactions
and
bulk
transfers
den
Ausschuss
für
Risikobewertung
im
Bereich
der
Pharmakovigilanz
,
der
für
Empfehlungen
an
den
Ausschuss
für
Humanarzneimittel
und
die
Koordinierungsgruppe
in
allen
Fragen
,
die
Pharmakovigilanz-Tätigkeiten
in
Bezug
auf
Humanarzneimittel
sowie
Risiko
management-System
e
betreffen
,
und
für
die
Überwachung
der
Effektivität
dieser
Risiko
management-System
e
zuständig
ist
;". [EU]
the
Pharmacovigilance
Risk
Assessment
Committee
,
which
shall
be
responsible
for
providing
recommendations
to
the
Committee
for
Medicinal
Products
for
Human
Use
and
the
coordination
group
on
any
question
relating
to
pharmacovigilance
activities
in
respect
of
medicinal
products
for
human
use
and
on
risk
management
systems
and
it
shall
be
responsible
for
monitoring
the
effectiveness
of
those
risk
management
systems
;'.
Derartige
Unstimmigkeiten
können
sich
auf
die
Sicherheit
und
die
Effizienz
des
europäischen
Flugverkehrs
management-System
s
auswirken
. [EU]
Such
inconsistencies
may
have
an
impact
on
the
safety
and
efficiency
of
the
European
air
traffic
management
system
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Management-System":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners