DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

469 similar results for Aegates
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Abgases, acetates, alates, gates, Gates, gegartes, legales, Legaten
Similar words:
negates, abates, acetates, aerate, aerated, agate, Agaves, alates, debates, gates, legales, Legate, legatee, legatees, negate, negated, rebates, relates

Zwei Wochen nach der Gewitternacht klopft Luther an die Pforten des Eremitenklosters der Augustiner in Erfurt. [G] A fortnight after the storm finds Luther knocking at the gates of the Augustinian monastery in Erfurt.

1. Artikel 122 des EWR-Abkommens, dessen Wortlaut dem des Artikels 287 EG-Vertrag entspricht, bestimmt Folgendes: "Die Vertreter, Delegierten und Sachverständigen der Vertragsparteien sowie Beamte und sonstige Bedienstete, die Rahmen dieses Abkommens tätig sind, sind verpflichtet, auch nach Beendigung ihrer Amtstätigkeit Auskünfte, die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen, nicht preiszugeben; dies gilt insbesondere für Auskünfte über Unternehmen sowie deren Geschäftsbeziehungen oder Kostenelemente". [EU] Article 122 of the EEA Agreement, which corresponds in the wording to Article 287 of the EC Treaty, states that: 'The representatives, delegates and experts of the Contracting Parties, as well as officials and other servants acting under this Agreement shall be required, even after their duties have ceased, not to disclose information of the kind covered by the obligation on professional secrecy, in particular information about undertakings, their business relations or their cost components'.

§ 1 Ein Vorabentscheidungsersuchen, das eine oder mehrere Fragen zu den von Titel VI des Unionsvertrags oder Titel IV des Dritten Teils des EG-Vertrags erfassten Bereichen aufwirft, kann auf Antrag des nationalen Gerichts oder ausnahmsweise von Amts wegen einem Eilverfahren unter Abweichung von den Bestimmungen dieser Verfahrensordnung unterworfen werden. [EU] A reference for a preliminary ruling which raises one or more questions in the areas covered by Title VI of the Union Treaty or Title IV of Part Three of the EC Treaty may, at the request of the national court or tribunal or, exceptionally, of the Court's own motion, be dealt with under an urgent procedure which derogates from the provisions of these Rules.

[45]Vor diesem Hintergrund stellt die Überwachungsbehörde fest, dass der Steuerabzug für bestimmte Genossenschaften eine Abweichung vom allgemeinen Körperschaftssteuersystem darstellt und nicht durch die Natur oder den inneren Aufbau des Steuersystems gerechtfertigt erscheint und daher als selektiv angesehen werden muss.2.3.2. [EU] Even if the tax measure in question determines its scope on the basis of objective criteria, the fact remains that it is selective in nature [45].Against this background, the Authority considers that the tax deduction applicable to certain cooperatives derogates from the ordinary corporate tax regime, does not seem to be justified by the nature or general scheme of the system, and must therefore be considered selective [46].2.3.2.

Abgeriegeltes großes Wasserbecken mit zwei oder mehreren Toren, das dazu genutzt wird, Wasserfahrzeuge anzuheben oder abzusenken, damit sie Gewässer mit unterschiedlichen Wasserspiegelhöhen passieren können. [EU] An enclosure with a pair or series of gates used for raising or lowering vessels as they pass from one water level to another.

Abschnitt 1: Monatliche nachrichtliche Positionen für die Ableitung und Beurteilung der monetären Aggregate und Gegenposten [EU] Section 1: Monthly memorandum items for the derivation and assessment of the monetary aggregates and counterparts

Abteilung 74, Aggregate 74.1 bis 74.4 und 74.5 bis 74.8 [EU] Division 74, the aggregates 74.1 to 74.4 and 74.5 to 74.8

"A.C.A.M.S": ein Zugangskontroll- und Alarmüberwachungssystem (Access Control and Alarm Monitoring System), das den Zugang zu Türen, Flugsteigen und anderen Zugangspunkten, die direkt oder indirekt zu Sicherheitsbereichen führen, elektronisch überwacht und die zuständigen Stellen alarmiert, wenn ein nicht autorisierter Zugang erfolgt [EU] 'ACAMS' means an Access Control and Alarm Monitoring System which shall electronically control access to doors, gates and other entry points leading directly or indirectly to security restricted areas, and which shall alarm relevant authority when an unauthorised entry has taken place

"Agglomerat" ist eine Ansammlung schwach gebundener Partikel oder Aggregate, in der die resultierende externe Oberfläche ähnlich der Summe der Oberflächen der einzelnen Bestandteile ist [EU] 'agglomerate' means a collection of weakly bound particles or aggregates where the resulting external surface area is similar to the sum of the surface areas of the individual components

"Agglomerat" ist eine Ansammlung schwach gebundener Partikel oder Aggregate, in der die resultierende Oberfläche ähnlich der Summe der Oberflächen der einzelnen Bestandteile ist [EU] 'agglomerate' means a collection of weakly bound particles or aggregates where the resulting external surface area is similar to the sum of the surface areas of the individual components

"Agglomeratsteine" sind industrielle Produkte, die aus einer Mischung von Aggregaten hergestellt werden, insbesondere aus Natursteinsplitt und einem Bindemittel gemäß der Definition nach JWG 229/246 EN 14618. [EU] 'Agglomerated stones' are industrial products manufactured from a mixture of aggregates, mainly from natural stone grit, and a binder as defined by JWG 229/246 EN 14618.

"Aggregate": auf nationaler Ebene zusammengefasste Daten über die Behandlung oder Nutzung von Energieprodukten wie Erzeugung, Handel, Bestände, Umwandlung, Verbrauch, und über strukturelle Merkmale des Energieversorgungssystems wie installierte Leistung von Kraftwerken oder Produktionskapazität von Mineralöl verarbeitenden Betrieben [EU] 'aggregates' mean data aggregated at national level on the treatment or use of energy products, namely production, trade, stocks, transformation, consumption, and structural characteristics of the energy system such as installed capacities for electricity generation or production capacities for oil products

Aggregate, Energieprodukte und Häufigkeit der Übermittlung einzelstaatlicher statistischer Daten [EU] Aggregates, energy products and the transmission frequency of national statistics

Aggregate und anderweitig nicht genannt [EU] Aggregates and not elsewhere specified

AGGREGATE VON KATEGORIEN GEMÄSS DER ESSOSS-KLASSIFIKATION DER RENTENEMPFÄNGER [EU] AGGREGATES OF CATEGORIES IN ACCORDANCE WITH THE ESSPROS CLASSIFICATION OF PENSION BENEFICIARIES

Aggregate von NACE-Codes und besonderen gebietsansässigen Wirtschaftszweigen. [EU] NACE codes and special resident economic activity aggregates.

Aggregate von NACE-Codes und besonderen gebietsfremden Wirtschaftszweigen. [EU] NACE codes and special non-resident economic activity aggregates.

Alas International wurde im Jahr 1998 als Holding-Gesellschaft für internationale Aktivitäten im Bereich Kies und Beton gegründet. [EU] Alas International was founded in 1998 as a holding company to carry out international activities in the field of aggregates and concrete.

Alle Ergebnisse werden nach Wirtschaftszweig auf der Ebene der Abschnitte, Abteilungen oder anderer Aggregate der NACE Rev. 2 und nach den folgenden Beschäftigungsgrößenklassen untergliedert: [EU] All results are to be broken down by economic activity by NACE Rev. 2 sections, divisions or other aggregates and by the employment size classes as follows:

Alle nicht gemeldeten Zeitreihen gelten deshalb als 'Daten, die zwar existieren, aber nicht erhoben werden', und die EZB kann zur Erstellung von Aggregaten des Euro-Währungsgebiets entsprechende Annahmen und Schätzungen vornehmen. [EU] Any unreported time series shall therefore be interpreted as "data that exist but are not collected" and the ECB may make assumptions and estimates for the purpose of compiling euro area aggregates.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners