DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for weicher
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die Bodenbeschaffenheit im Wald ist weicher als auf den meisten Laufstrecken. The footing in the woods is softer than that on most running tracks.

Und diese schwache Planung wird sich zunehmend "weicher Werkzeuge" bedienen. [G] And such weak planning will increasingly make use of "soft tools".

Wobei auch die Musik keineswegs "weicher" geworden ist, stattdessen geriet die zur Schau getragene Härte zum Unterhaltungsformat. [G] That said, their music did not necessarily acquire a softer edge - instead, the bands' demonstrative 'hardness' became a valid source of entertainment.

An der Öffnung für den Ölmessstab ist ein für die Kurbelgehäusegase undurchlässiger, weicher Beutel mit einem Fassungsvermögen von ungefähr fünf Litern anzubringen. [EU] A flexible bag impervious to crankcase gases and having a capacity of approximately five litres shall be connected to the dipstick hole.

Befinden sich in den oben beschriebenen Aufschlagbereichen Teile, die mit einem Material überzogen sind, das weicher als 50 Shore (A) ist, so gelten die oben genannten Vorschriften - mit Ausnahme der Vorschriften für die Energieaufnahmeprüfung nach Anhang 2 - nur für die starren Teile. [EU] If the areas defined above contain parts covered with material softer than 50 Shore A hardness, the above requirements, with the exception of those relating to the energy-dissipation test in accordance with the requirements of annex 6, shall apply only to the rigid parts.

Das Fleisch ist zart, saftig, von weicher Beschaffenheit, rosig. [EU] Meat tender, juicy, soft in texture, pale pink.

Die Kommission ist der Auffassung, dass in den Mitgliedstaaten, in denen Feuerwerkskörper hauptsächlich in öffentlichen Räumen verwendet werden, bestimmte Batterien und Kombinationen - trotz einer Kennzeichnung, nach der eine Befestigung an einem Pfahl bzw. in weicher Erde gefordert wird - in der Praxis häufig doch nur auf hartem Boden bzw. auf harten Oberflächen aufgestellt werden. [EU] The Commission considers that in Member States where fireworks are used primarily in public spaces, certain batteries and combinations, despite labelling requiring them to be fixed to a post or embedded in soft ground, are in practice often only placed on hard ground or hard surfaces.

Es werden "harte" amtliche Statistiken (z. B. detaillierte Preise, grenzüberschreitende Konsumausgaben, Transaktionen zwischen Unternehmen und Verbrauchern (B2C) usw.) und eine Unterstützung in Methodikfragen bei der Erstellung weicher Statistiken durch andere öffentliche oder private Einrichtungen entwickelt. [EU] 'hard' official statistics (e.g. detailed prices, cross border consumption expenditure, business to consumer, etc.) and a methodological assistance for soft statistics developed by other public/private bodies will be developed,

Hergestellt aus Kuhmilch, weicher, gesalzener Teig, Schimmelrinde; in zwei flachen zylindrischen Formen: ein großer Käselaib (11 bis 11,5 cm Durchmesser, 6 cm Höhe, etwa 450 g) und ein kleiner Laib (8,5 bis 9 cm Durchmesser, 6 cm Höhe, etwa 200 g); mindestens 50 % Fettgehalt. [EU] Made from cow's milk, this is a soft cheese with a salty rind with a surface mould; it comes in two flat cylindrical shapes: large (between 11 and 11,5 cm in diameter and 6 cm thick, weighing approximately 450 g) and small (between 8,5 and 9 cm in diameter and 6 cm thick, weighing approximately 200 g); at least 50 % fat content.

"Kinderbettdecke" Stoffhülle mit weicher Füllung als Zudecke für den Schlaf und zum Schutz vor Unterkühlung; - [EU] 'duvet for children' means a fabric bag containing a soft filling for use in the cot to increase comfort when sleeping and prevent hypothermia,

Kranke oder verletzte Tiere sind erforderlichenfalls in geeigneten Stallungen mit trockener, weicher Einstreu abzusondern. [EU] Where necessary, sick or injured calves must be isolated in adequate accommodation with dry, comfortable bedding.

Sind die oben genannten Teile der Kopfstützen und ihrer Halterungen mit einem Material bedeckt, das weicher als 50 Shore (A) ist, so gelten die Anforderungen dieses Absatzes - mit Ausnahme der Anforderungen an das Energieaufnahmevermögen nach Anhang 6 dieser Regelung - nur für die starren Teile. [EU] If the above-mentioned parts of the head restraints and their supports are covered with material softer than 50 Shore (A) hardness, the requirements of this paragraph, with the exception of those relating to energy absorption as defined in Annex 6 to this Regulation, shall apply only to the rigid parts.

Sind die Verkleidung oder die Bauteilen etc. mit Werkstoffen überzogen, die weicher als 50 Shore A Härte sind, ist das beschriebene Verfahren zur Messung von Vorsprüngen erst nach Entfernung dieser Werkstoffe anzuwenden. [EU] If the panels and components, etc., are covered with materials softer than 50 shore A hardness, the procedure for measuring the projections described above shall apply only after removal of such materials.

Weicher, feuchter Boden, Sand, Staub und/oder anderes erdiges Material. [EU] Soft wet soil, sand, dust, and/or other earthy matter.

Weicher Kunststoffartikel in Brillenform, gefüllt mit einer gefärbten Flüssigkeit folgender Zusammensetzung (in Volumenprozent): [EU] Spectacle-shaped supple plastic article containing a coloured liquid solution with the following composition (% by volume):

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners