DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
temporal
Search for:
Mini search box
 

106 results for temporal | temporal
Word division: tem·po·ral
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Für den zeitlichen Rahmen des HVPI ist ein harmonisierter Ansatz erforderlich, um sicherzustellen, dass die sich ergebenden HVPI den Erfordernissen hinsichtlich Vergleichbarkeit, Zuverlässigkeit und Sachdienlichkeit gemäß Artikel 4 Absatz 3 und Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 gerecht werden. [EU] A harmonised approach with respect to the temporal coverage of the HICPs is necessary in order to ensure that the resulting HICPs meet the requirements as to comparability, reliability, and relevance according to the third subparagraph of Article 4 and pursuant to Article 5(3) of Regulation (EC) No 2494/95.

Für die Erstellung des Verbraucherpreisindex der Europäischen Währungsunion (nachstehend "VPI EWU" genannt) und des Europäischen Verbraucherpreisindex (nachstehend "EVPI" genannt) ist ein harmonisiertes Konzept für den zeitlichen Rahmen der HVPI erforderlich. [EU] The compilation of the Monetary Union index of consumer prices (MUICP) and the European index of consumer prices (EICP) requires a harmonised concept for the temporal coverage of the HICPs.

Geltungsdauer der Garantieregelung [EU] Temporal scope of the guarantee scheme

Geltungsdauer und allgemeiner Ausblick [EU] Temporal scope, general outlook

Geografische Verarbeitungsdienste - zeitbezogen (temporalProcessingService) [EU] Geographic processing services ; temporal (temporalProcessingService) [listen]

Gültigkeitsbereich und -dauer [EU] Spatial and temporal validity

In der vorliegenden Sache liegen der Zeitpunkt der Einreichung des Beihilfeantrags von ENVC bei den portugiesischen Behörden, der Zeitpunkt der Genehmigung des Antrags durch diese Behörden und der Zeitpunkt der Anmeldung der Beihilfe bei der Kommission nach dem Zeitpunkt des Außerkrafttretens der Schutzverordnung, so dass die Maßnahmen eindeutig nicht in den zeitlichen Anwendungsbereich der genannten Verordnung fallen. [EU] In the present case, the application for aid was only submitted by ENVC to the Portuguese authorities, approved by Portugal and notified to the Commission after the expiry of the TDM-regulation, so clearly, the measures fall outside the temporal application of the TDM-regulation.

Informationen über die zeitliche Dimension der Daten [EU] Information on the temporal dimension of the data

Jeder Mitgliedstaat übermittelt der Kommission (Eurostat) zeitliche Anpassungsfaktoren, die die Berechnung von KKP anhand der zu einem bestimmten Zeitpunkt erhobenen Preise ermöglichen und den jährlichen Durchschnitt des Preisniveaus angemessen widerspiegeln. [EU] Each Member State will supply the Commission (Eurostat) with temporal adjustment factors which allow calculation of PPPs from prices collected at a specific time which adequately reflect the annual average price level.

Jedes Datum ist einem zeitlichen Bezugssystem zugeordnet und in einer zu diesem System kompatiblen Form auszudrücken. [EU] Each date shall refer to a temporal reference system and shall be expressed in a form compatible with that system.

LDCOM schlägt vor, Verdrängungsmaßnahmen zeitlicher oder preislicher Art bei der Entbündelung zu untersagen, Wanadoo zu verpflichten, sich für den Internetverkauf von Dritten beliefern zu lassen, die Rentabilität alternativer Netze durch eine Tariferhöhung für die Zusammenschaltung (ankommender Verkehr) zu verbessern und staatliche Subventionen im Rahmen des Netzausbaus in wenig rentablen Gebieten den Mitbewerbern vorzubehalten. [EU] LDCOM proposes prohibiting the temporal or price squeeze on unbundling, imposing on Wanadoo an obligation to supply third parties for Internet retailing, increasing the profitability of alternative networks by increasing the prices of incoming interconnection and reserving for competitors the benefit of public subsidies within the framework of the deployment of networks in low-profitability areas.

"Lebenszyklusinformationen" (life-cycle information) Satz von Eigenschaften eines Geo-Objekts, die die zeitlichen Merkmale einer Version eines Geo-Objektes oder die Veränderungen zwischen Versionen beschreiben; 13. "Metadatenelement" (metadata element) [EU] 'life-cycle information' means a set of properties of a spatial object that describe the temporal characteristics of a version of a spatial object or the changes between versions,

Mit diesem Dienst können Zeitangaben aus einem Zeitbezugssystem in ein anderes umgerechnet werden. [EU] Service to change the values of temporal instances from one temporal reference system to another temporal reference system.

Mit diesem Metadatenelement werden die nach Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe d der Richtlinie 2007/2/EG erforderlichen Informationen zur zeitlichen Datendimension bereitgestellt. [EU] This metadata element addresses the requirement to have information on the temporal dimension of the data as referred to in Article 8(2)(d) of Directive 2007/2/EC.

Mit dieser Verordnung werden Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 216/2008 festgelegt betreffend die Kriterien zur Festlegung der Höhe der Geldbußen oder Zwangsgelder, die Untersuchungsverfahren, damit verbundene Maßnahmen und die Berichterstattung, sowie die Verfahrensregeln für die Beschlussfassung, unter anderem Bestimmungen zu den Verteidigungsrechten, zur Akteneinsicht, zur Rechtsvertretung, zur Vertraulichkeit und zu den zeitlichen Regelungen sowie zur Bemessung und Einziehung von Geldbußen und Zwangsgeldern. [EU] This Regulation lays down detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 216/2008 concerning the criteria for establishing the amount of fines or periodic penalty payments, procedures for inquiries, associated measures and reporting, as well as rules of procedure for decision-making, including provisions on rights of defence, access to the file, legal representation, confidentiality and temporal provisions and the quantification and collection of fines and periodic penalty payments.

mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2494/95 im Hinblick auf den zeitlichen Rahmen der Preiserhebung für den harmonisierten Verbraucherpreisindex [EU] laying down detailed rules for the implementation of Regulation (EC) No 2494/95 as regards the temporal coverage of price collection in the harmonised index of consumer prices

Nach ihrer Argumentation ist der in anderen Entscheidungen angewandte, in der Entscheidung über die Einleitung des Prüfverfahrens angerufene Preis von 36 EUR/MWh nicht der richtige Referenzpreis für das vorliegende Verfahren, weil er aus einem völlig anderen geografischen und zeitlichen Umfeld stammt. [EU] They argue that the reference price of EUR 36/MWh used in other decisions and referred to in the Opening Decision is inappropriate in this procedure as it originates from a completely different geographical and temporal context.

PT Perigoso para as abelhas./Para protecз;гo das abelhas e de outros insectos polinizadores, ;o aplicar este produto durante a floraз;гo das culturas./Nгo utilizar este produto durante o perн;odo de presenз;a das abelhas nos campos./- Remover ou cobrir as colmeias durante a aplicaз;гo do produto e durante (indicar o perн;odo) apу;s o tratamento./Nгo aplicar este produto na presenз;a de infestantes em floraз;гo./ Remover as infestantes antes da floraз;гo./Nгo aplicar antes de (critй;rio temporal a precisar). [EU] PT Perigoso para as abelhas./Para protecção das abelhas e de outros insectos polinizadores, não aplicar este produto durante a floração das culturas./Não utilizar este produto durante o período de presença das abelhas nos campos./- Remover ou cobrir as colmeias durante a aplicação do produto e durante (indicar o período) após o tratamento./Não aplicar este produto na presença de infestantes em floração./ Remover as infestantes antes da floração./Não aplicar antes de (critério temporal a precisar).

räumliche und zeitliche Verteilung von Nährstoffen (gelöster anorganischer Stickstoff - DIN, Gesamtstickstoff - TN, Orthophosphat - DIP, Gesamtphosphor - TP, Summe organischen Kohlenstoffs - TOC) und Sauerstoff [EU] spatial and temporal distribution of salinity, spatial and temporal distribution of nutrients (DIN, TN, DIP, TP, TOC) and oxygen

relevante Änderungen der Betriebsabläufe einer Anlage und von der zuständigen Behörde genehmigte Änderungen des Monitoringkonzepts sowie zeitweilige Abweichungen vom Monitoringkonzept während des Berichtszeitraums, einschließlich Angaben zu zeitweiligen oder dauerhaften Änderungen der gewählten Ebenen, der Gründe für diese Änderungen sowie Beginn der Änderungen und Beginn und Ende der zeitweiligen Änderungen [EU] Relevant changes in the operations of an installation and changes as well as temporary deviations that occurred during the reporting period to the monitoring plan approved by the competent authority; including temporal or permanent changes of tiers, reasons for those changes, starting date for the changes, and starting and ending dates of temporal changes

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners