A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
starker Luftstoß
starkes Ansteigen
starkes Anwachsen
starkleibig
starr
starr blicken
starr werden
starren
starrer Blick
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
starr
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Nachfrage
verzeichnet
daher
saisonale
Spitzen
und
ist
relativ
starr
. [EU]
Demand
is
therefore
characterised
by
seasonal
peaks
and
is
relatively
inelastic
.
Die
Radfelge
wird
auf
dem
Prüfstand
starr
aufgespannt
und
über
die
Nabenanschlussfläche
mit
einem
Biegemoment
Mb
belastet
(z. B.
über
einen
Lastarm
mit
einem
Flansch
,
der
denselben
Lochkreisdurchmesser
wie
das
Fahrzeug
hat
,
für
das
das
Rad
bestimmt
ist
). [EU]
The
wheel
rim
is
fixed
rigidly
to
the
test
bench
,
and
a
bending
moment
Mb
is
applied
to
the
hub
mounting
area
(i.e.
through
a
loading
arm
with
a
flange
having
the
same
pitch
circle
diameter
as
the
vehicle
for
which
the
wheel
is
intended
).
Die
Regel
,
nach
der
die
Vereinbarung
über
die
Gewährung
eines
Betriebskostenzuschusses
spätestens
vier
Monate
nach
Beginn
des
Rechnungsjahrs
des
Empfängers
unterzeichnet
werden
muss
,
hat
sich
als
unnötig
starr
erwiesen
. [EU]
The
rule
that
the
agreement
on
an
operating
grant
may
not
be
signed
more
than
four
months
after
the
start
of
the
beneficiary's
financial
year
has
proven
unnecessarily
rigid
.
Die
Rückenlehne
muss
starr
und
fest
angebracht
sein
und
in
ihren
Abmessungen
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
entsprechen
. [EU]
A
rigid
back
,
fixed
,
dimensions
of
which
are
given
in
Appendix
1
to
this
Annex
.
Die
Schlageinrichtung
muss
an
starr
en
Trägern
,
mit
denen
sie
starr
verbunden
ist
,
frei
aufgehängt
sein
. [EU]
The
impactor
shall
be
freely
suspended
by
rigid
arms
rigidly
secured
to
it
.
Diese
Begrenzung
auf
20
%
hat
sich
aus
verwaltungstechnischen
Gründen
für
die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
als
zu
starr
erwiesen
. [EU]
This
limit
of
20
%
has
proved
administratively
too
restrictive
for
both
the
Member
States
and
the
Commission
.
Dies
hat
dazu
geführt
,
dass
die
Verwaltung
dieser
Regelungen
teilweise
komplex
und
starr
verläuft
. [EU]
This
had
led
to
certain
complexities
and
rigidities
in
the
administration
of
those
schemes
.
die
Sitzfläche
muss
starr
sein
und
in
ihren
Abmessungen
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
entsprechen
. [EU]
rigid
seating
,
dimensions
of
which
are
given
in
Appendix
1
to
this
Annex
.
Die
Vorrichtung
für
Schallzeichen
ist
mittels
der
vom
Hersteller
vorgesehenen
Teile
starr
an
einem
Sockel
zu
befestigen
,
dessen
Masse
mindestens
10
mal
größer
ist
als
die
Masse
der
zu
prüfenden
Vorrichtung
,
mindestens
aber
30
kg
beträgt
. [EU]
The
warning
device
shall
be
mounted
rigidly
,
by
means
of
the
equipment
indicated
by
the
manufacturer
,
on
a
support
whose
mass
is
at
least
ten
times
that
of
the
warning
device
under
test
and
not
less
than
30
kg
.
Die
Vorschrift
,
dass
bei
Finanzhilfen
für
Betriebskosten
die
erforderliche
Vereinbarung
spätestens
vier
Monate
nach
dem
Beginn
des
Rechnungsjahrs
des
Empfängers
unterzeichnet
werden
muss
,
hat
sich
als
unnötig
starr
erwiesen
. [EU]
Where
grants
are
given
for
running
costs
,
the
rule
that
the
necessary
agreement
may
not
be
signed
more
than
four
months
after
the
start
of
the
beneficiary's
financial
year
has
proven
unnecessarily
rigid
.
Die
zu
prüfenden
Verbindungseinrichtungen
und
-bauteile
sind
in
der
Regel
möglichst
starr
auf
einem
Prüfgestell
in
der
Position
zu
befestigen
,
in
der
sie
am
Fahrzeug
tatsächlich
eingesetzt
werden
. [EU]
The
coupling
devices
or
component
on
test
should
normally
be
mounted
as
rigidly
as
possible
on
a
test
rig
in
the
actual
position
in
which
they
will
be
used
on
the
vehicle
.
Die
zu
prüfenden
Verbindungseinrichtungen
und
-teile
sind
in
der
Regel
möglichst
starr
auf
einem
Prüfgestell
in
der
Position
zu
befestigen
,
in
der
sie
am
Fahrzeug
tatsächlich
eingesetzt
werden
. [EU]
The
coupling
devices
or
component
on
test
should
normally
be
mounted
as
rigidly
as
possible
on
a
test
rig
in
the
actual
position
in
which
they
will
be
used
on
the
vehicle
.
Die
zur
Erreichung
der
vorgeschriebenen
Bremswirkung
erforderlichen
Bremsflächen
müssen
ständig
mit
den
Rädern
starr
oder
über
nicht
störanfällige
Teile
verbunden
sein
. [EU]
The
braking
surfaces
required
to
attain
the
prescribed
degree
of
effectiveness
shall
be
in
constant
connection
with
the
wheels
,
either
rigidly
or
through
components
not
liable
to
failure
.
Die
Zwischenschicht
zwischen
dem
Prüfwagen
und
der
Belüftungseinrichtung
muss
fest
,
starr
und
flach
sein
. [EU]
The
interface
between
the
trolley
and
the
ventilation
system
should
be
solid
,
rigid
and
flat
.
Einbauart
(
starr
,
halbschwimmend
,
schwimmend
usw
.) [EU]
Mounting
(rigid,
semi-floating
,
floating
,
etc
.)
Es
muss
an
zwei
Trägern
,
die
starr
mit
ihm
verbunden
sind
und
einen
Abstand
von
mindestens
1000
mm
voneinander
haben
,
frei
aufgehängt
sein
(
siehe
f
in
Abbildung
1). [EU]
The
impactor
shall
be
freely
suspended
by
two
beams
rigidly
attached
to
it
and
spaced
not
less
than
1000
mm
apart
(see f
on
figure
1).
Es
muss
an
zwei
Trägern
,
die
starr
mit
ihm
verbunden
sind
und
einen
Abstand
von
mindestens
f =
1000
mm
voneinander
haben
,
frei
aufgehängt
sein
. [EU]
The
impactor
shall
be
freely
suspended
by
two
beams
rigidly
attached
to
it
and
spaced
not
less
than
f =
1000
mm
apart
.
Ist
die
Schlageinrichtung
durch
eine
Halterung
an
einem
Trägerfahrzeug
befestigt
(
bewegliche
Barriere
),
so
muss
die
Halterung
starr
sein
und
darf
sich
beim
Aufprall
nicht
verformen
;
das
Trägerfahrzeug
muss
zum
Zeitpunkt
des
Aufpralls
frei
beweglich
und
vom
Antriebssystem
abgetrennt
sein
. [EU]
If
the
impactor
is
secured
to
a
carriage
(moving
barrier
)
by
a
restraining
element
,
the
latter
must
be
rigid
and
be
incapable
of
being
deformed
by
the
impact
;
the
carriage
shall
,
at
the
moment
of
impact
,
be
capable
of
moving
freely
and
no
longer
be
subject
to
the
action
of
the
propelling
device
.
Ist
die
Schlageinrichtung
durch
eine
Halterung
an
einem
Trägerfahrzeug
befestigt
(
bewegliche
Barriere
),
so
muss
die
Halterung
starr
sein
und
darf
sich
beim
Aufprall
nicht
verformen
;
das
Trägerfahrzeug
muss
zum
Zeitpunkt
des
Aufpralls
frei
beweglich
und
vom
Antriebssystem
getrennt
sein
. [EU]
If
the
impactor
is
secured
to
a
carriage
(moving
barrier
)
by
a
restraining
element
,
the
latter
must
be
rigid
and
be
incapable
of
being
deformed
by
the
impact
;
the
carriage
shall
,
at
the
moment
of
impact
,
be
capable
of
moving
freely
and
no
longer
be
subject
to
the
action
of
the
propelling
device
.
Ist
die
Schlageinrichtung
mit
einem
Trägerfahrzeug
(
fahrbare
Barriere
)
durch
eine
Halterung
verbunden
,
dann
muss
diese
starr
sein
und
darf
sich
beim
Aufprall
nicht
verformen
;
das
Trägerfahrzeug
muss
zum
Zeitpunkt
des
Aufpralls
frei
beweglich
und
von
dem
Antriebssystem
unabhängig
sein
. [EU]
If
the
impactor
is
secured
to
a
carriage
(moving
barrier
)
by
a
restraining
element
,
the
latter
shall
be
rigid
and
be
incapable
of
being
deformed
by
the
collision
;
the
carriage
shall
at
the
moment
of
collision
be
capable
of
moving
freely
and
no
longer
be
subject
to
the
action
of
the
propelling
device
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "starr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners