DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
starr
Search for:
Mini search box
 

49 results for starr
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die Nachfrage verzeichnet daher saisonale Spitzen und ist relativ starr. [EU] Demand is therefore characterised by seasonal peaks and is relatively inelastic.

Die Radfelge wird auf dem Prüfstand starr aufgespannt und über die Nabenanschlussfläche mit einem Biegemoment Mb belastet (z. B. über einen Lastarm mit einem Flansch, der denselben Lochkreisdurchmesser wie das Fahrzeug hat, für das das Rad bestimmt ist). [EU] The wheel rim is fixed rigidly to the test bench, and a bending moment Mb is applied to the hub mounting area (i.e. through a loading arm with a flange having the same pitch circle diameter as the vehicle for which the wheel is intended).

Die Regel, nach der die Vereinbarung über die Gewährung eines Betriebskostenzuschusses spätestens vier Monate nach Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers unterzeichnet werden muss, hat sich als unnötig starr erwiesen. [EU] The rule that the agreement on an operating grant may not be signed more than four months after the start of the beneficiary's financial year has proven unnecessarily rigid.

Die Rückenlehne muss starr und fest angebracht sein und in ihren Abmessungen Anlage 1 zu diesem Anhang entsprechen. [EU] A rigid back, fixed, dimensions of which are given in Appendix 1 to this Annex.

Die Schlageinrichtung muss an starren Trägern, mit denen sie starr verbunden ist, frei aufgehängt sein. [EU] The impactor shall be freely suspended by rigid arms rigidly secured to it.

Diese Begrenzung auf 20 % hat sich aus verwaltungstechnischen Gründen für die Mitgliedstaaten und die Kommission als zu starr erwiesen. [EU] This limit of 20 % has proved administratively too restrictive for both the Member States and the Commission.

Dies hat dazu geführt, dass die Verwaltung dieser Regelungen teilweise komplex und starr verläuft. [EU] This had led to certain complexities and rigidities in the administration of those schemes.

die Sitzfläche muss starr sein und in ihren Abmessungen Anlage 1 zu diesem Anhang entsprechen. [EU] rigid seating, dimensions of which are given in Appendix 1 to this Annex.

Die Vorrichtung für Schallzeichen ist mittels der vom Hersteller vorgesehenen Teile starr an einem Sockel zu befestigen, dessen Masse mindestens 10 mal größer ist als die Masse der zu prüfenden Vorrichtung, mindestens aber 30 kg beträgt. [EU] The warning device shall be mounted rigidly, by means of the equipment indicated by the manufacturer, on a support whose mass is at least ten times that of the warning device under test and not less than 30 kg.

Die Vorschrift, dass bei Finanzhilfen für Betriebskosten die erforderliche Vereinbarung spätestens vier Monate nach dem Beginn des Rechnungsjahrs des Empfängers unterzeichnet werden muss, hat sich als unnötig starr erwiesen. [EU] Where grants are given for running costs, the rule that the necessary agreement may not be signed more than four months after the start of the beneficiary's financial year has proven unnecessarily rigid.

Die zu prüfenden Verbindungseinrichtungen und -bauteile sind in der Regel möglichst starr auf einem Prüfgestell in der Position zu befestigen, in der sie am Fahrzeug tatsächlich eingesetzt werden. [EU] The coupling devices or component on test should normally be mounted as rigidly as possible on a test rig in the actual position in which they will be used on the vehicle.

Die zu prüfenden Verbindungseinrichtungen und -teile sind in der Regel möglichst starr auf einem Prüfgestell in der Position zu befestigen, in der sie am Fahrzeug tatsächlich eingesetzt werden. [EU] The coupling devices or component on test should normally be mounted as rigidly as possible on a test rig in the actual position in which they will be used on the vehicle.

Die zur Erreichung der vorgeschriebenen Bremswirkung erforderlichen Bremsflächen müssen ständig mit den Rädern starr oder über nicht störanfällige Teile verbunden sein. [EU] The braking surfaces required to attain the prescribed degree of effectiveness shall be in constant connection with the wheels, either rigidly or through components not liable to failure.

Die Zwischenschicht zwischen dem Prüfwagen und der Belüftungseinrichtung muss fest, starr und flach sein. [EU] The interface between the trolley and the ventilation system should be solid, rigid and flat.

Einbauart (starr, halbschwimmend, schwimmend usw.) [EU] Mounting (rigid, semi-floating, floating, etc.)

Es muss an zwei Trägern, die starr mit ihm verbunden sind und einen Abstand von mindestens 1000 mm voneinander haben, frei aufgehängt sein (siehe f in Abbildung 1). [EU] The impactor shall be freely suspended by two beams rigidly attached to it and spaced not less than 1000 mm apart (see f on figure 1).

Es muss an zwei Trägern, die starr mit ihm verbunden sind und einen Abstand von mindestens f = 1000 mm voneinander haben, frei aufgehängt sein. [EU] The impactor shall be freely suspended by two beams rigidly attached to it and spaced not less than f = 1000 mm apart.

Ist die Schlageinrichtung durch eine Halterung an einem Trägerfahrzeug befestigt (bewegliche Barriere), so muss die Halterung starr sein und darf sich beim Aufprall nicht verformen; das Trägerfahrzeug muss zum Zeitpunkt des Aufpralls frei beweglich und vom Antriebssystem abgetrennt sein. [EU] If the impactor is secured to a carriage (moving barrier) by a restraining element, the latter must be rigid and be incapable of being deformed by the impact; the carriage shall, at the moment of impact, be capable of moving freely and no longer be subject to the action of the propelling device.

Ist die Schlageinrichtung durch eine Halterung an einem Trägerfahrzeug befestigt (bewegliche Barriere), so muss die Halterung starr sein und darf sich beim Aufprall nicht verformen; das Trägerfahrzeug muss zum Zeitpunkt des Aufpralls frei beweglich und vom Antriebssystem getrennt sein. [EU] If the impactor is secured to a carriage (moving barrier) by a restraining element, the latter must be rigid and be incapable of being deformed by the impact; the carriage shall, at the moment of impact, be capable of moving freely and no longer be subject to the action of the propelling device.

Ist die Schlageinrichtung mit einem Trägerfahrzeug (fahrbare Barriere) durch eine Halterung verbunden, dann muss diese starr sein und darf sich beim Aufprall nicht verformen; das Trägerfahrzeug muss zum Zeitpunkt des Aufpralls frei beweglich und von dem Antriebssystem unabhängig sein. [EU] If the impactor is secured to a carriage (moving barrier) by a restraining element, the latter shall be rigid and be incapable of being deformed by the collision; the carriage shall at the moment of collision be capable of moving freely and no longer be subject to the action of the propelling device.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners