DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
signing
Search for:
Mini search box
 

446 results for signing
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Beschluss 2004/860/EG des Rates vom 25. Oktober 2004 über die Unterzeichnung im Namen der Europäischen Gemeinschaft des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands und die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen dieses Abkommens (ABl. L 370 vom 17.12.2004, S. 78). [EU] Council Decision 2004/860/EC of 25 October 2004 on the signing, on behalf of the European Community, and on the provisional application of certain provisions of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation, concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis (OJ L 370, 17.12.2004, p. 78).

Beschluss 2004/860/EG vom 25. Oktober 2004 über die Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Abkommens zwischen der Europäischen Union, der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands und die vorläufige Anwendung einiger Bestimmungen dieses Abkommens (ABl. L 370 vom 17.12.2004, S. 78). [EU] Decision 2004/860/EC of 25 October 2004 on the signing, on behalf of the European Community, and on the provisional application of certain provisions of the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation, concerning the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis (OJ L 370, 17.12.2004, p. 78).

Beschluss 2005/599/EG des Rates vom 21. Juni 2005 über die Unterzeichnung im Namen der Europäischen Gemeinschaft des Abkommens zur Änderung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens (ABl. L 209 vom 11.8.2005, S. 26). [EU] Council Decision of 21 June 2005 concerning the signing, on behalf of the European Community, of the Agreement amending the ACP-EC Partnership Agreement (OJ L 209, 11.8.2005, p. 26).

Beschluss 2007/502/EG, Euratom des Rates und der Kommission vom 25. Juni 2007 zur Unterzeichnung im Namen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft und vorläufigen Anwendung des Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft einerseits und der Schweizerischen Eidgenossenschaft andererseits (ABl. L 189 vom 20.7.2007, S. 24). [EU] Decision 2007/502/EC, Euratom of the Council and of the Commission of 25 June 2007 on the signing, on behalf of the European Community and the European Atomic Energy Community, and provisional application of the Agreement on Scientific and Technological Cooperation between the European Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part (OJ L 189, 20.7.2007, p. 24).

Beschluss 2007/585/EG des Rates vom 10. Juli 2007 über die Unterzeichnung und die vorläufige Anwendung des Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Staat Israel (ABl. L 220 vom 25.8.2007, S. 3). [EU] Decision 2007/585/EC of the Council of 10 July 2007 on the signing and provisional application of the Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the State of Israel (OJ L 220, 25.8.2007, p. 3).

Beschluss 2007/648/EG des Rates vom 26. September 2007 zur Unterzeichnung im Namen der Europäischen Gemeinschaft und vorläufigen Anwendung des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens von 2006 (ABl. L 262 vom 9.10.2007, S. 6). [EU] Council Decision 2007/648/EC of 26 September 2007 on the signing, on behalf of the European Community, and provisional application of the International Tropical Timber Agreement, 2006 (OJ L 262, 9.10.2007, p. 6)

Beschluss 92/580/EWG des Rates vom 13. November 1992 über die Unterzeichnung und den Abschluss des Internationalen Zucker- Übereinkommens von 1992 (ABl. L 379 vom 23.12.1992, S. 15). [EU] Council Decision 92/580/EEC of 13 November 1992 on the signing and conclusion of the International Sugar Agreement 1992 (OJ L 379, 23.12.1992, p. 15).

Bevor der Kanzler das Protokoll unterzeichnet und es dem Präsidenten zur Unterzeichnung vorlegt, teilt er den Protokollentwurf dem Zeugen, gegebenenfalls durch Einschreiben, mit und fordert ihn auf, seinen Inhalt zu überprüfen, sich eventuell dazu zu äußern und ihn zu unterzeichnen. [EU] Before signing the minutes and submitting them to the President for his signature the Registrar shall forward the draft minutes to the witness, if necessary by registered post, and request the witness to check them, make any observations which he may wish to make upon them and sign them.

BTS führt weiter an, dass bei der Unterzeichnung der Vereinbarung nicht die regionale wirtschaftliche Entwicklung oder mögliche ausländische Investitionen im Vordergrund gestanden hätten. [EU] BTS further explains that, in signing the Agreement, it did not seek to achieve regional economic development nor possible inward investment in the first place.

Daher sind nach Auffassung der Überwachungsbehörde nicht nur die Preise zum Zeitpunkt der Vertragsunterzeichnung zu berücksichtigen, sondern auch die allgemeine Preisentwicklung während des Zeitraums, in dem die Stromlieferungen aufgenommen wurden und der Vertrag unterzeichnet wurde. [EU] Thus, the Authority finds that not only the prices relating to the date the contract was signed, but also the general price trends in the period around the start of delivery and the signing of the contract, must be taken into account.

Dank dieser Vorverhandlungen kamen die Verhandlungen über den Verkauf der Sachsen LB am 23. August 2007 zügig voran, d. h. nur eine Woche nach der Unterzeichnung des Poolvertrags, als, wie in der Einleitungsentscheidung ausführlich dargestellt, die Sachsen LB Verluste in Höhe von 250 Mio. EUR verzeichnete. [EU] Due to these pre-negotiations it was possible for negotiations on the sale of Sachsen LB to progress swiftly on 23 August 2007, i.e. one week after the signing of the pool contract, when Sachsen LB recorded losses of EUR 250 million as described in detail in the opening decision [9].

Darüber hinaus ist die schwierige Wirtschafts- und Finanzlage zu berücksichtigen, die Portugal am 7. April 2011 zu einem offiziellen Ersuchen um internationale Hilfe veranlasste, was dann zu der Unterzeichnung der Vereinbarung am 17. Mai 2011 führte. [EU] In addition, account should be taken of the challenging economic and financial situation which led to an official request for international assistance from Portugal on 7 April 2011, leading to the signing of the MoU on 17 May 2011.

Das Abkommen ist in ABl. L 57 vom 29.2.2012, S. 15, zusammen mit dem Beschluss über seine Unterzeichnung veröffentlicht worden. [EU] The Agreement has been published in OJ L 57, 29.2.2012, p. 15, together with the decision on signing.

Das Abkommen und das Protokoll sind in ABl. L 57 vom 29.2.2012 zusammen mit dem Beschluss zu ihrer Unterzeichnung veröffentlicht worden. [EU] The Agreement and the Protocol have been published in OJ L 57 of 29.2.2012, together with the decision on signing.

Das Abkommen wurde im ABl. L 264 vom 8.10.2011, S. 2, zusammen mit dem Beschluss über die Unterzeichnung veröffentlicht. [EU] The Agreement has been published in OJ L 264, 8.10.2011, p. 2, together with the decision on signing.

Das Abkommen wurde in ABl. L 87 vom 7.4.2010, S. 9 zusammen mit dem Beschluss über die Unterzeichnung und vorläufige Anwendung veröffentlicht. [EU] The Agreement was published in OJ L 87, 7.4.2010, p. 9 together with the Decision on the signing and provisional application.

Das Abkommen wurde in ABl. L 96 vom 9.4.2011, S. 2 zusammen mit dem Beschluss über die Unterzeichnung veröffentlicht. [EU] The Agreement has been published in OJ L 96, 9.4.2011, p. 2 together with the Decision on the signing.

Das Formular muss der Person, die es unterzeichnet, die Informationen nach Artikel 37 Absatz 1 der VIS-Verordnung gewähren. [EU] The form shall provide the person signing it with the information required pursuant to Article 37(1) of the VIS Regulation.

das Gebiet der Regionalen Fischereiorganisation für den Südpazifik (SPFO) ist das Hochseegebiet südlich des Äquators, nördlich des CCAMLR-Übereinkommensgebiets östlich des SIOFA-Übereinkommensgebiets nach der Definition des Beschlusses 2006/496/EG des Rates vom 6. Juli 2006 über die Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Übereinkommens über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean und westlich der Fischereihoheitsgebiete der Staaten Südamerikas [EU] The South Pacific Regional Fisheries Management Organisation (SPFO) area is the high seas area south of the Equator, north of the CCAMLR Convention area, east of the SIOFA Convention Area as defined in the Council Decision 2006/496/EC of 6 July 2006 on the signing, on behalf of the European Community, of the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement, and west of the areas of fisheries jurisdictions of South American States

das Gebiet der SPFO (Regionale Fischereiorganisation für den Südpazifik) ist das Hochseegebiet südlich des Äquators, nördlich des CCAMLR-Übereinkommensgebiets, östlich des SIOFA-Übereinkommensgebiets nach der Definition des Beschlusses 2006/496/EG des Rates vom 6. Juli 2006 über die Unterzeichnung - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - des Übereinkommens über die Fischerei im südlichen Indischen Ozean und westlich der Fischereihoheitsgebiete der Staaten Südamerikas [EU] 'SPFO (South Pacific Regional Fisheries Management Organisation) area' means the high seas area south of the Equator, north of the CCAMLR Convention area, east of the SIOFA Convention Area as defined in the Council Decision 2006/496/EC of 6 July 2006 on the signing, on behalf of the European Community, of the Southern Indian Ocean Fisheries Agreement, and west of the areas of fisheries jurisdictions of South American States

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners