A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lighting rehearsal
lighting set
lighting sets
lighting staging
lighting system
lighting systems
lighting team
lighting teams
lighting technician
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
lighting system
Search single words:
lighting
·
system
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
.2.1
Eine
elektrische
Hauptbeleuchtungsanlage
,
die
für
eine
Beleuchtung
aller
Teile
des
Schiffes
sorgt
,
die
normalerweise
für
Fahrgäste
oder
Besatzung
zugänglich
sind
und
von
ihnen
benutzt
werden
,
ist
von
der
Hauptstromquelle
zu
versorgen
. [EU]
.2.1 A
main
electric
lighting
system
which
shall
provide
illumination
throughout
those
parts
of
the
ship
normally
accessible
to
and
used
by
passengers
or
crew
shall
be
supplied
from
the
main
source
of
electrical
power
.
.2.2
Die
elektrische
Hauptbeleuchtungsanlage
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
ein
Brand
oder
anderer
Unfall
in
Räumen
,
in
denen
die
Hauptstromquelle
,
die
dazugehörigen
Transformatorenanlagen
,
soweit
vorhanden
,
die
Hauptschalttafel
und
die
Hauptbeleuchtungsschalttafel
untergebracht
sind
,
die
in
Regel
3
vorgeschriebene
elektrische
Notbeleuchtungsanlage
nicht
betriebsunfähig
macht
. [EU]
.2.2
The
arrangement
of
the
main
electric
lighting
system
shall
be
such
that
a
fire
or
other
casualty
in
spaces
containing
the
main
source
of
electrical
power
,
associated
transforming
equipment
,
if
any
,
the
main
switchboard
and
the
main
lighting
switchboard
,
will
not
render
the
emergency
lighting
system
,
required
by
Regulation
3,
inoperative
.
.2.3
Die
elektrische
Notbeleuchtungsanlage
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
ein
Brand
oder
anderer
Unfall
in
Räumen
,
in
denen
die
Notstromquelle
,
die
dazugehörigen
Transformatorenanlagen
,
soweit
vorhanden
,
die
Notschalttafel
und
die
Notbeleuchtungsschalttafel
untergebracht
sind
,
die
durch
diese
Regel
vorgeschriebene
elektrische
Hauptbeleuchtungsanlage
nicht
betriebsunfähig
macht
. [EU]
.2.3
The
arrangement
of
the
emergency
electric
lighting
system
shall
be
such
that
a
fire
or
other
casualty
in
spaces
containing
the
emergency
source
of
electrical
power
,
associated
transforming
equipment
,
if
any
,
the
emergency
switchboard
and
the
emergency
lighting
switchboard
will
not
render
the
main
electric
lighting
system
required
by
this
regulation
inoperative
.
"Adaptives
Frontbeleuchtungs
system
(
AFS
)" (
bzw
.
"
System
"
)
ist
eine
nach
der
Regelung
Nr
.
123
typgenehmigte
Beleuchtungseinrichtung
,
die
Lichtbündel
mit
unterschiedlichen
Eigenschaften
für
die
automatische
Anpassung
an
verschiedene
Anwendungsbedingungen
des
Abblendlichts
und
gegebenenfalls
des
Fernlichts
. [EU]
'Adaptive
front
lighting
system
'
(or
'AFS'
)
means
a
lighting
device
type-approved
according
to
Regulation
No
123
,
providing
beams
with
differing
characteristics
for
automatic
adaptation
to
varying
conditions
of
use
of
the
dipped-beam
(passing
beam
)
and
,
if
it
applies
,
the
main-beam
(driving-beam).
Adaptives
Frontbeleuchtungs
system
(
AFS
) [EU]
Adaptive
front
lighting
system
(AFS):
Adaptives
Frontbeleuchtungs
system
(
AFS
):
ja/nein
(2) [EU]
Adaptive
front
lighting
system
(AFS):
yes/no
(2)
Adaptives
Frontbeleuchtungs
system
(
AFS
) (
Regelung
Nr
.
123
) [EU]
Adaptive
front
lighting
system
(AFS) (Regulation
No
123
)
Anmerkung
der
Übersetzer:
DLS
=
Distributed
Lighting
System
[EU]
Examples
of
light
source
options
Antriebs-
und
elektrische
Ausrüstung
(4.2.8): [EU]
Emergency
lighting
system
(clause 4.2.7.12):
No
interfaces
identified
Bei
einem
Brand
muss
die
Notbeleuchtungsanlage
in
den
nicht
vom
Brand
betroffenen
Fahrzeugen
mindestens
50
%
der
Notbeleuchtung
über
einen
Zeitraum
von
mindestens
20
Minuten
aufrechterhalten
. [EU]
In
the
event
of
fire
,
the
emergency
lighting
system
shall
continue
to
sustain
at
least
50
%
of
the
emergency
lighting
in
the
vehicles
not
affected
by
fire
for
a
minimum
of
20
minutes
.
Bei
Verwendung
eines
Lichtleit
system
s
,
dessen
Teil(e)
das
Nebellicht
erzeugen
soll(
en
):
zusätzlich
eine
kurze
technische
Beschreibung
mit
der
Liste
der
Lichtleiter
und
der
damit
zusammenhängenden
optischen
Bauteile
sowie
Angaben
über
den
(
die
)
Lichterzeuger
,
die
so
detailliert
sind
,
dass
die
Feststellung
des
Typs
möglich
ist
. [EU]
In
the
case
,
that
a
distributed
lighting
system
is
used
,
which
part
(s)
is
(are)
to
be
intended
to
provide
the
front
fog
beam
by
this
system
.
In
addition
, a
brief
technical
specification
including
the
list
of
the
light-guide
(s)
and
related
optical
components
and
information
describing
the
light-generator
(s)
sufficient
to
permit
identification
.
BESCHREIBUNGSBLATT
NR
. 1
FÜR
EIN
SCHEINWERFER
SYSTEM
MIT
VARIABLER
LICHTVERTEILUNG
[EU]
ADAPTIVE
FRONT-
LIGHTING
SYSTEM
DESCRIPTION
FORM
No
1
Das
Genehmigungszeichen
muss
an
einem
inneren
oder
äußeren
Teil
(
das
lichtdurchlässig
sein
kann
)
der
Einrichtung
angebracht
werden
,
das
nicht
von
dem
lichtdurchlässigen
Teil
der
lichtemittierenden
Einrichtung
getrennt
werden
kann
;
bei
einem
Lichtleit
system
mit
eingebauter
äußerer
Abschlussscheibe
am
Lichtleiter
gilt
diese
Vorschrift
als
eingehalten
,
wenn
das
Genehmigungszeichen
zumindest
an
dem
Lichterzeuger
und
dem
Lichtleiter
oder
seinem
Schutzmantel
angebracht
ist
. [EU]
The
approval
marking
shall
be
placed
on
an
inner
or
outer
part
(transparent
or
not
)
of
the
device
which
can
not
be
separated
from
the
transparent
part
of
the
device
emitting
light
;
in
the
case
of
a
distributed
lighting
system
with
outer
lens
built
in
the
light-guide
,
this
condition
is
deemed
satisfied
if
the
approval
marking
is
placed
at
least
on
the
light-generator
and
on
the
light-guide
or
on
its
protective
shield
.
Das
vorstehende
Genehmigungszeichen
kennzeichnet
ein
Lichtleit
system
mit
Gasentladungs-Lichtquelle
,
das
den
Vorschriften
dieser
Regelung
hinsichtlich
Abblendlicht
und
Fernlicht
und
für
Rechts-
und
Linksverkehr
entspricht
. [EU]
The
approval
marking
shown
above
identifies
a
distributed
lighting
system
using
a
gas-discharge
light
source
and
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
with
respect
to
both
the
passing
beam
and
the
driving
beam
for
both
traffic
system
s
.
Den
Angaben
der
Merkmale
der
Werkstoffe
,
aus
denen
die
Abschlussscheibe
und
im
Fall
eines
Lichtleit
system
s
die
optischen
Teile
des
System
s
und
die
etwaigen
betreffenden
Beschichtungen/Abdeckungen
bestehen
,
ist
das
Gutachten
für
diese
Werkstoffe
und
Beschichtungen
beizufügen
,
falls
sie
bereits
geprüft
worden
sind
. [EU]
The
materials
making
up
the
lens
and
,
in
the
case
of
a
distributed
lighting
system
,
the
materials
making
up
the
optical
parts
of
the
system
,
and
related
coatings/shields
,
if
any
,
shall
be
accompanied
by
the
test
report
of
the
characteristics
of
these
materials
and
coatings
if
they
have
already
been
tested
.
Der
Antragsteller
muss
ferner
eine
kurze
Beschreibung
des
eingesetzten
Beleuchtungs
system
s
übermitteln
. [EU]
The
applicant
shall
also
provide
a
brief
description
of
the
lighting
system
used
.
Der
Antragsteller
muss
zudem
eine
Kurzbeschreibung
des
verwendeten
Beleuchtungs
system
s
vorlegen
. [EU]
The
applicant
shall
also
provide
a
brief
description
of
the
lighting
system
used
.
Der
Hubschrauber
muss
mit
einer
Notbeleuchtungsanlage
mit
unabhängiger
Stromversorgung
ausgerüstet
sein
,
die
zur
Erleichterung
der
Evakuierung
des
Hubschraubers
eine
allgemeine
Kabinenbeleuchtung
ermöglicht
. [EU]
The
helicopter
shall
be
equipped
with
an
emergency
lighting
system
with
an
independent
power
supply
to
provide
a
source
of
general
cabin
illumination
to
facilitate
the
evacuation
of
the
helicopter
.
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
zur
Beförderung
von
Fluggästen
mit
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
9
nur
betreiben
,
wenn
dieses
mit
einer
Notbeleuchtungsanlage
ausgestattet
ist
,
die
über
eine
unabhängige
Energiequelle
verfügt
,
um
die
Noträumung
des
Flugzeugs
zu
erleichtern
. [EU]
An
operator
shall
not
operate
a
passenger
carrying
aeroplane
which
has
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
9
unless
it
is
provided
with
an
emergency
lighting
system
having
an
independent
power
supply
to
facilitate
the
evacuation
of
the
aeroplane
.
Der
Luftfahrtunternehmer
darf
ein
Flugzeug
zur
Beförderung
von
Fluggästen
mit
einer
höchsten
genehmigten
Fluggastsitzanzahl
von
mehr
als
9
nur
betreiben
,
wenn
dieses
mit
einer
Notbeleuchtungsanlage
ausgestattet
ist
,
die
über
eine
unabhängige
Energiequelle
verfügt
,
um
die
Noträumung
des
Flugzeugs
zu
erleichtern
. [EU]
An
operator
shall
not
operate
a
passenger
carrying
aeroplane
which
has
a
maximum
approved
passenger
seating
configuration
of
more
than
nine
unless
it
is
provided
with
an
emergency
lighting
system
having
an
independent
power
supply
to
facilitate
the
evacuation
of
the
aeroplane
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lighting system":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners