A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eng stehend
eng verbunden
engagieren
engelhaft
engelsgleich
enger Halsreif
enger machen
enger werden
engere Wahl
Search for:
ä
ö
ü
ß
723 results for enger
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Alle
Tätigkeiten
in
den
Nutzerstaaten
erfolgen
in
enger
Abstimmung
mit
dem
PTS
und
werden
von
ihm
unterstützt
,
damit
die
Effizienz
und
die
Nachhaltigkeit
der
Schulung
und
der
technischen
Hilfe
im
Rahmen
dieses
Projekts
wie
auch
die
entsprechende
Harmonisierung
mit
den
Tätigkeiten
im
Rahmen
der
Gemeinsamen
Aktion
2006/243/GASP
gewährleistet
sind
. [EU]
All
activities
in
beneficiary
States
will
be
carried
out
in
close
coordination
with
and
support
from
the
PTS
to
ensure
efficiency
and
sustainability
of
training
and
assistance
efforts
undertaken
in
this
project
,
as
well
as
to
ensure
adequate
harmonisation
with
the
activities
undertaken
under
Joint
Action
2006/243/CFSP
.
Alle
weiteren
erforderlichen
technischen
Einzelheiten
sind
Gegenstand
von
Leitlinien
und
Empfehlungen
,
die
von
der
Kommission
(
Eurostat
)
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
ausgearbeitet
werden
. [EU]
Any
further
necessary
technical
details
will
be
subject
to
guidelines
and
recommendations
elaborated
by
the
Commission
(Eurostat)
in
close
cooperation
with
Member
States
.
Als
enger
Vertrauter
von
Bachar
al-Asad
und
Mohammed
Nassif
Kheir
Bek
ist
Samir
Joumaa
an
der
Repressionspolitik
des
Regimes
gegen
Regimegegner
beteiligt
. [EU]
Samir
Joumaa's
closeness
to
Bashar
al-Assad
and
Mohammed
Nassif
Kheir
Bek
means
that
he
is
implicated
in
the
policy
of
repression
conducted
by
the
regime
against
its
opponents
.
Am
15
.
Mai
2007
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1756
(
2007
)
verabschiedet
,
die
das
Mandat
der
MONUC
verlängert
und
dieser
Mission
ermöglicht
,
sich
in
enger
Abstimmung
mit
anderen
internationalen
Partnern
,
insbesondere
der
Europäischen
Union
,
an
den
Anstrengungen
zu
beteiligen
,
die
darauf
abzielen
,
die
Regierung
in
der
ersten
Planungsphase
der
Sicherheitssektorreform
zu
unterstützen
. [EU]
On
15
May
2007
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1756
(2007)
extending
MONUC's
mandate
and
allowing
it
,
in
close
coordination
with
other
international
partners
,
and
especially
the
European
Union
(EU),
to
contribute
to
efforts
to
support
the
government
in
the
initial
process
of
planning
security
sector
reform
.
Am
15
.
Mai
2007
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1756
(
2007
)
verabschiedet
,
mit
der
das
Mandat
der
MONUC
verlängert
und
es
dieser
Mission
ermöglicht
wird
,
sich
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
internationalen
Partnern
,
einschließlich
der
Europäischen
Union
,
an
den
Anstrengungen
zu
beteiligen
,
die
darauf
abzielen
,
die
Regierung
in
der
ersten
Planungsphase
der
Sicherheitssektorreform
zu
unterstützen
. [EU]
On
15
May
2007
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1756
(2007)
extending
MONUC's
mandate
and
allowing
it
,
in
close
cooperation
with
other
international
partners
including
the
European
Union
,
to
contribute
to
efforts
to
support
the
government
in
the
initial
process
of
planning
security
sector
reform
.
Am
22
.
Dezember
2008
hat
der
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
die
Resolution
1856
(
2008
)
verabschiedet
,
die
das
Mandat
der
MONUC
verlängert
und
dieser
Mission
ermöglicht
,
sich
in
enger
Abstimmung
mit
anderen
internationalen
Partnern
,
insbesondere
der
EU
,
an
den
Anstrengungen
zu
beteiligen
,
die
darauf
abzielen
,
die
Regierung
bei
der
Reform
des
Sicherheitssektors
zu
unterstützen
. [EU]
On
22
December
2008
,
the
United
Nations
Security
Council
adopted
Resolution
1856
(2008)
extending
MONUC's
mandate
and
allowing
it
,
in
close
coordination
with
other
international
partners
,
and
especially
the
EU
,
to
contribute
to
efforts
to
support
the
government
in
the
process
of
SSR
.
Anhängerin
und
Nutznießerin
des
Regimes
aufgrund
enger
Verbindungen
zu
hohem
Regierungsvertreter
;
beteiligt
an
Handlungen
,
die
die
Meinungs-
und
Medienfreiheit
untergraben
. [EU]
Supporter
and
beneficiary
of
the
regime
through
close
association
with
key
member
of
the
Government
and
involved
in
activities
that
have
undermined
freedom
of
expression
and
the
media
.
Anhängerin
und
Nutznießerin
des
Regimes
aufgrund
enger
Verbindungen
zu
hohem
Regierungsvertreter
;
beteiligt
an
Handlungen
,
die
die
Rechtsstaatlichkeit
untergraben
. [EU]
Supporter
and
beneficiary
of
the
regime
through
close
association
with
key
member
of
the
Government
and
involved
in
activities
that
undermine
the
rule
of
law
.
Anhängerin
und
Nutznießerin
des
Regimes
aufgrund
enger
Verbindungen
zu
hohem
Regierungsvertreter
. [EU]
Supporter
and
beneficiary
of
the
regime
through
close
association
with
key
member
of
the
Government
.
Anhängerin
und
Nutznießerin
des
Regimes
aufgrund
ihrer
Ernennung
und
enger
Verbindungen
zu
hohem
Regierungsvertreter
. [EU]
Supporter
and
beneficiary
of
the
regime
through
appointment
and
through
close
association
with
key
member
of
the
Government
.
Anlande-
und
Wiegeverfahren
sind
in
den
Jahren
2002-2005
in
enger
Zusammenarbeit
zwischen
der
Gemeinschaft
,
Norwegen
und
den
Färöern
ausgearbeitet
und
während
der
Entwicklungsphase
als
vorübergehende
technische
und
Kontrollmaßnahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
41/2007
des
Rates
vom
21
.
Dezember
2006
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitender
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
in
die
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
aufgenommen
worden
. [EU]
Procedures
for
landing
and
weighing
have
been
developed
during
2002
to
2005
in
close
cooperation
between
the
Community
,
Norway
and
the
Faeroe
Islands
and
have
been
made
part
of
Community
legislation
during
the
development
phase
as
transitional
technical
and
control
measures
in
Council
Regulation
(EC)
No
41/2007
of
21
December
2006
fixing
for
2007
the
fishing
opportunities
and
associated
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
community
waters
,
and
for
Community
vessels
,
in
waters
where
catch
limitations
are
required
[2].
Anlande-
und
Wiegeverfahren
sind
in
enger
Zusammenarbeit
zwischen
der
Gemeinschaft
,
Norwegen
und
den
Färöern
ausgearbeitet
worden
. [EU]
Procedures
for
landing
and
weighing
have
been
developed
in
close
cooperation
between
the
Community
and
Norway
and
the
Faeroe
Islands
.
Anregung
und
Unterstützung
von
Initiativen
zur
Förderung
der
Fähigkeit
,
die
Sprache
der
Bilder
zu
verstehen
;
die
Initiativen
werden
im
Rahmen
von
Festivals
für
ein
junges
Zielpublikum
und
in
enger
Zusammenarbeit
mit
Einrichtungen
organisiert
; [EU]
Encourage
and
support
initiatives
for
image
education
organised
by
festivals
for
young
people
,
in
particular
in
close
cooperation
with
schools
and
other
institutions
.
arbeitet
die
Kommission
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
auf
die
Vergleichbarkeit
der
Daten
und
Informationen
und
die
Kompatibilität
und
Interoperabilität
der
Systeme
und
Netze
für
den
Austausch
der
Daten
und
Informationen
im
Gesundheitsbereich
hin
,
und
[EU]
pursue
the
comparability
of
data
and
information
,
and
the
compatibility
and
interoperability
of
the
systems
and
networks
for
exchange
of
data
and
information
on
health
;
and
Auch
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
ein
enger
Zusammenhang
zwischen
dem
Eigenkapital
eines
Kreditinstituts
und
seinen
Bankaktivitäten
besteht
. [EU]
It
should
also
be
recalled
that
there
is
a
close
link
between
the
equity
of
a
credit
institution
and
its
banking
activities
.
Auch
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
ein
sehr
enger
Zusammenhang
zwischen
dem
Eigenkapital
eines
Kreditinstituts
und
seinen
Bankaktivitäten
besteht
. [EU]
It
should
also
be
pointed
out
that
there
is
a
very
close
relationship
between
a
credit
institution's
equity
capital
and
its
banking
activities
.
Auch
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
ein
sehr
enger
Zusammenhang
zwischen
dem
Eigenkapital
eines
Kreditinstituts
und
seinen
Bankaktivitäten
besteht
. [EU]
It
should
also
be
recalled
that
there
is
a
very
close
link
between
the
equity
of
a
credit
institution
and
its
banking
activities
.
Auch
wenn
sich
diese
Leitlinien
an
die
Mitgliedstaaten
richten
,
sollte
die
Strategie
Europa
2020
je
nach
Bedarf
in
Partnerschaft
mit
allen
nationalen
,
regionalen
und
kommunalen
Behörden
und
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Parlamenten
sowie
den
Sozialpartnern
und
den
Vertretern
der
Zivilgesellschaft
umgesetzt
,
überwacht
und
evaluiert
werden
,
die
zudem
in
die
Erarbeitung
der
nationalen
Reformprogramme
,
ihre
Umsetzung
und
die
umfassende
Kommunikation
über
die
Strategie
einbezogen
werden
sollten
. [EU]
While
these
guidelines
are
addressed
to
Member
States
,
the
Europe
2020
strategy
should
,
as
appropriate
,
be
implemented
,
monitored
and
evaluated
in
partnership
with
all
national
,
regional
and
local
authorities
,
closely
associating
parliaments
,
as
well
as
social
partners
and
representatives
of
civil
society
,
who
shall
contribute
to
the
elaboration
of
National
Reform
Programmes
,
to
their
implementation
and
to
the
overall
communication
on
the
strategy
.
Auch
wenn
sich
diese
Leitlinien
an
die
Mitgliedstaaten
und
die
Europäische
Union
richten
,
sollte
die
Strategie
Europa
2020
in
Partnerschaft
mit
allen
nationalen
,
regionalen
und
kommunalen
Behörden
und
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Parlamenten
sowie
den
Sozialpartnern
und
den
Vertretern
der
Zivilgesellschaft
umgesetzt
werden
,
die
in
die
Erarbeitung
der
nationalen
Reformprogramme
,
ihre
Umsetzung
und
die
umfassende
Kommunikation
über
die
Strategie
einbezogen
werden
sollten
. [EU]
While
these
guidelines
are
addressed
to
Member
States
and
the
European
Union
,
the
Europe
2020
strategy
should
be
implemented
in
partnership
with
all
national
,
regional
and
local
authorities
,
closely
associating
parliaments
,
as
well
as
social
partners
and
representatives
of
civil
society
,
who
shall
contribute
to
the
elaboration
of
national
reform
programmes
,
to
their
implementation
and
to
the
overall
communication
on
the
strategy
.
Aufbau
enger
Beziehungen
zu
relevanten
Partnern
vor
Ort
sowie
zu
internationalen
und
regionalen
Organisationen
wie
beispielsweise
der
Afrikanischen
Union
,
dem
Kooperationsrat
der
Arabischen
Golfstaaten
,
der
Liga
der
Arabischen
Staaten
,
der
Organisation
der
Islamischen
Konferenz
und
den
Vereinten
Nationen
. [EU]
Establishing
close
coordination
with
relevant
local
partners
and
international
and
regional
organisations
such
as
the
African
Union
,
the
Cooperation
Council
for
the
Arab
States
of
the
Gulf
,
the
Organisation
of
the
Islamic
Conference
,
the
League
of
Arab
States
and
the
United
Nations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "enger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners