A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for empfangene
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Bewahrt
ein
Steuerpflichtiger
von
ihm
ausgestellte
oder
empfangene
Rechnungen
elektronisch
in
einer
Weise
auf
,
die
einen
Online-Zugriff
auf
die
betreffenden
Daten
gewährleistet
,
haben
die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
er
ansässig
ist
,
und
,
falls
die
Steuer
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
geschuldet
wird
,
die
zuständigen
Behörden
dieses
Mitgliedstaats
,
zu
Kontrollzwecken
das
Recht
auf
Zugriff
auf
diese
Rechnungen
sowie
auf
deren
Herunterladen
und
Verwendung
." [EU]
For
control
purposes
,
where
a
taxable
person
stores
,
by
electronic
means
guaranteeing
online
access
to
the
data
concerned
,
invoices
which
he
issues
or
receives
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
in
which
he
is
established
and
,
where
the
VAT
is
due
in
another
Member
State
,
the
competent
authorities
of
that
Member
State
,
shall
have
the
right
to
access
,
download
and
use
those
invoices
.';
Da
die
beabsichtigte
Verwendung
des
Moduls
darin
besteht
,
Signale
,
die
von
externen
Geräten
empfangene
Messdaten
darstellen
,
zu
empfangen
,
zu
konvertieren
,
zu
verarbeiten
und
an
die
SPS
zu
senden
,
ist
das
Modul
unverzichtbar
für
den
Betrieb
der
SPS
der
Position
8537
. [EU]
Since
the
intended
use
of
the
module
is
to
receive
,
convert
and
process
signals
representing
measurements
received
from
external
devices
and
send
them
to
the
PLC
,
the
module
is
essential
for
the
operation
of
the
PLC
of
heading
8537
.
Das
bezahlte
Agio
wird
einzeln
als
Aktivposition
erfasst
,
während
das
empfangene
Agio
als
gesonderte
Passivposition
erfasst
wird
. [EU]
The
premium
paid
shall
be
recognised
as
a
separate
asset
,
while
the
premium
received
shall
be
recognised
as
a
separate
liability
.
Das
empfangene
Schriftstück
stimmt
mit
dem
versandten
Schriftstück
inhaltlich
nicht
genau
überein
[EU]
The
document
received
is
not
a
true
and
faithful
copy
Der
im
UZ
empfangene
Zuschussbetrag
wurde
anschließend
den
gesamten
während
des
UZ
getätigten
Verkäufen
der
betroffenen
Ware
in
Verhältnis
gesetzt
. [EU]
The
amount
of
the
grants
received
in
the
IP
has
been
allocated
over
the
total
sales
of
the
product
concerned
during
the
IP
.
Die
Festlegung
mehrerer
Formate
fortgeschrittener
elektronischer
Signaturen
,
die
der
empfangene
Mitgliedstaat
technisch
unterstützen
muss
,
würde
eine
stärkere
Automatisierung
erlauben
und
die
grenzübergreifende
Interoperabilität
elektronischer
Verfahren
verbessern
. [EU]
Defining
a
number
of
advanced
electronic
signature
formats
that
need
to
be
supported
technically
by
the
receiving
Member
State
would
allow
greater
automation
and
improve
the
cross-border
interoperability
of
electronic
procedures
.
Die
laufenden
Zinszahlungen
–
;
empfangene
wie
geleistete
–
;
werden
zeitanteilig
abgegrenzt
. [EU]
The
current
interest
payments
,
either
received
or
paid
,
shall
be
recorded
on
an
accruals
basis
.
Die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
bewahrt
Aufzeichnungen
über
eingereichte
Zahlungsaufträge
und
empfangene
Zahlungen
von
Teilnehmern
über
einen
Zeitraum
von
[in
den
jeweiligen
nationalen
Rechtsvorschriften
vorgesehenen
Zeitraum
einfügen]
ab
dem
Zeitpunkt
der
Einreichung
der
Zahlungsaufträge
bzw
.
des
Empfangs
der
Zahlungen
auf
. [EU]
The
[insert name
of
CB]
shall
keep
complete
records
of
payment
orders
submitted
and
payments
received
by
participants
for
a
period
of [insert period required by relevant national law]
from
the
time
at
which
such
payment
orders
are
submitted
and
payments
are
received
.
Diese
Daten
repräsentieren
den
Bestand
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.6)
im
vorhergehenden
Berichtszeitraum
+
zurückgegebene
Banknoten
(
Datenposition
3.4) +
von
NHTO-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.5) +
von
ECI-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.6) +
von
anderen
NZBen
empfangene
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
von
Datenposition
4.3)
–
;
an
andere
NZBen
transferierte
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
von
Datenposition
4.2)
–
;
Bestände
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
im
laufenden
Berichtszeitraum
(
Datenposition
2.6). [EU]
These
data
represent
the
stocks
of
unprocessed
banknotes
(data
item
2.6)
of
the
previous
reporting
period
+
banknotes
returned
from
circulation
(data
item
3.4) +
banknotes
transferred
from
NHTO
banks
to
NCB
(data
item
3.5) +
banknotes
transferred
from
ECI
banks
to
NCB
(data
item
3.6) +
unprocessed
banknotes
received
from
other
NCBs
(subset
of
data
item
4.3) -
unprocessed
banknotes
transferred
to
other
NCBs
(subset
of
data
item
4.2) -
stocks
of
unprocessed
banknotes
of
the
current
reporting
period
(data
item
2.6)
Diese
Daten
repräsentieren
den
Bestand
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
(
Datenposition
2.6)
im
vorhergehenden
Berichtszeitraum
+
zurückgegebene
Banknoten
(
Datenposition
3.4) +
von
NHTO-Stellen
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.5) +
von
ECI-Banken
an
die
NZB
transferierte
Banknoten
(
Datenposition
3.6) +
von
anderen
NZBen
empfangene
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
der
Datenposition
4.3)
–
;
an
andere
NZBen
transferierte
nicht
bearbeitete
Banknoten
(
Teil
der
Datenposition
4.2)
–
;
Bestände
an
nicht
bearbeiteten
Banknoten
im
laufenden
Berichtszeitraum
(
Datenposition
2.6). [EU]
These
data
represent
the
stocks
of
unprocessed
banknotes
(data
item
2.6)
of
the
previous
reporting
period
+
banknotes
returned
from
circulation
(data
item
3.4) +
banknotes
transferred
from
NHTO
entities
to
NCB
(data
item
3.5) +
banknotes
transferred
from
ECI
banks
to
NCB
(data
item
3.6) +
unprocessed
banknotes
received
from
other
NCBs
(subset
of
data
item
4.3) -
unprocessed
banknotes
transferred
to
other
NCBs
(subset
of
data
item
4.2) -
stocks
of
unprocessed
banknotes
of
the
current
reporting
period
(data
item
2.6)
Die
Übermittlung
von
Schriftstücken
,
Anträgen
,
Zeugnissen
,
Empfangsbestätigungen
,
Bescheinigungen
und
sonstigen
Dokumenten
zwischen
den
Übermittlungs-
und
Empfangsstellen
kann
auf
jedem
geeigneten
Übermittlungsweg
erfolgen
,
sofern
das
empfangene
Dokument
mit
dem
versandten
Dokument
inhaltlich
genau
übereinstimmt
und
alle
darin
enthaltenen
Angaben
mühelos
lesbar
sind
. [EU]
The
transmission
of
documents
,
requests
,
confirmations
,
receipts
,
certificates
and
any
other
papers
between
transmitting
agencies
and
receiving
agencies
may
be
carried
out
by
any
appropriate
means
,
provided
that
the
content
of
the
document
received
is
true
and
faithful
to
that
of
the
document
forwarded
and
that
all
information
in
it
is
easily
legible
.
Die
Wertschöpfung
zu
Herstellungspreisen
kann
errechnet
werden
aus:
Umsatz
(
ohne
Mehrwertsteuer
(
MwSt
.)
und
sonstige
,
in
ähnlicher
Weise
absetzbare
Steuern
,
die
direkt
mit
dem
Umsatz
verbunden
sind
),
plus
selbst
erstellte
Anlagen
,
plus
sonstige
betriebliche
Erträge
,
plus
oder
minus
Vorratsveränderungen
,
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
,
minus
Gütersteuern
,
die
mit
dem
Umsatz
verbunden
,
aber
nicht
absetzbar
sind
,
plus
empfangene
Gütersubventionen
. [EU]
Value
added
at
basic
prices
[2]
can
be
calculated
from
turnover
(excluding
VAT
and
other
similar
deductible
taxes
directly
linked
to
turnover
),
plus
capitalised
production
,
plus
other
operating
income
plus
or
minus
the
changes
in
stocks
,
minus
the
purchases
of
goods
and
services
,
minus
taxes
on
products
which
are
linked
to
turnover
but
not
deductible
plus
any
subsidies
on
products
received
.
Einem
Steuerpflichtigen
,
dessen
innergemeinschaftliche
Erwerbe
von
Gegenständen
gemäß
Artikel
3
der
Richtlinie
2006/112/EG
nicht
der
Mehrwertsteuer
unterliegen
,
steht
dieses
Recht
auf
Nichtbesteuerung
auch
dann
weiterhin
zu
,
wenn
ihm
nach
Artikel
214
Absatz
1
Buchstabe
d
oder
e
jener
Richtlinie
für
empfangene
Dienstleistungen
,
für
die
er
Mehrwertsteuer
zu
entrichten
hat
,
oder
für
von
ihm
im
Gebiet
eines
anderen
Mitgliedstaats
erbrachte
Dienstleistungen
,
für
die
die
Mehrwertsteuer
ausschließlich
vom
Empfänger
zu
entrichten
ist
,
eine
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
zugeteilt
wurde
. [EU]
A
taxable
person
who
is
entitled
to
non-taxation
of
his
intra-Community
acquisitions
of
goods
,
in
accordance
with
Article
3
of
Directive
2006/112/EC
,
shall
remain
so
where
,
pursuant
to
Article
214
(1)(d)
or
(e)
of
that
Directive
, a
VAT
identification
number
has
been
attributed
to
that
taxable
person
for
the
services
received
for
which
he
is
liable
to
pay
VAT
or
for
the
services
supplied
by
him
within
the
territory
of
another
Member
State
for
which
VAT
is
payable
solely
by
the
recipient
.
Empfangene
Einkommens-
und
Vermögenssteuern
[EU]
Current
taxes
on
income
,
wealth
etc
.,
receivable
Empfangene
Produktions-
und
Importabgaben
[EU]
Taxes
on
production
and
imports
,
receivable
Empfangene
sonstige
laufende
Transfers
[EU]
Other
current
transfers
,
receivable
[11]
Empfangene
sonstige
Subventionen
[EU]
Other
subsidies
on
production
,
receivable
Empfangene
sonstige
Vermögenstransfers
und
Investitionszuschüsse
[EU]
Other
capital
transfers
and
investment
grants
,
receivable
,
Empfangene
Sozialbeiträge
[EU]
Social
contributions
,
receivable
Empfangene
Vermögenseinkommen
[EU]
Property
income
,
receivable
[11]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "empfangene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners