A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for aggregate amount
Search single words:
aggregate
·
amount
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
[15-70]
Basispunkte
auf
Gesamtbetrag
Einlagen
[EU]
[15-70]
bps
on
aggregate
amount
deposits
Abschließend
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
der
Betrag
des
verbürgten
Darlehens
(
570
Mio
.
EUR
)
im
Vergleich
zur
Gesamtsumme
des
beschafften
Kapitals
(
mehr
als
3
Mrd
.
EUR
)
gering
ist
. [EU]
Lastly
,
the
Commission
notes
that
the
guaranteed
loan
(EUR
570
million
)
is
small
compared
with
the
aggregate
amount
of
capital
raised
(over
EUR
3
billion
).
A =
Summe
aus
unverringertem
gezeichnetem
Kapital
,
Rücklagen
und
Reingewinnen
der
Bank
zum
Abschluss
des
CRR4-Zeitraums
und
[EU]
A
is
the
aggregate
amount
of
the
Bank's
unimpaired
subscribed
capital
,
reserves
and
surpluses
at
the
end
of
the
CRR4
Period
;
and
Bei
sendenden
TARGET-Teilnehmern
nationaler
RTGS-Systeme
nicht
teilnehmender
Mitgliedstaaten
findet
eine
Beschränkung
für
die
Verzinsung
des
Gesamtbetrags
der
täglich
fälligen
Einlagen
,
die
sich
auf
den
RTGS-Konten
dieser
TARGET-Teilnehmer
befinden
,
keine
Anwendung
,
soweit
dieser
Betrag
auf
die
Störung
zurückgeführt
werden
kann
. [EU]
With
respect
to
sending
TARGET
participants
in
national
RTGS
systems
of
non-participating
Member
States
,
any
limit
to
the
remuneration
on
the
aggregate
amount
of
overnight
deposits
on
the
RTGS
accounts
of
such
TARGET
participants
shall
be
disregarded
to
the
extent
that
such
amount
can
be
attributed
to
the
malfunctioning
.
Beträgt
der
Gesamtbetrag
der
an
die
Inhaber
von
Schuldverschreibungen
oder
Wertpapieren
ausgeschütteten
Zinsen
im
betreffenden
Rechnungsjahr
mindestens
2,4
Mio
.
EUR
,
wird
die
Steuer
nach
einer
Formel
berechnet
,
die
3 %
der
gezahlten
Zinsen
, 1,8 %
der
Dividenden
,
Tantiemen
und
Vergütungen
bis
zu
einem
ausgeschütteten
Gesamtbetrag
von
1,2
Mio
.
EUR
und
0,1 %
des
diese
Schwelle
überschreitenden
Betrags
an
Dividenden
,
Tantiemen
und
Vergütungen
umfasst
. [EU]
Where
the
aggregate
amount
of
interest
paid
to
bond
or
security
holders
for
the
financial
year
concerned
is
more
than
EUR
2,4
million
,
the
tax
is
calculated
according
to
a
specific
schedule
including
3 %
of
the
interest
paid
, 1,8 %
of
the
dividends
,
fees
and
remunerations
up
to
an
aggregate
distribution
amount
of
EUR
1,2
million
,
and
0,1 %
of
any
dividends
,
fees
and
remunerations
in
excess
thereof
.
B =
Summe
des
Betriebsvermögens
der
Bank
zum
Abschluss
des
CRR4-Zeitraums
. [EU]
B
is
the
aggregate
amount
of
the
Bank's
operating
assets
at
the
end
of
the
CRR4
Period
.
der
Gesamtbetrag
aller
Wertberichtigungsposten
für
Wertminderungsaufwendungen
für
Kredite
und
Darlehen
zum
Bilanzstichtag
. [EU]
the
aggregate
amount
of
any
allowance
account
for
impairment
losses
on
loans
and
advances
at
the
balance
sheet
date
.
Der
Gesamtbetrag
der
Entschädigung
,
der
von
dem
Beförderer
,
dem
ausführenden
Beförderer
sowie
ihren
Bediensteten
und
anderen
Personen
,
deren
sie
sich
bei
der
Durchführung
der
Beförderung
bedienen
,
erlangt
werden
kann
,
übersteigt
nicht
die
in
diesen
Einheitlichen
Rechtsvorschriften
vorgesehenen
Höchstbeträge
. [EU]
The
aggregate
amount
of
compensation
payable
by
the
carrier
,
the
substitute
carrier
and
their
servants
and
other
persons
whose
services
they
make
use
of
for
the
performance
of
the
carriage
shall
not
exceed
the
limits
provided
for
in
these
Uniform
Rules
.
der
Gesamtbetrag
,
um
den
die
tatsächlichen
Eigenmittel
in
allen
nicht
in
die
Konsolidierung
einbezogenen
Tochterunternehmen
geringer
als
der
vorgeschriebene
Mindestbetrag
ist
,
und
der
Name
oder
die
Namen
dieser
Tochterunternehmen
;
und
[EU]
the
aggregate
amount
by
which
the
actual
own
funds
are
less
than
the
required
minimum
in
all
subsidiaries
not
included
in
the
consolidation
,
and
the
name
or
names
of
such
subsidiaries
;
and
Deshalb
hat
eine
Bank
Angaben
zur
Gesamtsumme
aller
Wertberichtigungsposten
für
Wertminderungsaufwendungen
für
das
Kreditgeschäft
zum
Bilanzstichtag
und
zu
den
Veränderungen
der
Wertberichtigungsposten
während
der
Berichtsperiode
zu
veröffentlichen
. [EU]
Therefore
a
bank
discloses
the
aggregate
amount
of
any
allowance
account
for
impairment
losses
on
loans
and
advances
at
the
balance
sheet
date
and
the
movements
in
the
allowance
account
during
the
period
.
Die
bei
Aufnahme
der
Darlehen
gewährten
Beihilfen
und
die
in
Rede
stehenden
Beihilfen
dürfen
zusammen
genommen
die
folgenden
von
der
Kommission
generell
zugelassenen
Prozentsätze
nicht
übersteigen:
35
% (
75
%
in
benachteiligten
Gebieten
im
Sinne
der
Richtlinie
75/268/EWG
)
für
Investitionen
im
Sektor
landwirtschaftliche
Primärerzeugung
und
55
%
für
Investitionen
im
Sektor
Verarbeitung
und
Vermarktung
von
Agrarerzeugnissen
. [EU]
The
aid
must
be
granted
within
the
limits
of
the
rates
generally
authorised
by
the
Commission
,
as
regards
the
aggregate
amount
of
any
aid
granted
when
the
loan
was
taken
out
and
the
aid
in
question
, i.e.
35
% (75 %
in
less-favoured
areas
within
the
meaning
of
Directive
75
/268/EEC)
for
investments
in
the
primary
agricultural
sector
and
55
%
for
investments
in
the
sector
of
processing
and
marketing
of
agricultural
products
.
Die
bei
Aufnahme
der
Darlehen
gewährten
Beihilfen
und
die
in
Rede
stehenden
Beihilfen
durften
zusammen
genommen
die
von
der
Kommission
generell
zugelassenen
Prozentsätze
nicht
überschreiten:
[EU]
The
aggregate
amount
of
any
aid
granted
when
the
loan
was
taken
out
and
the
aid
in
question
could
not
exceed
the
percentage
generally
authorised
by
the
Commission
, i.e.:
Die
EU-Garantie
ist
auf
65
%
des
Gesamtbetrags
der
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen
ausgezahlten
Darlehen
und
gewährten
Garantien
,
abzüglich
der
Rückzahlungen
und
zuzüglich
aller
damit
zusammenhängenden
Beträge
,
begrenzt
. [EU]
The
EU
guarantee
shall
be
restricted
to
65
%
of
the
aggregate
amount
of
credits
disbursed
and
guarantees
provided
under
EIB
financing
operations
,
less
amount
s
reimbursed
,
plus
all
related
amount
s
.
Die
Garantie
ist
auf
65
%
des
Gesamtbetrags
der
eröffneten
Darlehen
zuzüglich
aller
damit
zusammenhängenden
Beträge
begrenzt
. [EU]
This
guarantee
shall
be
restricted
to
65
%
of
the
aggregate
amount
of
the
credits
opened
,
plus
all
related
sums
.
Die
Garantie
ist
auf
65
%
des
Gesamtbetrags
der
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen
eröffneten
Darlehen
und
gewährten
Garantien
,
abzüglich
der
Rückzahlungen
und
zuzüglich
aller
damit
zusammenhängenden
Beträge
,
begrenzt
. [EU]
The
Community
guarantee
shall
be
restricted
to
65
%
of
the
aggregate
amount
of
credits
disbursed
and
guarantees
provided
under
EIB
financing
operations
,
less
amount
s
reimbursed
,
plus
all
related
amount
s
.
Die
Garantie
ist
auf
65
%
des
Gesamtbetrags
der
im
Rahmen
der
EIB-Finanzierungen
eröffneten
Darlehen
und
gewährten
Garantien
,
abzüglich
der
Rückzahlungen
und
zuzüglich
aller
damit
zusammenhängenden
Beträge
,
begrenzt
. [EU]
The
Community
guarantee
shall
be
restricted
to
65
%
of
the
aggregate
amount
of
credits
disbursed
and
guarantees
provided
under
EIB
Financing
Operations
,
less
amount
s
reimbursed
,
plus
all
related
sums
.
die
Gesamtsumme
der
gezahlten
Vergütungen
,
aufgegliedert
nach
Führungskräften
und
Mitarbeitern
des
AIFM
,
deren
Tätigkeit
sich
wesentlich
auf
das
Risikoprofil
des
AIF
auswirkt
. [EU]
the
aggregate
amount
of
remuneration
broken
down
by
senior
management
and
members
of
staff
of
the
AIFM
whose
actions
have
a
material
impact
on
the
risk
profile
of
the
AIF
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
innerhalb
der
in
der
Bekanntmachung
über
die
Kontingentseröffnung
festgesetzten
Frist
die
Gesamtzahl
und
das
Gesamtvolumen
der
Ein-
und
Ausfuhranträge
sowie
das
frühere
Ein-
oder
Ausfuhrvolumen
der
Antragsteller
im
Bezugszeitraum
aufgeschlüsselt
nach
traditionellen
und
anderen
Ein-
oder
Ausführern
mit
. [EU]
Member
States
shall
,
within
the
period
laid
down
in
the
notice
opening
the
quota
concerned
,
inform
the
Commission
of
the
number
and
the
aggregate
amount
of
the
import
or
export
applications
,
broken
down
into
those
from
traditional
importers
or
exporters
and
other
importers
or
exporters
,
and
of
the
amount
of
the
previous
imports
or
exports
carried
out
by
the
applicants
during
the
reference
period
.
die
Summe
der
bis
zum
Stichtag
angefallenen
Kosten
und
ausgewiesenen
Gewinne
(
abzüglich
erfasster
Verluste
);
und
[EU]
the
aggregate
amount
of
costs
incurred
and
recognised
profits
(less
recognised
losses
)
to
date
;
and
die
Summe
der
einbehaltenen
oder
erworbenen
,
in
der
Bilanz
ausgewiesenen
Verbriefungspositionen
und
der
nicht
in
der
Bilanz
ausgewiesenen
Verbriefungspositionen
[EU]
the
aggregate
amount
of
on-balance
sheet
securitisation
positions
retained
or
purchased
and
off-balance
sheet
securitisation
exposures
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "aggregate amount":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners