DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
adjustable
Search for:
Mini search box
 

321 results for adjustable
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

auf die Spurweite einstellbare Fahrzeuge (1435/1520) ohne Klimaanlage [EU] Gauge-adjustable (1435/1520) non-air-conditioned vehicles

Aufstellung von Kriterien und Verfahren für die Einführung und Nutzung anpassbarer lateraler und vertikaler Begrenzungen des Luftraums, um diversen Abweichungen von Flugwegen und kurzfristigen Flugänderungen Rechnung tragen zu können [EU] Establish criteria and procedures providing for the creation and the use of adjustable lateral and vertical limits of the airspace required for accommodating diverse variations of flight paths and short-term changes of flights

"Auslassleitschaufeln" sind nach dem Laufrad angebrachte Leitschaufeln, die den Gasstrom vom Laufrad wegleiten; sie können verstellbar sein [EU] 'Outlet guide vanes' are vanes positioned after the impeller to guide the gas stream from the impeller and which may or may not be adjustable

Ausnahme Reisezugwagen mit fester Spurweite (56) und veränderlicher Spurweite (66), die bereits in Betrieb genommen wurden; nicht für neue Fahrzeuge zu verwenden. [EU] Excepted for coaches with fixed gauge (56) and adjustable gauge (66) already in service, not to be used for new vehicles.

Auspuff- oder Schalldämpferanlagen mit mehreren manuell anpassbaren Betriebsarten müssen in allen Betriebsarten alle Anforderungen erfüllen. [EU] Exhaust or silencing systems with multiple, manually adjustable operating modes shall meet all requirements in all operating modes.

Baugruppe, bestehend aus einem Objektiv mit einer regelbaren Brennweite von nicht weniger als 4 mm und nicht mehr als 69 mm, einem Zoom-Codierer, einem Schrittmotor, einem Zoom-Motor, einem Irisblendenmotor und einem Foto-Unterbrecher [EU] Assembly consisting of a lens unit, having an adjustable focal length of 4 mm or more but not exceeding 69 mm and comprising a zoom encoder, a stepping motor unit, a zoom motor unit, an iris motor unit and a photo interrupter

Baugruppe, bestehend aus einem Objektiv mit einer regelbaren Brennweite von nicht weniger als 4 mm und nicht mehr als 69 mm, einem Zoom-Codierer, einem Schrittmotor, einem Zoom-Motor, einem Irisblendenmotor und einem Photo-Unterbrecher [EU] Assembly consisting of a lens unit, having an adjustable focal length of 4 mm or more but not exceeding 69 mm and comprising a zoom encoder, a stepping motor unit, a zoom motor unit, an iris motor unit and a photo interrupter

Bei allen anderen Sitzeinstellungen muss sich die Vorrichtung in der Mitte des vorgesehenen Verstellwegs befinden; die Vorrichtung für die Höhenverstellung muss sich jedoch in der Stellung befinden, die der Höhe des nicht verstellbaren Sitzes entspricht, wenn der Fahrzeugtyp mit verstellbaren und nicht verstellbaren Sitzen lieferbar ist. [EU] All other seat adjustments shall be at the mid-point of available travel; however, height adjustment shall be at the position corresponding to the fixed seat, if the vehicle type is available with adjustable and fixed seats.

Bei der Messung des hinteren Überhangwinkels dürfen höhenverstellbare hintere Unterfahrschutzeinrichtungen in die obere Stellung gebracht werden. [EU] When measuring the departure angle rear underrun protection devices which are adjustable in height may be set in the upper position.

Bei der Sitzhöhe ist, wenn möglich, die höchste Lage einzustellen. [EU] The height of the seats, if adjustable, shall be the highest position.

Bei dieser Einstellung müssen Systeme oder Systemteile, bei denen die Genehmigung nur für Abblendlicht beantragt wird, den Vorschriften der nachstehenden betreffenden Absätze entsprechen; Systeme mit zusätzlichen Licht- oder Signalfunktionen nach dieser Regelung müssen außerdem den Vorschriften der nachstehenden betreffenden Absätze entsprechen, sofern sie nicht getrennt eingestellt werden können. [EU] When so aimed, the system or part(s) thereof, if its approval is sought solely for provision of the passing beam, needs to comply with the requirements set out in the relevant paragraphs below; if it is intended to provide additional lighting or light signalling functions according to the scope of this Regulation, it shall comply in addition with the requirements set out in the relevant paragraphs below, if not being adjustable independently.

Bei einachsigen Anhängern und Anhängern mit Tandem-Achsen, deren Achsabstand weniger als 1 m beträgt, müssen diese Regeleinrichtungen mit einem Gerät zur Anzeige der horizontalen Stellung (z. B. Wasserwaage) ausgerüstet und manuell einstellbar sein, damit das Gerät horizontal in Fahrtrichtung des Fahrzeugs ausgerichtet werden kann. [EU] In the case of single-axle trailers and trailers with close-coupled axles where the axle spread is less than 1 metre, these control devices shall be equipped with a mechanism indicating its horizontal position (e.g., spirit level) and shall be manually adjustable to allow the mechanism to be set in the horizontal plane in line with the direction of travel of the vehicle.

Bei einem Prüfstand mit einstellbarer Lastkurve muss die Einstellung des Prüfstands der auf der Straße aufgenommenen Last bei 120, 100, 80, 60 und 40 km/h auf ±5 % und bei 20 km/h auf ±10 % genau angeglichen werden können. [EU] In the case of a dynamometer with adjustable load curve, the accuracy of matching dynamometer load to road load shall be ±5 per cent at 120, 100, 80, 60, and 40 km/h and ±10 per cent at 20 km/h.

Bei einer in der Höhe nicht verstellbaren Kopfstütze darf zwischen der Rückenlehne und der Kopfstütze kein Durchbruch von mehr als 60 mm vorhanden sein. [EU] There shall be no gap of more than 60 mm between the seat back and the head restraint in the case of a device not adjustable for height.

Bei einer in der Höhe nicht verstellbaren Kopfstütze darf zwischen der Rückenlehne und der Kopfstütze kein Zwischenraum von mehr als 60 mm vorhanden sein. [EU] There shall be no gap of more than 60 mm between the seat-back and the head restraint in the case of a device not adjustable for height.

Bei einer nicht in der Höhe verstellbaren Kopfstütze liegt die zu berücksichtigende Zone: [EU] In the case of a head restraint not adjustable for height, the area to be considered is:

(bei Fahrwerk mit Niveauregulierung in normaler Fahrstellung): ... [EU] (for suspensions adjustable for height, indicate normal running position): ...

Bei Fahrzeugen mit höhenverstellbarer Aufhängung müssen die vorgenannten Anforderungen in der vom Hersteller vorgesehenen normalen Fahrstellung erfüllt werden. [EU] In the case of vehicles having an adjustable suspension height, the abovementioned requirements shall be met when the vehicle is in the normal running position as specified by the vehicle manufacturer.

Bei geschlossenem Schrittgurt in seiner längsten Position (falls einstellbar) darf der Beckengurt nicht so eingestellt werden können, dass er bei der Prüfpuppe mit einem Körpergewicht von 9 kg bzw. 15 kg oberhalb des Beckens verläuft. [EU] With the crotch strap attached, and in its longest position if adjustable, it shall not be possible to adjust the lap strap to lie above the pelvis in either the 9 kg or the 15 kg dummy.

Bei in der Höhe nicht verstellbaren Kopfstützen muss die Höhe bei Vordersitzen mindestens 800 mm und bei sonstigen Sitzen mindestens 750 mm betragen. [EU] For head restraints not adjustable for height, the height shall be not less than 800 mm in the case of front seats and 750 mm in the case of other seats.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners