A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Unternehmens...
Unternehmer
Unternehmerfamilie
Unternehmerfeindlichkeit
Unternehmergeist
Unternehmerkredit
Unternehmerpersönlichkeit
Unternehmerrisiko
Unternehmertum
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
Unternehmergeist
Word division: Un·ter·neh·mer·geist
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Der
Preis
steht
für
den
sehr
weitblickenden
kulturellen
Unternehmergeist
eines
kleinen
Magazins
,
das
es
sich
zur
Aufgabe
gemacht
hat
,
seinen
deutschsprachigen
Lesern
Werke
nahe
zu
bringen
,
die
ihnen
sonst
möglicherweise
verborgen
geblieben
wären
. [G]
It
was
really
an
imaginative
piece
of
cultural
entrepreneurship
by
a
very
small
magazine
that
has
as
its
mission
to
bring
to
its
German
language
readers
examples
of
work
that
they
might
otherwise
not
be
able
to
read
.
"Durch
Deutschland
muss
ein
Ruck
gehen"
,
forderte
im
April
1997
der
damalige
Bundespräsident
Roman
Herzog
und
beklagte
den
Mangel
an
Unternehmergeist
und
Engagement
. [G]
"Durch
Deutschland
muss
ein
Ruck
gehen"
-
or
,
roughly
,
"A
shockwave
is
what
Germany
needs"
-
demanded
the
then
Federal
President
Roman
Herzog
in
April
1997
,
bemoaning
the
lack
of
entrepreneurial
spirit
and
commitment
in
Germany
.
Am
23
.
Oktober
2003
hat
das
Europäische
Parlament
eine
Entschließung
zum
Unternehmergeist
in
Europa
angenommen
,
in
der
es
die
Einführung
von
Systemen
fordert
,
die
insbesondere
den
Klein-
und
Kleinstunternehmen
einen
besseren
Zugang
zu
den
Mitteln
der
Europäischen
Investitionsbank
und
des
Europäischen
Investitionsfonds
für
Investitionen
in
neue
Technologien
und
Investitionen
für
Aus-
und
Fortbildung
ermöglichen
. [EU]
On
23
October
2003
the
European
Parliament
adopted
a
resolution
on
entrepreneurship
in
Europe
,
where
it
calls
for
the
establishment
of
systems
allowing
improved
access
,
in
particular
for
small
and
micro-enterprises
,
to
European
Investment
Bank/European
Investment
Fund
funds
for
investments
in
new
technologies
and
investments
linked
to
training
.
Andere
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Forschung
,
Innovation
und
Unternehmergeist
in
KMU
[EU]
Other
measures
to
stimulate
research
and
innovation
and
entrepreneurship
in
SMEs
Anpassungsfähigkeit
und
Unternehmergeist
[EU]
Adaptability
and
entrepreneurship
Auch
in
den
anderen
Bereichen
,
die
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
zufolge
besonderer
Aufmerksamkeit
bedürfen
,
wurden
einige
Maßnahmen
ergriffen
;
so
wurde
insbesondere
eine
wichtige
Reform
durchgeführt
,
um
den
Unternehmergeist
zu
fördern
und
Jungunternehmen
zu
unterstützen
. [EU]
In
other
areas
identified
in
the
Council
conclusions
as
requiring
attention
, a
certain
number
of
measures
have
been
adopted
;
in
particular
an
important
reform
has
been
undertaken
with
regard
to
stimulating
entrepreneurship
and
supporting
young
businesses
.
Auf
der
Frühjahrstagung
des
Europäischen
Rates
im
Jahr
2005
wurde
festgestellt
,
dass
sich
die
Beteiligten
vor
Ort
unter
Einbeziehung
der
regionalen
und
lokalen
Akteure
sowie
der
Sozialpartner
die
Ziele
der
neuen
Lissabon-Agenda
stärker
zu
Eigen
machen
müssten
,
insbesondere
in
Bereichen
,
in
denen
eine
größere
räumliche
Nähe
von
Bedeutung
ist
,
wie
z. B.
Innovation
,
wissensbasierte
Wirtschaft
und
die
neuen
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
,
Beschäftigung
,
Humankapital
,
Unternehmergeist
,
Förderung
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(
KMU
)
und
Zugang
zu
Risikokapital
. [EU]
The
Spring
European
Council
of
2005
concluded
that
greater
ownership
of
the
objectives
of
the
new
Lisbon
agenda
on
the
ground
was
necessary
,
involving
regional
and
local
actors
and
social
partners
,
in
particular
,
in
areas
where
greater
proximity
is
essential
,
such
as
in
innovation
,
the
knowledge
economy
and
the
new
information
and
communication
technologies
,
employment
,
human
capital
,
entrepreneurship
,
support
for
small
and
medium-sized
enterprises
(SMEs)
and
access
to
risk
capital
financing
.
Bei
der
Förderung
von
Ausbildung
,
Information
und
Unternehmergeist
sollten
die
besonderen
Bedürfnisse
von
Frauen
,
jungen
Menschen
und
älteren
Arbeitnehmern
berücksichtigt
werden
. [EU]
In
promoting
training
,
information
and
entrepreneurship
,
the
particular
needs
of
women
,
young
people
and
older
workers
should
be
considered
.
Besonderen
Vorrang
sollten
der
Unternehmergeist
und
die
KMU
erhalten
,
denen
u. a.
der
Zugang
zu
externer
Fachkompetenz
,
beispielsweise
in
Finanzierungstechniken
wie
JEREMIE
,
und
Schulungsangeboten
-
mit
besonderem
Gewicht
auf
IKT-
und
Managementkompetenzen
-
erleichtert
werden
sollte
. [EU]
Priority
should
be
given
to
entrepreneurship
and
SMEs
,
including
facilitating
their
access
to
external
sources
of
competence
,
financial
engineering
,
such
as
the
JEREMIE
instrument
and
training
solutions
-
with
emphasis
being
placed
on
ICT
and
management
skills
.
Die
Förderung
von
Mikrounternehmen
und
Handwerksbetrieben
kann
auf
traditionelle
Fertigkeiten
aufbauen
oder
neue
Fähigkeiten
einbringen
,
insbesondere
in
Kombination
mit
dem
Erwerb
von
Ausrüstung
oder
mit
Ausbildung
und
Schulung
,
und
so
den
Unternehmergeist
und
die
Entwicklung
des
wirtschaftlichen
Gefüges
fördern
. [EU]
Developing
micro-business
and
crafts
,
which
can
build
on
traditional
skills
or
introduce
new
competencies
,
particularly
when
combined
with
purchase
of
equipment
,
training
and
coaching
,
thus
helping
to
promote
entrepreneurship
and
develop
the
economic
fabric
.
Entwicklung
von
betrieblichen
Systemen
und
Strategien
für
lebenslanges
Lernen
;
Ausbildung
und
Dienste
für
Arbeitnehmer
zur
Steigerung
ihrer
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
den
Wandel
;
Förderung
von
Unternehmergeist
und
Innovation
[EU]
Development
of
life-long
learning
systems
and
strategies
in
firms
;
training
and
services
for
employees
to
step
up
their
adaptability
to
change
;
promoting
entrepreneurship
and
innovation
Entwicklung
von
Systemen
und
Strategien
für
lebenslanges
Lernen:
Ausbildung
und
Dienste
für
Arbeitnehmer
zur
Steigerung
ihrer
Fähigkeit
zur
Anpassung
an
den
Wandel
;
Förderung
von
Unternehmergeist
und
Innovation
[EU]
Development
of
life-long
learning
systems
and
strategies
in
firms
;
training
and
services
for
employees
to
step
up
their
adaptability
to
change
;
promoting
entrepreneurship
and
innovation
Fortführung
der
Reformen
in
den
Bereichen
Eigentumsregistrierung
,
Durchsetzung
von
Verträgen
,
Konkursverfahren
,
Registrierung
,
Besteuerung
und
Zulassung
von
Unternehmen
,
um
das
unternehmerische
Umfeld
zu
verbessern
und
den
Unternehmergeist
zu
fördern
. [EU]
Continue
reforms
in
the
areas
of
registration
of
property
,
enforcement
of
contracts
,
bankruptcy
procedures
,
registration
,
taxation
and
licensing
of
businesses
in
order
to
improve
the
business
environment
and
promote
entrepreneurship
.
Im
Interesse
der
vom
Europäischen
Rat
in
Barcelona
geforderten
Förderung
von
Innovation
,
Forschung
und
Entwicklung
sowie
Unternehmergeist
in
den
KMU
sollte
auf
ein
günstiges
Umfeld
für
(
vor
allem
Risikokapital-
)
Investitionen
des
Privatsektors
in
Forschung
und
Entwicklung
hingewirkt
werden
. [EU]
For
the
purpose
of
promoting
innovation
,
research
and
development
and
entrepreneurship
by
SMEs
,
as
requested
by
the
Barcelona
Council
,
an
environment
favourable
to
private
sector
investment
in
research
and
development
,
in
particular
through
venture
capital
,
should
be
encouraged
.
Lokale
Initiativen
wie
das
Leader-Programm
und
die
Unterstützung
der
Diversifizierung
können
eine
wesentliche
Rolle
dabei
spielen
,
dass
Menschen
für
neue
Ideen
und
Ansätze
gewonnen
,
Innovation
und
Unternehmergeist
gefördert
sowie
die
allgemeine
Integration
und
das
Angebot
an
örtlichen
Dienstleistungen
verstärkt
werden
. [EU]
Local
initiatives
such
as
Leader
and
support
for
diversification
can
play
an
essential
role
in
connecting
people
to
new
ideas
and
approaches
,
encouraging
innovation
and
entrepreneurship
,
and
can
promote
inclusiveness
and
the
provision
of
local
services
.
Sensibilisierung
für
die
Bedeutung
von
Kreativität
,
Innovation
und
Unternehmergeist
für
die
persönliche
Entwicklung
sowie
für
Wirtschaftswachstum
und
Beschäftigung
,
außerdem
Förderung
unternehmerischer
Denkweise
,
insbesondere
unter
Jugendlichen
,
durch
Zusammenarbeit
mit
der
Wirtschaft
[EU]
Raising
awareness
of
the
importance
of
creativity
,
innovation
and
entrepreneurship
for
personal
development
,
as
well
as
for
economic
growth
and
employment
,
and
fostering
entrepreneurial
mindsets
,
particularly
among
young
people
,
through
cooperation
with
the
business
world
Unterstützung
der
Förderung
von
Kreativität
,
Wettbewerbsfähigkeit
,
Beschäftigungsfähigkeit
und
Entwicklung
von
Unternehmergeist
[EU]
To
help
promote
creativity
,
competitiveness
,
employability
and
the
growth
of
an
entrepreneurial
spirit
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unternehmergeist":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners