DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

323 results for Strassenverkehr
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Artikel 19 der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr, wonach die Mitgliedstaaten Vorschriften erlassen, die sich unter anderem auf die Organisation, das Verfahren und die Mittel für die Überwachung der Übereinstimmung der Geräte mit der Verordnung erstrecken. [EU] Article 19 of Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport which entitles Member States to adopt measures which cover, inter alia, the organisation of, procedure for, and means of carrying out, checks on whether the equipment complies with the provisions of the Regulation.

Auf jeden Fall sind die in Unterabsatz 1 Buchstaben e und f genannten Daten anderen Behörden als den zuständigen Behörden nur zugänglich, wenn diese ordnungsgemäß zu Kontrollen und zur Verhängung von Bußgeldern im Straßenverkehr bevollmächtigt und ihre Beamten vereidigt sind oder einer förmlichen Geheimhaltungspflicht unterliegen. [EU] In any case, the data referred to in points (e) and (f) of the first subparagraph shall only be accessible to authorities other than the competent authorities where they are duly endowed with powers relating to supervision and the imposition of penalties in the road transport sector and their officials are sworn to, or otherwise are under a formal obligation of, secrecy.

"batteriebetriebenes Elektro-Straßenfahrzeug" ein Fahrzeug mit Aufbau, das für die Benutzung im Straßenverkehr bestimmt ist und ausschließlich von einem Elektromotor angetrieben wird, dessen Antriebs-Energie ausschließlich von einer in das Fahrzeug eingebauten Antriebsbatterie geliefert wird; [EU] 'Battery electric road vehicle' means a vehicle with bodywork intended for road use, powered exclusively by an electric motor whose traction energy is supplied exclusively by a traction battery installed in the vehicle.

"Beförderung im Straßenverkehr" jede ganz oder teilweise auf einer öffentlichen Straße durchgeführte Fahrt eines zur Personen- oder Güterbeförderung verwendeten leeren oder beladenen Fahrzeugs [EU] 'carriage by road' means any journey made entirely or in part on roads open to the public by a vehicle, whether laden or not, used for the carriage of passengers or goods

Beförderungsleistungen für andere Flüssigkeiten oder Gase in Tankwagen im Straßenverkehr [EU] Road transport services of freight by tank trucks or semi-trailers, other bulk liquids or gases

Beförderungsleistungen für Erdölprodukte in Tankwagen im Straßenverkehr [EU] Road transport services of freight by tank trucks or semi-trailers, petroleum products

Beförderungsleistungen für lebende Tiere im Straßenverkehr [EU] Road transport services of live animals

Beförderungsleistungen für Postsendungen im Straßenverkehr [EU] Road transport services of letters and parcels

Beförderungsleistungen für Schüttgut im Straßenverkehr [EU] Road transport services of dry bulk goods

Bei Beförderungen im Straßenverkehr mit Fahrzeugen, die in einem Drittstaat zugelassen sind, der nicht Vertragspartei des AETR ist, sollte das AETR für den Teil der Fahrstrecke gelten, der innerhalb der Gemeinschaft oder innerhalb von Staaten liegt, die Vertragsparteien des AETR sind. [EU] In the case of carriage by road using vehicles registered in a third country which is not a contracting party to the AETR, the provisions of the AETR should apply to that part of the journey effected within the Community or within countries which are contracting parties to the AETR.

Bei der Auswahl der Mitgliedstaaten sind Faktoren wie Unterschiede in den Kraftstoffen, den Umgebungsbedingungen, der Durchschnittsgeschwindigkeit im Straßenverkehr und dem Verhältnis städtischer/außerstädtischer Verkehr zu berücksichtigen. [EU] Factors such as differences in fuels, ambient conditions, average road speeds, and urban/highway driving split shall be taken into consideration in the selection of the Member States.

Bei der Auswahl der Vertragsparteien sind Faktoren wie Unterschiede in den Kraftstoffen, den Umgebungsbedingungen, der Durchschnittsgeschwindigkeit im Straßenverkehr und dem Verhältnis städtischer/außerstädtischer Verkehr zu berücksichtigen. [EU] Factors such as differences in fuels, ambient conditions, average road speeds, and urban/highway driving split shall be taken into consideration in the selection of the Contracting Parties.

Bei der Berechnung des Nenners, das heißt des Gesamtenergieverbrauchs im Verkehrssektor im Sinne von Unterabsatz 1, werden nur Ottokraftstoff, Dieselkraftstoff, im Straßenverkehr und im Schienenverkehr verbrauchter Biokraftstoff und Elektrizität berücksichtigt [EU] For the calculation of the denominator, that is the total amount of energy consumed in transport for the purposes of the first subparagraph, only petrol, diesel, biofuels consumed in road and rail transport, and electricity shall be taken into account

Bei der Erstellung des Verzeichnisses sollte die Kommission die interessierten Kreise auf der Grundlage eines Berichts konsultieren und sich um ein angemessenes Gleichgewicht zwischen dem Erfordernis einer Verbesserung der Sicherheit im Straßenverkehr und des Umweltschutzes und dem Interesse der Verbraucher, Hersteller und Händler an der Aufrechterhaltung des Wettbewerbs auf dem Zubehör- und Ersatzteilmarkt bemühen. [EU] In establishing the list, the Commission should consult stakeholders on the basis of a report and strive for a fair balance between the requirements of improving road safety and environmental protection, as well as the interests of consumers, manufacturers and distributors in preserving competition in the aftermarket.

Bei diesen Untersuchungen hat sich auch gezeigt, dass diverse Manipulationen möglich sind und im Straßenverkehr nachweislich vorgenommen wurden, um das Fahrtenschreibergerät und insbesondere das digitale Fahrtenschreibersystem fehlzuleiten. [EU] The same research has shown that a number of manipulations are possible and known to exist in the road transport sector to attempt to defraud the tachograph, in particular the digital tachograph system.

Bei jeder der genannten Verkehrssituationen wird bewertet, wie vertraut der Bewerber im Umgang mit den verschiedenen Bedienvorrichtungen des Fahrzeugs ist; darüber hinaus muss er seine Fähigkeit nachweisen, im Straßenverkehr sicher ein Fahrzeug führen zu können. [EU] For each of the abovementioned driving situations, the assessment must reflect the degree of ease with which the applicant handles the vehicle controls and his demonstrated capacity to drive in traffic in complete safety.

Beistandsleistungen im Straßenverkehr. [EU] Road assistance.

Berechtigt nicht zum Führen eines Fahrzeugs der Klasse C1, das in den Geltungsbereich der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 des Rates vom 20. Dezember 1985 über das Kontrollgerät im Straßenverkehr fällt [EU] Not authorised to drive a category C1 vehicle which falls within the scope of Council Regulation (EEC) No 3821/85 of 20 December 1985 on recording equipment in road transport

BESCHEINIGUNG VON TÄTIGKEITEN GEMÄSS DER VERORDNUNG (EG) Nr. 561/2006 ODER GEMÄSS DEM EUROPÄISCHEN ÜBEREINKOMMEN ÜBER DIE ARBEIT DES IM INTERNATIONALEN STRASSENVERKEHR BESCHÄFTIGTEN FAHRPERSONALS (AETR) (*) [EU] ATTESTATION OF ACTIVITIES UNDER REGULATION (EC) No 561/2006 OR THE EUROPEAN AGREEMENT CONCERNING THE WORK OF CREWS OF VEHICLES ENGAGED IN INTERNATIONAL ROAD TRANSPORT (AETR) (*)

Besondere Aufmerksamkeit wird dabei der Personenbeförderung im Straßenverkehr gelten. [EU] Special emphasis will be put on transport of passengers by road,

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners