A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kumpel
Kumulante
Kumulat
Kumulatgestein
Kumulation
Kumulationsregeln
Kumulativwert
Kumulierung
Kumulonimbus
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Kumulation
Word division: Ku·mu·la·ti·on
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Das
war
eine
eher
zufällige
Sache
,
eine
Kumulation
,
ich
lernte
viele
Kollegen
kennen
,
es
gab
private
und
berufliche
Kontakte
. [G]
That
was
essentially
serendipity
,
an
accumulation
; I
met
lots
of
other
writers
,
made
personal
and
professional
contacts
.
Außerdem
bestimmt
die
Entscheidung
der
Kommission
N
15/2004
vom
6.
Juli
2004
,
mit
der
die
Beihilferegelung
zur
Entschädigung
der
Landwirte
im
Verbandsgebiet
des
ZT
für
die
Beseitigungskosten
von
Falltieren
für
den
Zeitraum
von
1998
bis
2013
genehmigt
wurde
,
dass
es
zu
keiner
Kumulation
der
genehmigten
Beihilferegelung
mit
anderen
Beihilfen
kommen
darf
. [EU]
Furthermore
the
Commission's
Decision
N
15/04
of
6
July
2004
approving
the
aid
scheme
to
compensate
farmers
in
the
area
covered
by
the
ZT
for
the
costs
of
disposing
of
fallen
stock
for
the
period
from
1998
to
2013
specified
that
the
approved
agricultural
aid
must
not
be
cumulated
with
other
aid
.
Dazu
können
Instrumente
zählen
,
die
Vorzugsrechte
bei
Dividendenausschüttung
ohne
Kumulation
beinhalten
,
sofern
sie
unter
Artikel
22
der
Richtlinie
86/635/EWG
des
Rates
vom
8.
Dezember
1986
über
den
Jahresabschluss
und
den
konsolidierten
Abschluss
von
Banken
und
anderen
Finanzinstituten
fallen
,
den
Stammaktien
bei
der
Liquidation
im
Rang
gleichgestellt
sind
und
unter
Zugrundelegung
der
Unternehmensfortführungsprämisse
gleichrangig
mit
Stammaktien
eine
vollständige
Verlustabsorption
bieten
. [EU]
It
should
be
possible
for
those
instruments
to
include
instruments
providing
preferential
rights
for
dividend
payment
on
a
non-cumulative
basis
,
provided
that
they
are
included
in
Article
22
of
Council
Directive
86/635/EEC
of
8
December
1986
on
the
annual
accounts
and
consolidated
accounts
of
banks
and
other
financial
institutions
[5],
rank
pari
passu
with
ordinary
shares
during
liquidation
and
fully
absorb
losses
on
a
going-concern
basis
pari
passu
with
ordinary
shares
.
Die
folgenden
,
nicht
akzeptablen
Praktiken
sollten
aufgegeben
werden:
i)
den
Berichtspflichtigen
die
Wahl
der
Bewertungskriterien
zu
überlassen
(
Marktwerte
oder
Buchwerte
)
und
ii
)
die
Anwendung
der
Perpetual-Inventory-Methode/
Kumulation
der
Zahlungsbilanzströme
zur
Erstellung
von
Beständen
. [EU]
The
following
unacceptable
practices
should
be
abandoned:
(i)
leaving
the
choice
of
the
valuation
criterion
to
reporting
agents
(market
values
or
book
values
); (ii)
the
application
of
a
perpetual
inventory
method/accumulation
of
BOP
flows
to
compile
stocks
.
Die
für
das
Instrument
geltenden
Bestimmungen
geben
dem
Kreditinstitut
die
Möglichkeit
,
die
Zahlung
von
Zinsen
oder
Dividenden
,
wenn
dies
notwendig
ist
,
für
unbegrenzte
Zeit
ohne
Kumulation
ausfallen
zu
lassen
. [EU]
The
provisions
governing
the
instrument
shall
allow
the
credit
institution
to
cancel
,
when
necessary
,
the
payment
of
interest
or
dividends
for
an
unlimited
period
of
time
,
on
a
non-cumulative
basis
.
Die
Kommission
folgert
daraus
,
dass
die
Krise
der
BGB
insbesondere
auf
der
Kumulation
von
Risiken
im
Immobiliendienstleistungsbereich
durch
eine
ständig
steigende
Gewährung
von
langjährigen
Miet-
,
Ausschüttungs-
sowie
Revitalisierungsgarantien
,
die
betriebswirtschaftlich
weder
als
beherrschbar
noch
als
in
einem
angemessenen
Kosten-/Nutzenverhältnis
stehend
angesehen
werden
konnten
,
beruhte
. [EU]
The
Commission
concludes
that
BGB's
crisis
was
due
above
all
to
the
accumulation
of
risks
in
the
real
estate
services
field
through
a
steady
increase
in
the
granting
of
long-term
rent
,
dividend
and
renewal
guarantees
which
,
from
a
business
standpoint
,
could
be
regarded
neither
as
manageable
nor
as
reasonable
from
a
cost/benefit
angle
.
Die
Situation
des
Ausfuhrlandes
muss
zwar
unter
Beachtung
des
Artikels
15
des
Antidumping-Übereinkommens
und
der
Grundverordnung
behandelt
werden
,
nicht
jedoch
im
Zusammenhang
mit
der
Kumulation
. [EU]
The
situation
of
the
exporting
country
has
to
be
addressed
in
conformity
with
the
provisions
of
Article
15
of
the
ADA
and
the
basic
Regulation
but
not
in
the
context
of
cumulation
.
Die
Umlage
stehe
daher
auch
nicht
in
Kumulation
mit
den
genehmigten
TSE-Beihilfen
. [EU]
The
annual
contribution
was
therefore
not
cumulated
with
the
approved
TSE
aid
.
Folgende
Vorgehensweisen
sind
nicht
akzeptabel:
i)
den
Berichtspflichtigen
die
Wahl
der
Bewertungskriterien
zu
überlassen
(
Marktwerte
oder
Buchwerte
)
und
ii
)
die
Anwendung
der
Perpetual-Inventory-Methode/die
Kumulation
der
Stromgrößen
der
Zahlungsbilanz
zur
Erstellung
von
Beständen
. [EU]
The
following
non-acceptable
practices
should
be
abandoned:
(i)
leaving
the
choice
of
the
valuation
criterion
to
reporting
agents
(market
values
or
book
values
); (ii)
the
application
of
a
perpetual
inventory
method/accumulation
of
b.o.p.
flows
to
compile
stocks
.
Ingen
kumulation
har
tillämpats
Ausfüllen
und
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Ingen
kumulation
har
tillämpats
[3]
Complete
and
delete
where
necessary
.
Instrumente
wie
Umweltverträglichkeitsprüfungen
,
strategische
Umweltprüfungen
und
maritime
Raumordnung
können
dazu
beitragen
,
Ausmaß
und
Kumulation
der
Auswirkungen
solcher
Tätigkeiten
einzuschätzen
. [EU]
Tools
such
as
environmental
impact
assessment
,
strategic
environmental
assessment
and
maritime
spatial
planning
may
contribute
to
evaluate
and
assess
the
extent
and
the
cumulative
aspects
of
impacts
from
such
activities
.
kumulation
ikke
anvendt
Ausfüllen
und
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
kumulation
ikke
anvendt
[3]
Complete
and
delete
where
necessary
. .
Zur
Verhinderung
der
überflüssigen
Kumulation
ist
in
Artikel
14
der
Verordnung
über
die
Regeln
für
die
Festsetzung
der
Preise
und
den
Ankauf
von
Strom
von
qualifizierten
Erzeugern
von
Strom
geregelt
,
dass
der
garantierte
Ankaufspreis
für
qualifizierte
Erzeuger
,
die
eine
Subvention
jeglicher
Art
für
den
Ausbau
des
Kraftwerks
erhalten
,
entsprechend
gemindert
wird
. [EU]
To
prevent
excessive
aid
overlap
,
Article
14
of
the
Decree
on
the
rules
for
determining
prices
and
purchasing
of
electricity
from
qualified
electricity
producers
states
that
,
where
a
qualified
producer
has
received
any
subsidy
for
the
construction
of
a
power
plant
,
the
guaranteed
purchase
price
is
reduced
proportionately
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kumulation":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners