A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Inter-Sessional
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
wurde
beschlossen
,
dass
die
verstärkte
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
ein
ständiger
Tagesordnungspunkt
des
intersessionalen
Programms
2012-2015
sein
wird
. [EU]
The
Seventh
Review
Conference
decided
that
strengthening
of
national
implementation
will
be
a
Standing
Agenda
Item
during
the
2012-2015
inter-sessional
programme
.
Auf
regionaler
Ebene
sind
Anstöße
für
eine
gezielte
Diskussion
zu
geben
,
in
der
sich
Vertreter
von
Regierungen
,
Hochschulen
und
Forschungsinstituten
und
Vertreter
der
Wirtschaft
über
Themen
des
intersessionalen
BWÜ-Prozesses
,
insbesondere
die
Aufsicht
über
Wissenschaft
und
Bildung
,
austauschen
. [EU]
Promoting
a
focused
discussion
at
the
regional
level
among
representatives
of
the
government
,
universities
,
research
institutes
and
industry
on
BTWC
inter-sessional
topics
,
in
particular
the
oversight
of
science
and
education
.
Die
in
dem
Gemeinsamen
Standpunkt
2006/242/GASP
des
Rates
vom
20
.
März
2006
zur
Konferenz
2006
zur
Überprüfung
des
Übereinkommens
über
das
Verbot
von
biologischen
Waffen
und
Toxinwaffen
(
BWÜ
)
festgelegten
Prioritäten
und
Maßnahmen
,
insbesondere
die
Unterstützung
des
intersessionalen
Prozesses
,
die
Umsetzung
des
Übereinkommens
auf
nationaler
Ebene
,
vertrauensbildende
Maßnahmen
(
VBM
)
und
Universalität
,
sind
nach
wie
vor
maßgeblich
für
die
Maßnahmen
der
EU
,
einschließlich
ihrer
Unterstützungsleistungen
und
ihrer
Projekte
im
Bereich
des
"Outreach"
. [EU]
Equally
,
the
priorities
and
measures
set
out
in
Council
Common
Position
2006/242/CFSP
of
20
March
2006
relating
to
the
2006
Review
Conference
of
the
Biological
and
Toxin
Weapons
Convention
(BTWC) [2],
in
particular
support
for
the
Inter-Sessional
Process
,
national
implementation
,
Confidence-Building
Measures
(CBMs)
and
universality
,
continue
to
guide
EU
actions
,
including
assistance
and
outreach
projects
.
Die
Maßnahmen
im
Zusammenhang
mit
dem
intersessionellen
BWÜ-Prozess
kommen
Vertretern
der
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
Vertragsstaaten
sowie
Vertretern
aus
Privatwirtschaft
,
Hochschulen
und
Forschungsinstituten
sowie
Vertretern
von
Nichtregierungsorganisationen
zugute
. [EU]
The
beneficiaries
of
the
activities
relating
to
the
Inter-Sessional
Process
are
the
government
representatives
of
Member
States
and
other
States
Parties
as
well
as
representatives
of
the
private
sector
,
universities
and
research
institutes
and
non-governmental
organisations
.
Die
Union
strebt
ferner
an
,
das
CWÜ
auch
dadurch
zu
stärken
,
indem
die
Durchführung
der
CWÜ
an
das
sich
wandelnde
Sicherheitsumfeld
und
die
Entwicklungen
in
Wissenschaft
und
Technologie
angepasst
wird
und
Nachdruck
darauf
gelegt
wird
,
dass
die
Dritte
Überprüfungskonferenz
politische
Unterstützung
und
allgemeine
Vorgaben
für
die
zwischen
den
Tagungen
durchzuführenden
Arbeiten
zu
den
künftigen
Prioritäten
der
OVCW
bereitstellt
. [EU]
The
Union
shall
aim
to
strengthen
the
CWC
also
by
adapting
the
implementation
of
the
CWC
in
light
of
the
changing
security
environment
and
developments
in
science
and
technology
and
by
emphasising
that
the
Third
Review
Conference
should
provide
political
support
and
broad
guidance
for
the
work
to
be
undertaken
in
the
inter-sessional
period
on
the
future
priorities
of
the
OPCW
.
Es
finden
maximal
vier
regionale
oder
subregionale
Workshops
statt
,
die
gegebenenfalls
in
Zusammenarbeit
mit
internationalen
und
regionalen
Organisationen
und
in
Abstimmung
mit
dem
intersessionalen
Programm
2012-2015
des
BWÜ
durchgeführt
werden
. [EU]
A
maximum
number
of
four
regional
or
sub-regional
workshops
will
be
held
,
where
appropriate
in
collaboration
with
international
and
regional
organisations
and
in
coordination
with
the
2012-2015
BTWC
inter-sessional
programme
.
Ferner
wurden
auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
konkrete
Maßnahmen
erörtert
und
beschlossen
,
mit
denen
die
Beteiligung
der
Entwicklungsländer
an
dem
intersessionalen
Programm
gefördert
und
ausgebaut
werden
soll
. [EU]
The
Seventh
Review
Conference
further
discussed
and
decided
on
specific
measures
to
support
and
increase
the
participation
of
developing
States
parties
in
the
meetings
of
the
inter-sessional
programme
.
finanzielle
Unterstützung
für
die
Teilnahme
von
Experten
aus
maximal
zehn
Entwicklungsländern
am
intersessionalen
Programm
des
BWÜ
[EU]
sponsorship
for
participation
of
experts
from
a
maximum
of
ten
developing
countries
in
the
BTWC
inter-sessional
programme
Förderung
einer
Debatte
über
die
im
intersessionalen
Prozess
anstehenden
Themen
in
verschiedenen
Regionen
der
Welt
,
insbesondere
in
den
Regionen
,
die
auf
den
intersessionalen
Tagungen
nicht
angemessen
vertreten
sind
. [EU]
Facilitating
the
discussion
on
the
inter-sessional
topics
in
different
regions
of
the
world
,
especially
in
those
not
represented
adequately
at
the
inter-sessional
meetings
.
In
diesem
Projekt
ist
die
Veranstaltung
von
zwei
Workshops
auf
EU-Ebene
vorgesehen
,
die
Regierungsvertretern
,
Vertretern
aus
Wirtschaft
,
Hochschulen
und
Forschungsinstituten
sowie
Vertretern
von
Nichtregierungsorganisationen
Gelegenheit
zum
Erfahrungsaustausch
und
zur
Reflexion
über
die
Themen
des
intersessionalen
Prozesses
der
Jahre
2008
und
2008
geben
sollen
. [EU]
This
project
provides
for
two
workshops
at
the
EU
level
,
bringing
together
representatives
of
the
government
,
industry
,
universities
and
research
institutes
and
non-governmental
organisations
,
to
allow
an
exchange
of
experience
and
a
reflection
on
the
2008
and
2009
inter-sessional
topics
.
Mit
dem
Projekt
soll
der
intersessionale
BWÜ-Prozess
gefördert
werden
,
insbesondere
die
Debatte
innerhalb
und
außerhalb
der
EU
über
die
Themen
,
die
im
intersessionalen
Prozess
in
den
Jahren
2008
und
2009
anstehen
;
dabei
soll
auf
die
Verabschiedung
konkreter
Maßnahmen
hingewirkt
werden
. [EU]
To
support
the
BTWC
Inter-Sessional
Process
,
and
in
particular
the
discussion
on
the
2008
and
2009
inter-sessional
topics
,
within
and
outside
the
EU
,
with
a
view
to
promoting
the
adoption
of
concrete
measures
.
Mit
diesem
Projekt
wird
die
Umsetzung
der
Beschlüsse
und
Empfehlungen
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
betreffend
Artikel
IV
des
BWÜ
(
insbesondere
der
Nummern
13
und
14
der
Schlusserklärung
)
und
das
intersessionale
Programm
2012-2015
unterstützt
. [EU]
This
project
will
support
the
implementation
of
the
decisions
and
recommendations
of
the
Seventh
Review
Conference
concerning
Article
IV
of
the
BTWC
(in
particular
paragraphs
13
and
14
of
the
Final
Declaration
),
and
the
2012-2015
in
ter-sessional
programme
.
Mit
dieser
Gemeinsamen
Aktion
wird
das
übergeordnete
Ziel
verfolgt
,
die
Universalität
des
BWÜ
zu
fördern
und
dessen
Umsetzung
,
einschließlich
der
Vorlage
von
VBM-Berichten
,
zu
verbessern
;
ferner
soll
darauf
hingewirkt
werden
,
dass
der
intersessionale
Prozess
2007-2010
bestmöglich
zur
Vorbereitung
der
nächsten
Überprüfungskonferenz
genutzt
wird
. [EU]
The
overall
objective
of
this
Joint
Action
is
to
support
the
universalisation
of
the
BTWC
,
to
enhance
the
implementation
of
the
BTWC
,
including
the
submission
of
CBM
declarations
,
and
to
support
the
best
use
of
the
Inter-Sessional
Process
2007-2010
for
the
preparation
of
the
next
Review
Conference
.
Projekt
Nr
.
4:
Unterstützung
des
intersessionalen
BWÜ-Prozesses
[EU]
Project
4:
Support
for
the
BTWC
Inter-Sessional
Process
Sensibilisierung
für
die
Umsetzung
des
BWÜ
,
Intensivierung
der
regionalen
Beratungen
über
intersessionale
Themen
und
deren
Anwendung
sowie
Unterstützung
wichtiger
regionaler
Akteure
bei
der
Bestimmung
des
Bedarfs
und
der
Anforderungen
an
die
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
[EU]
Promoting
awareness
about
implementation
of
the
BTWC
,
strengthening
the
regional
discussion
of
inter-sessional
topics
and
their
application
,
and
supporting
key
regional
actors
in
defining
needs
and
requirements
for
national
implementation
Übermittlung
eines
Berichts
an
die
intersessionalen
Tagungen
über
die
Ergebnisse
und
Empfehlungen
,
die
sich
aus
den
Debatten
im
EU-Kontext
ableiten
lassen
[EU]
Submitting
a
report
to
the
inter-sessional
meetings
on
the
findings
and
recommendations
generated
by
the
discussions
in
the
EU
context
Unterstützung
der
Arbeit
im
Rahmen
des
intersessionalen
Programms
2012-2015
,
um
die
Umsetzung
und
die
Wirksamkeit
des
BWÜ
zu
verbessern
. [EU]
Supporting
the
work
of
the
2012-2015
inter-sessional
programme
with
a
view
to
strengthening
the
implementation
and
effectiveness
of
the
BTWC
.
Unterstützung
des
intersessionalen
Prozesses
des
BWÜ
. [EU]
Providing
support
for
the
BTWC
Inter-Sessional
Process
.
Veranstaltung
von
maximal
vier
nationalen
Workshops
zwecks
Erörterung
der
Themen
des
intersessionalen
Prozesses
der
Jahre
2008
und
2009
in
verschiedenen
Regionen
der
Welt
. [EU]
Organisation
of
a
maximum
of
four
national
workshops
to
discuss
the
2008
and
2009
inter-sessional
topics
in
different
regions
of
the
world
.
verstärkte
Beteiligung
von
Entwicklungsländern
an
dem
intersessionalen
Programm
des
BWÜ
, [EU]
Increased
participation
by
developing
countries
in
the
BTWC
inter-sessional
programme
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Inter-Sessional":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners