A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
index zone
index zones
index-linked pension
indexable insert
indexed
indexed addressing
indexed shifter
indexes
indexes of topics
Search for:
ä
ö
ü
ß
193 results for Indexed
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Außerdem
wird
daran
erinnert
,
dass
der
in
der
Vereinbarung
vorgesehene
Mechanismus
keine
Kapitalwertzuwächse/-verluste
berücksichtigen
kann
,
da
er
mit
variablen
Parametern
indexiert
ist
. [EU]
It
should
also
be
borne
in
mind
that
the
mechanism
of
the
Agreement
does
not
generate
capital
gains
or
losses
,
because
it
is
indexed
to
floating-rate
parameters
.
Aus
überprüften
Daten
geht
hervor
,
dass
der
indexierte
Preis
für
die
gleiche
aus
der
VR
China
eingeführte
Packung
30
betragen
würde
und
dass
die
Einführung
vorläufiger
Antidumpingmaßnahmen
zu
einem
indexierten
Zoll
von
4
führen
würde
,
wobei
der
jeweilige
Marktanteil
der
gedumpten
Einfuhren
berücksichtigt
wird
. [EU]
Based
on
verified
data
the
indexed
price
for
the
same
pack
imported
from
the
PRC
would
be
30
and
the
imposition
of
provisional
anti-dumping
measures
would
lead
to
a
duty
indexed
of
4
taking
into
account
the
respective
market
share
of
the
dumped
imports
.
Bei
negativem
Befund
wird
das
Material
auf
die
Rebsorte
Koshu
veredelt
und
über
mindestens
zwei
Vegetationsperioden
beobachtet
. [EU]
In
the
event
of
a
negative
result
,
the
plant
material
shall
be
indexed
on
the
vine
variety
Koshu
and
kept
under
observation
during
at
least
two
cycles
of
vegetation
.
Beobachter
zahlen
den
indexierten
Mindest-Mitgliedsbeitrag
entsprechend
der
nachstehenden
Tabelle
. [EU]
Observers
shall
pay
the
minimal
indexed
membership
contribution
as
specified
in
the
table
below
.
Beschäftigung
in
Vollzeitäquivalenten
(
indexiert
) [EU]
Employment
in
full-time
equivalents
(indexed)
Da
allerdings
der
Referenzsatz
für
harte
Währungen
durch
eine
Rallonge
der
Interbankzinsrate
um
75
Basispunkte
bestimmt
wurde
und
da
die
beiden
Darlehen
in
USD
einen
mit
LIBOR
gekoppelten
variablen
Zinssatz
hatten
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
es
aufgrund
der
erwähnten
Methode
logisch
ist
,
die
Beihilfe
auf
Basis
des
US
LIBOR
zuzüglich
475
Basispunkte
zu
berechnen
(
also
US
LIBOR
zuzüglich
75
Basispunkte
,
woraus
sich
der
Referenzsatz
ergibt
,
zuzüglich
Risikoprämienaufschlag
zu
400
Basispunkten
,
was
dem
Risiko
eines
Darlehens
an
HSY
entspricht
). [EU]
However
,
since
the
reference
rate
in
strong
currencies
was
established
by
adding
a
premium
of
75
basis
points
to
the
interbank
rate
and
since
the
two
loans
in
dollars
had
a
variable
interest
rate
indexed
on
LIBOR
,
the
Commission
considers
coherent
with
the
former
approach
to
calculate
the
aid
amount
on
the
basis
of
US
LIBOR
plus
475
basis
points
(i.e.
US
LIBOR
plus
75
basis
points
to
build
the
reference
rate
,
plus
a
risk
premium
of
400
basis
points
to
reflect
the
special
risk
of
lending
to
HSY
).
Da
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
nur
ein
ausführender
Hersteller
in
Taiwan
die
betroffene
Ware
im
UZ
zu
gedumpten
Preise
verkaufte
,
mussten
die
Angaben
zu
den
von
diesem
ausführenden
Hersteller
getätigten
Ausfuhren
der
betroffenen
Ware
in
die
Gemeinschaft
indexiert
werden
,
um
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
den
vertraulichen
Charakter
der
Angaben
zu
wahren
. [EU]
Given
that
there
was
only
one
Taiwanese
exporting
producer
of
the
product
concerned
found
to
be
dumping
during
the
IP
,
data
relating
to
imports
of
the
product
concerned
into
the
Community
from
that
exporting
producer
had
to
be
indexed
in
order
to
preserve
confidentiality
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Mindesteinfuhrpreis
nicht
indexiert
werden
kann
,
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
Verpflichtung
in
ihrer
gegenwärtigen
Form
, d. h.
mit
festen
Mindesteinfuhrpreisen
,
nicht
mehr
praktikabel
ist
. [EU]
Given
the
fact
that
the
minimum
import
price
cannot
be
indexed
,
it
was
concluded
that
the
undertaking
in
its
current
form
,
namely
with
fixed
minimum
prices
is
not
workable
any
longer
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
einem
einzigen
Gemeinschaftshersteller
besteht
,
werden
in
dieser
Verordnung
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexierte
oder
angenäherte
Zahlen
angegeben
. [EU]
For
confidentiality
reasons
,
given
that
one
single
Community
producer
constitutes
the
Community
industry
;
the
figures
contained
in
this
Regulation
will
be
indexed
or
given
approximately
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
und
der
Gemeinschaftsmarkt
für
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
lediglich
drei
Bezugsquellen
aufweist
(
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
,
die
koreanischen
Hersteller
und
die
USA
),
werden
die
Daten
über
die
Marktanteile
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
und
der
USA
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
indexiert
,
um
die
Vertraulichkeit
der
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
übermittelten
Daten
zu
wahren
. [EU]
Given
that
the
Community
industry
comprises
only
one
producer
,
and
given
that
the
Community
market
for
the
product
concerned
and
the
like
product
is
supplied
by
only
three
origins
(the
Community
industry
,
the
Korean
producers
and
the
USA
),
data
relating
to
the
market
shares
of
the
Community
industry
and
of
the
USA
are
presented
in
an
indexed
format
in
order
to
preserve
the
confidentiality
of
the
data
submitted
in
confidence
by
the
Community
industry
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
,
werden
die
Daten
über
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
entweder
in
indexierter
Form
und/oder
in
Spannen
angegeben
. [EU]
Given
that
the
Community
industry
comprises
only
one
producer
,
data
relating
to
the
Community
industry
are
presented
in
an
indexed
format
and/or
in
ranges
in
order
to
preserve
confidentiality
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
nur
zwei
Herstellern
besteht
und
der
Gemeinschaftsmarkt
für
Zitronensäure
lediglich
drei
Bezugsquellen
aufweist
(
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
,
die
VR
China
und
Israel
),
werden
die
Daten
über
die
Marktanteile
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
indexierter
Form
angegeben
,
um
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
die
Vertraulichkeit
der
vom
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
als
vertraulich
übermittelten
Daten
zu
wahren
. [EU]
Given
that
the
Community
industry
comprises
only
two
producers
and
that
the
Community
market
for
citric
acid
is
supplied
by
only
three
origins/sources
(the
Community
industry
,
the
PRC
,
Israel
),
data
relating
to
the
market
shares
of
the
Community
industry
are
presented
in
an
indexed
format
in
order
to
preserve
the
confidentiality
of
the
data
submitted
in
confidence
by
the
Community
industry
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
nur
zwei
Herstellern
besteht
,
werden
die
Daten
über
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
gemäß
Artikel
19
der
Grundverordnung
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
entweder
in
indexierter
Form
und/oder
in
Spannen
angegeben
. [EU]
Given
that
the
Community
industry
comprises
only
two
producers
,
data
relating
to
the
Community
industry
is
presented
in
an
indexed
format
and/or
in
ranges
in
order
to
preserve
confidentiality
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
vier
Unternehmen
bestand
und
auf
zwei
dieser
Unternehmen
rund
2 %
der
Produktionsmenge
entfielen
,
wurden
die
nachstehenden
Angaben
für
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
. [EU]
As
the
Community
industry
was
made
up
of
four
companies
,
two
of
which
comprised
around
2 %
of
volume
produced
,
the
Community
industry
data
shown
below
has
been
indexed
for
confidentiality
reasons
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
somit
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
,
mussten
alle
ihn
betreffenden
sensiblen
Daten
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
oder
als
Spanne
angegeben
werden
. [EU]
As
the
Community
industry
is
thus
constituted
of
only
one
producer
,
all
figures
related
to
sensitive
data
had
to
be
indexed
or
given
in
a
range
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
somit
aus
nur
einem
Hersteller
besteht
,
mussten
alle
sich
auf
ihn
beziehenden
Angaben
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
werden
. [EU]
As
the
Community
industry
is
thus
constituted
of
only
one
producer
,
all
figures
relating
to
the
latter
had
to
be
indexed
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Union
nur
aus
einem
einzigen
Hersteller
besteht
,
werden
die
nachstehenden
Daten
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
zur
Wahrung
der
Vertraulichkeit
als
Indexwerte
dargestellt
. [EU]
Given
that
the
Union
industry
comprises
only
one
producer
,
the
data
below
is
presented
in
an
indexed
format
in
order
to
preserve
confidentiality
,
pursuant
to
Article
19
of
the
basic
Regulation
.
Da
der
WU
somit
aus
nur
zwei
Herstellern
besteht
,
mussten
alle
ihn
betreffenden
sensiblen
Daten
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
indexiert
oder
als
Spanne
angegeben
werden
. [EU]
As
the
UI
is
thus
constituted
of
only
two
producers
,
all
figures
related
to
sensitive
data
had
to
be
indexed
or
given
in
a
range
for
reasons
of
confidentiality
.
Da
die
Analyse
sich
nur
auf
ein
einziges
Unternehmen
bezieht
,
werden
die
meisten
Indikatoren
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
als
Index
oder
Spanne
angegeben
. [EU]
As
the
analysis
concerns
only
one
company
,
for
reasons
of
confidentiality
most
indicators
are
given
in
indexed
form
or
ranges
.
Da
die
Analyse
sich
nur
auf
zwei
Unternehmen
bezieht
,
werden
aus
Gründen
der
Vertraulichkeit
die
meisten
Indikatoren
als
Index
oder
Spannen
angegeben
. [EU]
For
confidentiality
reasons
,
given
that
the
analysis
concerns
only
two
companies
,
most
indicators
are
presented
in
indexed
form
or
ranges
are
given
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Indexed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners