A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gebläsemotor
Geblüt
Geborgenheit
Gebot
Gebot der Normenklarheit
Gebotsbereich
Gebotsbetrag
Gebotsschild
Gebotssignale
Search for:
ä
ö
ü
ß
173 results for
Gebote
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
"Clearing"
sämtliche
Abläufe
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
,
während
dieses
Zeitfensters
und
nach
Schließung
des
Zeitfensters
bis
zur
Abrechnung
,
unter
Einbeziehung
der
Verwaltung
etwaiger
Risiken
,
die
sich
in
diesem
Zeitraum
ergeben
und
einschließlich
Margining
,
Netting
oder
Schuldumwandlung
,
oder
jegliche
andere
Dienstleistungen
,
die
ein
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
möglicherweise
erbringt
[EU]
'clearing'
means
all
processes
preceding
the
opening
of
the
bidding
window
,
during
the
bidding
window
and
following
the
closing
of
the
bidding
window
until
settlement
,
involving
the
management
of
any
risks
arising
during
that
interval
,
including
margining
,
netting
,
or
novation
,
or
any
other
services
,
carried
out
possibly
by
a
clearing
or
settlement
system
(
Das
Beispiel
bezieht
sich
auf
Gebote
in
Form
von
Zinssätzen
) [EU]
(the
example
refers
to
bids
quoted
in
the
form
of
interest
rates
)
Das
Eurosystem
kann
Höchstbietungsbeträge
festsetzen
,
um
unverhältnismäßig
hohe
Gebote
einzelner
Geschäftspartner
zu
vermeiden
.
Höchstbietungssatz
(
maximum
bid
rate
):
Höchster
Zinssatz
,
zu
dem
die
Geschäftspartner
bei
Zinstendern
Gebote
abgeben
können
. [EU]
Interlinking
mechanism:
within
the
TARGET
system
,
the
Interlinking
mechanism
provides
common
procedures
and
an
infrastructure
which
allow
payment
orders
to
move
from
one
domestic
RTGS
system
to
another
.
Das
Unionsregister
überträgt
die
gemäß
Artikel
4
Absatz
3
versteigerten
Zertifikate
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
in
ein
Namens-Konto
,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält
,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden
. [EU]
Allowances
auctioned
pursuant
to
Article
4(3)
of
this
Regulation
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
opening
of
a
bidding
window
,
into
a
nominated
holding
account
,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian
,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title
,
pursuant
to
the
results
of
the
auction
,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
pursuant
to
Article
19
(3)
of
Directive
2003/87/EC
.
"Das
Unionsregister
überträgt
die
von
einer
Auktionsplattform
zu
versteigernden
Zertifikate
vor
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
in
ein
Namens-Konto
,
das
das
als
Verwahrer
fungierende
Clearing-
oder
Abrechnungssystem
treuhänderisch
hält
,
bis
die
Zertifikate
den
erfolgreichen
Bietern
oder
ihren
Rechtsnachfolgern
entsprechend
den
Auktionsergebnissen
nach
Maßgabe
der
gemäß
Artikel
19
Absatz
3
der
Richtlinie
2003/87/EG
erlassenen
Verordnung
der
Kommission
geliefert
werden
." [EU]
'Allowances
auctioned
by
any
auction
platform
shall
be
transferred
by
the
Union
registry
prior
to
the
opening
of
a
bidding
window
,
into
a
nominated
holding
account
,
to
be
held
in
escrow
by
the
clearing
system
or
settlement
system
acting
as
custodian
,
until
delivery
of
the
allowances
to
successful
bidders
or
their
successors
in
title
,
pursuant
to
the
results
of
the
auction
,
as
provided
for
in
the
applicable
Commission
regulation
adopted
under
Article
19
(3)
of
Directive
2003/87/EC
.';
Das
Zeitfenster
für
Gebote
wird
an
ein
und
demselben
Handelstag
geöffnet
und
geschlossen
. [EU]
The
bidding
window
shall
be
opened
and
closed
on
the
same
trading
day
.
Der
Auktionsclearingpreis
wird
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
bestimmt
. [EU]
The
auction
clearing
price
shall
be
determined
upon
closure
of
the
bidding
window
.
der
betreffenden
Auktionsplattform
in
Einklang
mit
den
geltenden
Maßnahmen
der
Sorgfaltspflicht
gegenüber
Kunden
ihre
Identität
,
die
Identität
ihrer
wirtschaftlichen
Eigentümer
,
ihre
Integrität
sowie
ihr
Geschäfts-
und
Handelsprofil
in
Bezug
auf
die
Mittel
zur
Schaffung
der
Beziehung
zum
Bieter
,
die
Art
des
Bieters
,
die
Art
der
Auktionsobjekte
,
den
Umfang
der
voraussichtlichen
Gebote
und
die
Mittel
der
Bezahlung
und
Lieferung
nachweisen
[EU]
satisfy
the
auction
platform
concerned
in
line
with
applicable
customer
due
diligence
measures
as
to
their
identity
,
the
identity
of
their
beneficial
owners
,
integrity
,
business
and
trading
profile
having
regard
to
the
means
of
establishing
the
relationship
with
the
bidder
,
the
type
of
bidder
,
the
nature
of
the
auctioned
product
,
the
size
of
prospective
bids
,
and
the
means
of
payment
and
delivery
der
Inhalt
etwaiger
Weisungen
für
Gebote
,
selbst
wenn
kein
Gebot
eingestellt
wurde
[EU]
the
contents
of
any
instructions
to
bid
even
when
no
bid
is
submitted
Der
Wechselkurs
ist
der
Kurs
,
der
von
einer
anerkannten
Finanznachrichtenagentur
,
die
in
dem
Vertrag
über
die
Bestellung
der
betreffenden
Auktionsplattform
genannt
ist
,
unmittelbar
nach
Schließung
des
Zeitfensters
für
Gebote
veröffentlicht
wurde
. [EU]
The
exchange
rate
shall
be
the
rate
published
on
a
recognised
financial
newswire
service
specified
in
the
contract
appointing
the
auction
platform
concerned
,
immediately
following
the
close
of
the
bidding
window
.
Die
anderen
Personen
,
denen
ein
Mitgliedstaat
die
Genehmigung
erteilt
hat
,
im
Namen
von
Kunden
ihres
Hauptgeschäfts
Gebote
abzugeben
,
sollten
die
Verhaltensregeln
in
dieser
Verordnung
beachten
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
ihre
Kunden
hinreichend
geschützt
sind
. [EU]
It
is
also
appropriate
that
other
persons
authorised
by
Member
States
to
bid
on
behalf
of
clients
of
their
main
business
abide
by
the
conduct
rules
provided
for
in
this
Regulation
to
ensure
that
their
clients
are
adequately
protected
.
die
Bedingungen
,
unter
denen
die
Bieter
Gebote
tätigen
können
,
und
insbesondere
die
Mindestabstände
,
die
bei
diesen
Gebote
n
gegebenenfalls
einzuhalten
sind
[EU]
the
conditions
under
which
tenderers
will
be
able
to
bid
and
,
in
particular
,
the
minimum
differences
which
will
,
where
appropriate
,
be
required
when
bidding
die
Bedingungen
,
unter
denen
die
Bieter
Gebote
tätigen
können
,
und
insbesondere
die
Mindestabstände
,
die
bei
diesen
Gebote
n
gegebenenfalls
einzuhalten
sind
[EU]
the
conditions
under
which
the
tenderers
will
be
able
to
bid
and
,
in
particular
,
the
minimum
differences
which
will
,
where
appropriate
,
be
required
when
bidding
Die
Bestimmungen
und
Veröffentlichungen
der
jährlich
zu
versteigernden
Mengen
sowie
der
Zeitfenster
für
Gebote
,
der
einzelnen
Mengen
,
der
Versteigerungstermine
,
des
Auktionsobjekts
und
der
Termine
für
Zahlung
und
Lieferung
der
Zertifikate
in
Verbindung
mit
Einzelversteigerungen
gemäß
den
Artikeln
10
bis
13
sowie
Artikel
32
Absatz
4
dürfen
nicht
geändert
werden
,
es
sei
denn
,
die
Anpassungen
gehen
auf
einen
der
folgenden
Umstände
zurück:
[EU]
The
determinations
and
publications
of
the
annual
volumes
to
be
auctioned
and
of
the
bidding
windows
,
volumes
,
dates
,
auctioned
product
,
payment
and
delivery
dates
in
connection
with
individual
auctions
pursuant
to
Articles
10
to
13
and
Article
32
(4)
shall
not
be
modified
except
for
adjustments
due
to
any
of
the
following:
Die
betreffende
Auktionsplattform
legt
diese
Frist
fest
und
veröffentlicht
sie
mindestens
fünf
Handelstage
vor
der
Öffnung
des
Zeitfensters
für
Gebote
auf
ihrer
Website
. [EU]
Such
deadline
shall
be
set
by
the
auction
platform
concerned
and
published
on
that
auction
platform's
website
at
least
five
trading
days
prior
to
the
opening
of
the
bidding
window
.
Die
EZB
kann
einen
Höchstbietungsbetrag
festsetzen
,
um
unverhältnismäßig
hohe
Gebote
auszuschließen
. [EU]
The
ECB
may
impose
a
maximum
bid
limit
in
order
to
prevent
disproportionately
large
bids
.
Die
für
die
Zentralbank
günstigsten
Gebote
kommen
vorrangig
zum
Zuge
,
bis
der
Gesamtbetrag
an
Liquidität
,
der
von
der
Zentralbank
zugeführt
oder
absorbiert
werden
soll
,
erreicht
ist
. [EU]
The
most
competitive
bids
are
satisfied
first
until
the
total
amount
of
liquidity
to
be
provided
or
withdrawn
by
the
central
bank
is
exhausted
.
Die
Gebote
der
Geschäftspartner
müssen
dem
von
den
nationalen
Zentralbanken
für
das
jeweilige
Geschäft
vorgegebenen
Muster
entsprechen
. [EU]
Counterparties'
bids
must
be
in
a
form
that
follows
the
pro
forma
example
provided
by
the
national
central
banks
for
the
relevant
operation
.
Die
Gebote
der
Geschäftspartner
müssen
dem
von
den
NZBen
für
das
jeweilige
Geschäft
vorgegebenen
Muster
entsprechen
. [EU]
Counterparties'
bids
must
be
in
a
form
that
follows
the
pro
forma
example
provided
by
the
NCBs
for
the
relevant
operation
.
Die
Gebote
mit
den
höchsten
Swapsätzen
werden
vorrangig
zugeteilt
,
und
die
nachfolgenden
Gebote
mit
niedrigeren
Swapsätzen
werden
so
lange
akzeptiert
,
bis
der
Gesamtbetrag
in
der
festgelegten
Währung
,
der
absorbiert
werden
soll
,
erreicht
ist
. [EU]
The
bids
with
the
highest
swap
point
quotations
are
satisfied
first
and
subsequently
successively
lower
swap
point
quotations
are
accepted
until
the
total
amount
of
the
fixed
currency
to
be
absorbed
is
exhausted
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gebote":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners