DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

350 results for Einverstanden
Word division: ein·ver·stan·den
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Du kannst doch nicht allen Ernstes erwarten, dass ich damit einverstanden bin. You cannot in all seriousness expect me to accept that.

Sind also alle einverstanden? Are we agreed then?

Von mir aus geht das in Ordnung; Mir ist es recht.; Ich bin einverstanden. It's all right with me.; That's all right with me.

Ich bin prinzipiell einverstanden. I agree in principle.; I'm in principle agreeable.

Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best.

Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immerhin (noch) deine Schwester. You may not approve of what she did, but she's still your sister.

Das hängen wir aber nicht an die große Glocke, einverstanden? Let's keep it on the down-low, okay?

Einverstanden!; Gebongt! [ugs.] Okey-dokey! [coll.]

Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin. I'd like to state for the record that I disagree with this decision.

Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten. He finally consented to answer our questions.

Wenige Tage später schrieb sie: "Lieber Gottfried Benn, hier ist das besprochene Gedicht; Brecht ist einverstanden. Ferner sende ich Ihnen anliegend das Gedicht von Brecht, diese Abschrift gehört Frau Sintenis, die, wie sie mir sagte, auch diese Terzinen genannt hat. [G] A few days later she wrote, "Dear Gottfried Benn, Here is the poem we talked about; Brecht is happy for it to be printed. Furthermore, I am sending you the enclosed poem by Brecht. This copy belongs to Mrs Sintenis, who, as she told me, has also chosen these tercets.

21 Einführer füllten den Fragebogen aus und erklärten sich mit der Einbeziehung in die Stichprobe einverstanden. [EU] 21 importers filled in this sampling questionnaire and indicated a willingness to be included in the sample.

22 unabhängige Einführer beantworteten den Stichprobenfragebogen, davon erklärten sich 21 mit der Aufnahme in die Stichprobe einverstanden. [EU] 22 unrelated importers replied to the sampling form, out of which 21 agreed to be included in the sample.

26 Ausführer/Hersteller erklärten sich bereit, die angeforderten Informationen vorzulegen, und waren mit einer Einbeziehung in eine Stichprobe einverstanden. [EU] Twenty-six exporters/producers agreed to provide the requested information and to be included in a sample.

36 taiwanische Ausführer/Gruppen von Ausführern legten die geforderten Informationen vor und erklärten sich mit der Einbeziehung in die Stichprobe einverstanden. [EU] Thirty six Taiwanese exporters/groups of exporters provided the requested information and agreed to be included in the sample.

[4]. Die Tatsache, dass eine Partei mit der vorgelegten rechtlichen Beurteilung nicht einverstanden ist, bedeutet nicht, dass diese Analyse nicht korrekt ist; dies gilt vor allem, wenn nicht einmal Beweise zur Untermauerung einer solchen Behauptung vorgebracht werden. [EU] As to the Commission's legal analysis, this was based on the relevant provisions of the basic Regulation and reinforced by the long-standing legal analysis used by the EU in past anti-subsidy investigation when analysing for example duty drawback schemes, export credit schemes and income tax schemes [4].

Abweichend von Absatz 5 kann der zuständige Träger die entstandenen Kosten innerhalb der Grenzen und nach Maßgabe der in seinen Rechtvorschriften niedergelegten Erstattungssätze erstatten, sofern sich der Versicherte mit der Anwendung dieser Bestimmung einverstanden erklärt hat. [EU] By way of derogation from paragraph 5, the competent institution may undertake the reimbursement of the costs incurred within the limits of and under the conditions of the reimbursement rates laid down in its legislation, provided that the insured person has agreed to this provision being applied to him/her.

Acht chinesische ausführende Hersteller oder Gruppen ausführender Hersteller und sieben Unionshersteller oder Gruppen von Herstellern übermittelten die geforderten Informationen und erklärten sich mit der Einbeziehung in eine Stichprobe einverstanden. [EU] Eight Chinese exporting producers or groups of exporting producers and seven Union producers or groups of producers provided the requested information and agreed to be included in the sample.

Achtzehn Unionshersteller (alle fünfzehn Antragsteller sowie drei weitere Hersteller, auf die zusammen 78 % der Gesamtproduktion der Union entfallen) legten die geforderten Informationen vor und erklärten sich mit der Einbeziehung in die Stichprobe einverstanden. [EU] Eighteen Union producers (all fifteen complainants and three further producers, altogether representing 78 % of the total Union production) provided the requested information and agreed to be included in the sample.

Alle drei chinesischen kooperierenden ausführenden Hersteller waren mit der Wahl der USA nicht einverstanden und behaupteten, dass stattdessen Russland als Vergleichsland hätte herangezogen werden müssen. [EU] All three Chinese cooperating exporting producers disagreed with the choice of the United States of America (USA) and claimed that Russia should have been chosen as the analogue country instead.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners