A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Denkfabrik
Denkfaulheit
Denkfigur
Denkfreiheit
Denkmal
Denkmalamt
Denkmalbesitzer
Denkmalgelände
Denkmalkultur
Search for:
ä
ö
ü
ß
68 results for
Denkmal
Word division: Denk·mal
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
Dichter
setzte
ihr
in
seiner
Lyrik
ein
Denkmal
.
The
poet
immortalized
her
in
his
verse
.
Das
Denkmal
ist
den
im
zweiten
Weltkrieg
gefallenen
Soldaten
gewidmet
.
The
memorial
is
dedicated
to
the
soldiers
who
died
in
World
War
II
.
1994
wurde
ein
offener
künstlerischer
Wettbewerb
für
das
Denkmal
ausgeschrieben
. [G]
In
1994
,
an
open
artistic
competition
for
the
memorial
was
launched
.
Aber
auch
im
Stadtbild
hinterlassen
sie
Spuren
;
so
schuf
Micha
Ullman
auf
dem
August-Bebel-Platz
ein
Denkmal
,
das
an
die
Bücherverbrennung
von
1933
erinnert
. [G]
The
artists
,
however
,
also
leave
their
mark
on
the
city
itself
;
Micha
Ullman
,
for
example
,
designed
a
memorial
on
August-Bebel-Platz
to
remind
people
of
the
1933
book-burning
that
took
place
there
.
this
);">According
to
the
parliament
,
Germany
intends
that
this
memorial
should
honour
the
memory
of
the
six
million
Jews
murdered
by
the
National
Socialists
and
keep
alive
the
memory
of
an
unimaginable
event
in
German
history
. [G]
Mit
diesem
Denkmal
,
so
das
Parlament
,
will
Deutschland
die
von
den
Nationalsozialisten
ermordeten
sechs
Millionen
Juden
ehren
und
die
Erinnerung
an
ein
unvorstellbares
Geschehen
der
deutschen
Geschichte
wach
halten
.
Allerdings
wird
es
bei
der
"Jahrhundertaufgabe"
Denkmal
-Topographie
noch
lange
dauern
,
ehe
sämtliche
Denkmal
bestände
in
Deutschland
flächendeckend
erfasst
und
veröffentlicht
sind
. [G]
Nevertheless
,
recording
the
topography
of
monuments
is
the
"task
of
the
century"
,
and
it
will
still
be
a
long
time
before
all
the
historical
sites
in
Germany
are
comprehensively
recorded
and
published
.
Aus
der
Sicht
einer
philosophischen
Ästhetik:
Ist
das
Denkmal
"geglückt"
? [G]
From
the
point
of
view
of
a
philosophical
aesthetics
,
is
the
Memorial
successful
?
Counter-Monuments
Kritik
am
traditionellen
Denkmal
[G]
Counter-Monuments
Criticising
Traditional
Monuments
Dabei
wird
an
so
manchem
Denkmal
der
deutschen
Fußballgeschichte
gekratzt
. [G]
In
doing
so
,
the
reputation
of
one
hero
or
another
of
German
footballing
history
became
tarnished
.
Das
als
"
Denkmal
gegen
Faschismus
und
Krieg"
bezeichnete
Objekt
erinnerte
durch
seinen
Pfeilercharakter
zunächst
entfernt
an
ein
traditionelles
Denkmal
. [G]
The
object
,
referred
to
as
a
"Monument
against
Fascism
and
War"
,
is
at
first
sight
distantly
reminiscent
of
a
traditional
monument
on
account
of
its
column-like
character
.
Das
Denkmal
als
Leerstelle
-
die
Arbeiten
von
Horst
Hoheisel
und
Jochen
Gerz/Esther
Shalev-Gerz
[G]
The
monument
as
an
empty
space
-
the
work
of
Horst
Hoheisel
and
Jochen
Gerz/Esther
Shalev-Gerz
Das
Denkmal
für
die
ermordeten
Juden
Europas
in
Berlin
[G]
The
Memorial
to
the
Murdered
Jews
of
Europe
in
Berlin
Das
Denkmal
,
so
Gerz
,
könne
dem
mündigen
Bürger
nicht
die
Verantwortung
für
ein
aktives
und
kritisches
Politik-Bewusstsein
abnehmen
,
denn
-
wie
auf
einer
Bodenplatte
neben
dem
versunkenen
Denkmal
zu
lesen
ist
-
"nichts
kann
sich
auf
Dauer
an
unserer
Stelle
gegen
das
Unrecht
erheben"
. [G]
The
monument
,
says
Gerz
,
cannot
take
away
the
responsibility
of
adult
citizens
to
foster
an
active
and
critical
political
awareness
,
since
"in
the
long
run
,
nothing
can
rise
up
against
injustice
in
our
stead
,"
as
can
be
read
on
a
slab
next
to
the
sunken
monument
.
Dazu
gehört
die
große
Denkmal
-Messe
,
die
jährlich
im
Oktober
in
Leipzig
stattfindet
. [G]
One
of
these
is
the
large
"
Denkmal
"
trade
fair
,
which
is
held
every
October
in
Leipzig
.
Demontiertes
Lenin-
Denkmal
(
Nikolai
Tomski
)
aus
Berlin-Friedrichshain
[G]
Lenins
dismantled
statue
from
Berlin
Friedrichshain
(by
Nikolai
Tomski
)
Denkmal
konkret:
Denkmal
schutz
in
Deutschland
[G]
Monuments
- a
Practical
Approach
Preservation
of
Monuments
and
Historical
Sites
in
Germany
Der
deutsche
Begriff
des
"
Denkmal
s"
beinhaltet
wörtlich
dessen
vorrangige
und
eigentliche
Funktion:
eine
Markierung
im
öffentlichen
Raum
zu
sein
,
die
zum
"Denken"
auffordert
und
die
Hinweise
auf
Spuren
der
Geschichte
bietet
. [G]
The
German
word
"
Denkmal
"
(i.e.
monument
;
"Denk
mal
!"
means
"think
about
it"
)
encapsulates
a
monument's
primary
and
vital
function:
to
be
a
marker
in
public
space
prompting
viewers
to
think
and
providing
information
to
trace
history
.
Der
US-amerikanische
Anglist
und
Judaist
James
E.
Young
,
einer
der
zahlreichen
kritischen
Kommentatoren
der
Planungen
und
Debatten
um
das
Denkmal
für
die
ermordeten
Juden
Europas
,
wertete
in
diesem
Sinne
den
häufig
schmerzhaften
Diskurs
um
Erinnerungskultur
in
Deutschland
als
das
eigentliche
Mahnmal
. [G]
It
was
in
this
sense
that
the
American
English
and
Judaic
Studies
scholar
James
E.
Young
,
one
of
the
many
critical
commentators
of
the
plans
and
debates
on
the
Memorial
to
the
Murdered
Jews
of
Europe
,
evaluated
the
often
painful
discourse
on
remembrance
culture
in
Germany
as
being
the
real
memorial
.
Die
Debatten
um
das
Holocaust-
Denkmal
waren
mit
diesem
Beschluss
längst
nicht
beendet
. [G]
This
decision
failed
by
a
long
way
to
put
an
end
to
the
debates
about
the
Holocaust
Memorial
.
Die
Denkmal
-Inszenierung
erhielt
dadurch
zwar
einen
emotional
ansprechenden
,
aber
ebenfalls
historisch
wenig
aussagekräftigen
Gesamtcharakter
. [G]
While
the
monument's
overall
character
was
emotionally
appealing
,
it
,
too
,
was
hardly
a
historical
statement
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Denkmal":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners