A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
corruptibility
corruptible
corruptibly
corrupting
corruption
corruption case
corruption cases
corruption control
corruption perceptions index
Search for:
ä
ö
ü
ß
431 results for
Corruption
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Korruption
gilt
in
fast
allen
Ländern
Südostasiens
als
womöglich
hartnäckigstes
Entwicklungshindernis
. [G]
In
almost
all
the
countries
of
South
East
Asia
,
corruption
is
regarded
as
probably
the
most
serious
obstacle
to
development
.
Korruption
kann
jedoch
nur
dann
richtig
verstanden
werden
,
wenn
sie
im
Kontext
der
sozialen
und
politischen
Strukturen
gesehen
wird
,
in
denen
sie
verwurzelt
ist
. [G]
Corruption
,
however
,
can
only
be
properly
understood
in
the
context
of
the
social
and
political
structures
it
is
rooted
in
.
Korruption
macht
so
die
beabsichtigte
Wirkung
zahlreicher
entwicklungspolitischer
Maßnahmen
zunichte
. [G]
In
this
way
,
corruption
negates
the
intended
effects
of
numerous
development
policy
measures
.
Korruption
wird
in
Südostasien
als
hartnäckiges
Entwicklungshindernis
begriffen
. [G]
In
South
East
Asia
,
corruption
is
regarded
as
a
serious
obstacle
to
development
.
Lobet
die
Kälte
,
die
Finsternis
und
das
Verderben
! /
Schauet
hinan:
/
Es
kommet
nicht
auf
euch
an
/
Und
ihr
könnt
unbesorgt
sterben
. [G]
Praise
the
Cold
,
the
Darkness
and
the
Corruption
! /
Behold:
/
It
resteth
not
on
ye
/
And
ye
may
perish
unconcerned
.
Mehr
an
Transparenz
wird
die
Korruptionsprävention
gestärkt
. [G]
More
transparency
will
strengthen
the
prevention
of
corruption
.
Milliardenschäden
durch
Korruption
[G]
Billion-Euro
Losses
Due
To
Corruption
Seit
dem
Übergang
zur
Demokratie
ist
in
Indonesien
eine
rege
Debatte
über
Korruption
,
Korruptionskultur
und
den
Zusammenhang
zwischen
Korruption
und
politischen
und
ökonomischen
Strukturen
entstanden
. [G]
Since
its
transition
to
democracy
,
the
country
has
developed
a
lively
debate
concerning
corruption
,
corruption
culture
and
the
connection
between
corruption
and
the
political
and
economic
structures
.
Um
Korruption
in
den
Unternehmen
zu
bekämpfen
,
könne
man
zum
Beispiel
einen
Ombudsmann
einsetzen
,
bei
dem
Mitarbeiter
auffälliges
Verhalten
ihrer
Kollegen
melden
könnten
,
ohne
selbst
Nachteile
fürchten
zu
müssen
. [G]
In
order
to
combat
corruption
in
corporate
culture
one
could
,
for
example
,
install
an
ombudsman
,
to
whom
whistleblowers
could
report
any
suspicious
behaviour
on
the
part
of
their
colleagues
without
having
to
fear
disadvantages
for
themselves
.
Untersuchungen
und
Statistiken
wie
diese
zeigen
,
dass
durch
Korruption
die
ökonomische
Ungleichheit
steigt
,
die
Kapitalflucht
zunimmt
,
die
Investitionen
abnehmen
und
die
Produktivität
erlahmt
. [G]
Investigations
and
statistics
such
as
these
show
that
due
to
corruption
economic
inequality
grows
,
capital
flight
increases
,
investments
decrease
and
productivity
stagnates
.
Was
sind
die
länderspezifischen
Erfahrungen
mit
Korruptionsbekämpfung
? [G]
What
have
other
countries
experienced
when
trying
to
combat
corruption
?
Welche
Formen
und
Ausdrücke
von
Governance
und
Governance-Kultur
und
welche
Beziehung
zwischen
formellen
und
informellen
politischen
Richtlinien
muss
es
geben
,
um
Korruption
einzudämmen
oder
gar
zu
verringern
? [G]
Which
forms
and
expressions
of
governance
,
governance
cultures
and
what
relationship
between
formal
and
informal
policies
must
exist
to
limit
or
even
reduce
corruption
?
Welche
sind
die
historischen
Vorläufer
der
modernen
Korruption
und
wie
hängt
sie
mit
der
kolonialen
Vergangenheit
zusammen
? [G]
Which
are
the
historic
precursors
of
modern
corruption
,
and
how
are
they
related
to
the
colonial
past
?
Welche
Wirtschaftssektoren
und
welche
gesellschaftlichen
Bereiche
sind
besonders
anfällig
? [G]
Which
sectors
of
the
economy
and
which
sectors
of
society
are
particularly
prone
to
corruption
?
Weltweiter
Korruptionswahrnehmungsindex
[G]
Worldwide
Corruption
Perceptions
Index
Wie
eine
kürzlich
durchgeführte
Studie
zeigt
,
lehnt
die
Mehrzahl
der
Bevölkerung
Korruption
ab
. [G]
As
a
recent
study
shows
, a
majority
of
the
population
reject
corruption
.
Yasmina
Khadra
,
ehemaliger
Offizier
der
algerischen
Armee
,
setzt
in
seinen
Romanen
um
Kommissar
Brahim
Llob
Islamismus
und
Korruption
einen
gewitzten
und
verzweifelten
Humanismus
entgegen
. [G]
Yasmina
Khadra
, a
former
officer
in
the
Algerian
army
,
sets
a
shrewd
and
despondent
humanism
against
Islamism
and
corruption
in
his
novels
featuring
Inspector
Brahim
Llob
.
Zum
Schluss
,
bei
all
den
Doping-
,
Korruptions-
und
Manipulationsgeschichten
im
Sport
,
was
fasziniert
Sie
heute
noch
an
Olympia
? [G]
One
final
question:
given
all
the
stories
of
doping
,
corruption
and
manipulation
in
sport
,
what
is
it
that
continues
to
fascinate
you
about
the
Olympic
Games
?
Zum
Zweck
des
Vergleichs
arbeiten
die
Teilnehmer
des
Regionalen
Runden
Tischs
eng
mit
dem
Runden
Tisch
in
Indonesien
zusammen
,
welcher
sich
ausschließlich
dem
Thema
Korruptionskultur
widmet
. [G]
For
comparative
purposes
,
the
Regional
Round
Table
interacts
directly
with
the
Round
Table
in
Indonesia
,
which
dedicates
itself
exclusively
to
the
topic
of
corruption
culture
.
Abweichend
von
den
Absätzen
1
und
2
dieses
Artikels
haften
die
Mitglieder
des
Verwaltungsrats
für
grobe
Fahrlässigkeit
und
schweres
Fehlverhalten
,
einschließlich
-
aber
nicht
beschränkt
auf
-
Betrug
,
Korruption
,
missbräuchliche
Verwendung
von
Mitteln
und
Diebstahl
." [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraphs
1
and
2
of
this
Article
,
members
of
the
Board
shall
be
liable
for
gross
negligence
and
serious
wrongdoings
,
including
but
not
limited
to
,
fraud
,
corruption
,
misappropriation
of
funds
and
theft
.';
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Corruption":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners