DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bankkonto
Search for:
Mini search box
 

82 results for Bankkonto
Word division: Bank·kon·to
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen. The bank account was in a different name.

03 Einziehung vom Bankkonto des Antragstellers durch das Gericht [EU] 03 Collection by court from claimant's bank account

2001 führte die PI das Conto BancoPosta ein, ein Postbankgirokonto mit ähnlichen Merkmalen wie ein herkömmliches Bankkonto. [EU] In 2001, PI launched the 'Conto BancoPosta' or BancoPosta account, a postal current account comparable to an ordinary bank account.

Alle Erzeuger, an die Entschädigungen gezahlt wurden, tätigten Bankgeschäfte. Die Beihilfen wurden auf ihr Bankkonto überwiesen. [EU] All the farmers who were beneficiaries of the compensation in question had bank accounts which they were using and the aid was paid into their bank accounts.

alle finanziellen Beiträge werden unmittelbar an das Innenministerium der DRK überwiesen, und zwar auf das gleiche Bankkonto, auf das auch die finanzielle Unterstützung der EU an die Regierung der Demokratischen Republik Kongo überwiesen wird. [EU] that all financial contributions shall be made directly to the DRC Ministry of the Interior, to the same bank account into which the financial assistance by the EU is transmitted to the DRC government.

als Anweisungsbefugter führt er die die gemeinsamen operativen Kosten betreffenden Mittel aus; er hat die Aufsicht über alle Personen, die an der Ausführung dieser Mittel, auch im Rahmen einer Vorfinanzierung, beteiligt sind; er kann im Namen von Athena Aufträge erteilen und Verträge schließen; er eröffnet im Namen von Athena ein Bankkonto, das für die von ihm befehligte Operation bestimmt ist. [EU] as authorising officer, implement the appropriations relating to the operational common costs; he/she shall exercise his/her authority over any person participating in the implementation of those appropriations, including pre-financing; he/she may award contracts and enter into contracts on behalf of Athena; he/she shall open a bank account on behalf of Athena for the operation which he/she commands.

als Anweisungsbefugter führt er die die gemeinsamen operativen Kosten betreffenden Mittel und die Ausgaben nach Artikel 28 aus; er hat die Aufsicht über alle Personen, die an der Ausführung dieser Mittel, auch im Rahmen einer Vorfinanzierung, beteiligt sind; er kann im Namen von ATHENA Aufträge erteilen und Verträge schließen; er eröffnet im Namen von ATHENA ein Bankkonto, das für die von ihm befehligte Operation bestimmt ist. [EU] as authorising officer, implement the appropriations relating to the operational common costs as well as expenditure under Article 28; he shall exercise his authority over any person participating in the implementation of those appropriations, including pre-financing; he may award contracts and enter into contracts on behalf of Athena; he shall open a bank account on behalf of Athena for the operation which he commands.

Als Datum der Zahlung gilt der Tag, an dem der volle Rechnungsbetrag auf das Bankkonto der Agentur eingezahlt wird. [EU] The date on which the full amount of the payment is deposited in the bank account of the Agency shall be considered as the date on which the payment has been made.

Als Datum der Zahlung gilt der Tag, an dem der volle Rechnungsbetrag auf ein Bankkonto der Agentur eingezahlt wird. [EU] The date on which the full amount of the payment is deposited in a bank account held by the Agency shall be considered to be the date on which the payment has been made.

Als Tag des Eingangs einer Zahlung beim Amt gilt der Tag, an dem der eingezahlte Betrag einem Bankkonto des Amts tatsächlich gutgeschrieben wird." [EU] The date on which any payment shall be considered to have been made to the Office shall be the date on which the amount of the payment is actually entered in a bank account held by the Office.';

Angaben zum Bankkonto, auf das die eingeforderten Beträge zu überweisen sind [EU] Details of the bank account to which the enforced amounts should be transferred

Auch in diesem Fall war die Mehrheit nicht bereit, ihr Bankkonto zugunsten eines Postgirokontos aufzugeben. [EU] Here also, a majority was not willing to abandon their bank account in favour of a postal account.

Auf dem Bankkonto des Treuhandfonds auflaufende Zinsbeträge werden in den Treuhandfonds investiert, sofern in der Gründungsakte des Treuhandfonds nichts anderes bestimmt ist. [EU] Interests accumulated on the trust fund's specific bank account shall be invested in the trust fund except where otherwise provided for in the constitutive act of the trust fund.

Aus der eingehenden Analyse der italienischen Wettbewerbsbehörde geht hervor, dass eine große Mehrheit der Kunden, die über ein Bankkonto verfügen, nicht beabsichtigt, dieses Konto aufzulösen und ein Postgirokonto zu eröffnen. [EU] The detailed analysis carried out by or for the Italian competition authority shows that a large majority of customers [7] having a bank account would not consider closing that account and opening a postal account.

Bankkonto, auf das die Finanzhilfe ausgezahlt werden soll: [EU] Bank account to which the financial aid should be transferred:

Bankkonto, auf das die Finanzhilfe ausgezahlt werden soll: [EU] Bank account to which the grant should be transferred:

Bankkonto des gemeinsamen operationellen Programms und Zinsen aus Vorfinanzierungen [EU] Bank account of the joint operational programme and interest on pre-financing

Bei den vorhandenen Zahlungsdiensten, die von der Posta bereits erbracht werden, handelt es sich um die Annahme von Bareinzahlungen auf ein Zahlungskonto und die Gestattung von Barabhebungen von einem Bankkonto, wobei die Posta als Vermittler auftritt, und um die Abwicklung von Bargeldtransferdiensten (Inlandspostanweisungen und internationale Postanweisungen als Diensten aus eigenem Recht sowie Western-Union-Bargeld-/Zahlungsanweisungen, wobei die Posta als Vermittler auftritt). [EU] The existing payment services performed by Posta are services enabling cash to be placed on a payment account and services enabling cash withdrawals from a bank account, whereby Posta acts as an intermediary, and money transfer services (domestic and international money order services of its own right, as well as Western Union money order services acting as intermediary).

Bei der Rentenauszahlung haben die Empfänger ebenfalls die Möglichkeit, einen Teilbetrag ihrem Bankkonto gutschreiben zu lassen und sich den Rest in bar zustellen zu lassen. [EU] In case of pension payment, the recipients have also the possibility to have part of the amount credited to their account and the other part delivered in cash.

Bemerkenswert ist ferner, dass die Zahl der Personen, die nur über ein Postgirokonto verfügen, weniger stark wächst als die Zahl der Personen, die sowohl über ein Postgiro- als auch ein Bankkonto verfügen. [EU] It is also noteworthy that the number of persons having a postal account only was found to grow less than the number of persons having both a postal account and a bank account.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners