DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ausstieg
Search for:
Mini search box
 

116 results for Ausstieg
Word division: Aus·stieg
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. I saw her as I was getting off the bus.

Sie fordern von der Regierung den Ausstieg aus der Kernenergie. They have challenged the government to back out of the nuclear energy program.

Andernfalls, und diese Erfahrung mussten Wien und Budapest machen, wo die Bevölkerung den Ausstieg aus der Olympiabewerbung erzwungen hat, ist ein solch teures Spektakel nicht demokratisch durchzusetzen. [G] If they fail to do so - and that was a bitter pill for Vienna and Budapest, where the populace forced the government to withdraw its bid to host the Olympics - there's no way of pushing through such a costly spectacle democratically.

Den Ausstieg jedoch schafft kaum einer ohne Hilfe von außen. [G] Leaving it, however, is something that hardly anyone manages to do without external assistance.

Der Bund für Umwelt- und Naturschutz Deutschland (BUND) stellt fest, dass bis heute mehr als 50 Dörfer mit ihrer zum Teil 1000-jährigen Geschichte der Kohle geopfert wurden und fordert wie alle Umweltschutzorganisationen den konsequenten Ausstieg. [G] The German branch of Friends of the Earth (Bund für Umwelt- und Naturschutz Deutschland - BUND) notes that so far, more than 50 villages and their histories, some of which go back 1000 years, have been sacrificed to coal and, like all environmental protection organisations, it is calling for total withdrawal.

Doch ein solcher Ausstieg aus der rechten Szene ist alles andere als einfach. [G] Leaving the far-right scene is anything but simple, however.

Ein von Greenpeace beauftragtes Energieszenario der Deutschen Luft- und Raumfahrt (DLR) kommt zum Schluss, dass ein vollständiger Ausstieg aus fossilen und atomaren Brennstoffen bis zum Ende dieses Jahrhunderts möglich wäre. [G] An energy scenario commissioned by Greenpeace and produced by the German Aerospace Center (DLR) concludes that complete withdrawal from fossil and nuclear fuels would be possible by the end of this century.

Pop Art, Fluxus, Aktion und Konzeptkunst brachten für die Künstler im Westen eine neue Toleranz in das Kunstgeschehen - alles war jetzt möglich, auch "der Ausstieg aus dem Bild". [G] Pop Art, Fluxus, Aktion and Konzeptkunst led to a new tolerance in art among Western artists - everything was possible now, even "getting out of the picture".

Seither hat EXIT über 225 Personen bei ihrem Ausstieg aus der rechtsextremen Szene geholfen. [G] Since then, EXIT has helped more than 225 people to quite the far-right scene.

Trotz all dieser Hürden und Probleme haben bislang nur sechs Personen ihren Ausstieg mit EXIT abgebrochen. [G] In spite of all these hurdles and problems, only six people have broken off their attempt to quit through the EXIT programme so far.

Alternativ hierzu darf bei Fahrzeugen der Klassen I und A die Höhe der ersten Stufe über der Fahrbahn an zwei Türöffnungen, nämlich einem Einstieg und einem Ausstieg, 270 mm nicht überschreiten. [EU] As an alternative for vehicles of Class I and A, the first step from the ground shall not exceed 270 mm in two door openings, one entrance and one exit.

An Fahrzeugen sind Vorkehrungen für einen sicheren Ein- und Ausstieg, insbesondere im Notfall, zu treffen. [EU] Suitable provisions shall be made to ensure safe access to and exit from the vehicle, particularly in the case of an emergency.

Anforderungen betreffend den Ein- und Ausstieg durch die Türen des Insassenraums von anderen Fahrzeugen als solchen der Klasse N2 mit einer Gesamtmasse von über 7,5 Tonnen sowie solchen der Klasse N3 [EU] Requirements concerning the access to and exit from the doors of the passenger compartment of vehicles of categories other than N2 having a maximum mass exceeding 7,5 tonnes or category N3

Anforderungen betreffend den Ein- und Ausstieg durch die Türen des Insassenraums von Fahrzeugen der Klasse N2 mit einer Gesamtmasse von über 7,5 Tonnen sowie von Fahrzeugen der Klasse N3 [EU] Requirements concerning the access to and exit from the doors of the passenger compartment of vehicles of category N2 having a maximum mass exceeding 7,5 tonnes and of category N3

Aufgrund der langfristigen Engagements insbesondere im Structured-Finance-Bereich sei ein unverzüglicher Ausstieg allerdings nicht möglich, sondern nur eine weitgehende Rückführung von ca.* % der Risikopositionen bis zum Ende der Umstrukturierungsperiode 2006. [EU] In view of long-term commitments, especially in the structured finance field, an immediate exit is not possible, however, the only option being an extensive reduction in risk positions of about [...]* % by the end of the restructuring period in 2006.

ausreichend viele Türen, die für den normalen Ein- und Ausstieg der Insassen bestimmt sind, zu öffnen und notfalls die Rückenlehnen oder Sitze zu kippen, damit alle Insassen das Fahrzeug verlassen können [EU] open a sufficient number of doors provided for normal entry and exit of passengers, and if necessary tilt the seat-backs or seats to allow evacuation of all occupants

Außentüren: Zugang von Fahrgästen für den Einstieg und Ausstieg [EU] Exterior doors: access to and egress from rolling stock

Außentüren: Zugang von Fahrgästen für den Einstieg und Ausstieg [EU] Exterior doors: passenger access to and egress from rolling stock

Außerdem hat sich Deutschland verpflichtet sicherzustellen, dass die Gesamtbilanzsumme der IKB zum 30. September 2011 höchstens 33,5 Mrd. EUR beträgt; dies entspräche einer Bilanzkürzung um 47,2 % gegenüber den in der berichtigten Bilanz vom März 2007 ausgewiesenen 63,5 Mrd. EUR. Die Umsetzung der Ausgleichsmaßnahmen und der Ausstieg aus dem Portfolioinvestment-Geschäft hat Deutschland wie folgt veranschlagt. [EU] Finally, Germany has committed itself to ensuring that IKB's balance-sheet total will not exceed EUR 33,5 billion by 30 September 2011 [18]; this implies a balance-sheet reduction of 47,2 % compared to the EUR 63,5 billion shown in the restated balance sheet of March 2007. According to Germany, implementing these compensatory measures and exiting the portfolio investment business translates in financial terms as follows:

Ausstieg aus den Portfolioinvestitionen [EU] Exit portfolio investments

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners