A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for 2002/19/EG
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Des
Weiteren
ist
eine
Klärung
der
verfahrenstechnischen
Vorgehensweisen
im
Rahmen
von
Artikel
8
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
sinnvoll
. [EU]
It
would
likewise
be
beneficial
to
clarify
procedural
arrangements
in
the
context
of
the
second
subparagraph
of
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
).
Die
Kommission
gibt
den
nationalen
Regulierungsbehörden
auf
deren
Wunsch
hin
Gelegenheit
,
mit
ihr
solche
Maßnahmenentwürfe
vor
ihrer
formalen
Notifizierung
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
2002/21/EG
und
Artikel
8
Absatz
3
der
Richtlinie
2002/19/EG
zu
erörtern
. [EU]
The
Commission
will
give
national
regulatory
authorities
,
if
they
so
request
,
the
opportunity
to
discuss
any
draft
measures
,
before
formal
notification
of
such
measures
under
Article
7
of
Directive
2002/21/EC
and
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
Unternehmen
,
die
den
Zugang
zu
Endnutzern
kontrollieren
,
für
die
Bereitstellung
von
Teilnehmerauskunftsdiensten
gemäß
Artikel
5
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
Verpflichtungen
und
Bedingungen
auferlegen
. [EU]
National
regulatory
authorities
shall
be
able
to
impose
obligations
and
conditions
on
undertakings
that
control
access
of
end-users
for
the
provision
of
directory
enquiry
services
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
5
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
).
die
nationale
Regulierungsbehörde
zu
dem
Schluss
kommt
,
dass
die
nach
den
Artikeln
9
bis13
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
auferlegten
Verpflichtungen
nicht
zur
Erreichung
der
in
Artikel
8
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
)
vorgegebenen
Ziele
führen
würden
." [EU]
the
national
regulatory
authority
concludes
that
obligations
imposed
under
Articles
9
to
13
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
)
would
not
result
in
the
achievement
of
the
objectives
set
out
in
Article
8
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
).';
Dienstleistungen
und
Netze
der
elektronischen
Kommunikation
sowie
zugehörige
Einrichtungen
und
Dienste
in
den
Bereichen
,
die
in
den
Richtlinien
2002/19/EG
,
2002/20/EG
,
2002/21/EG
,
2002/22/EG
und
2002/58/EG
geregelt
sind
[EU]
Electronic
communications
services
and
networks
,
and
associated
facilities
and
services
,
with
respect
to
matters
covered
by
Directives
2002/19/EC
,
2002/20/EC
,
2002/21/EC
,
2002/22/EC
and
2002/58/EC
die
Rechtsgrundlage
für
die
neu
auferlegten
,
aufrecht
erhaltenen
,
geänderten
oder
aufgehobenen
Verpflichtungen
(
Artikel
9
bis
13
der
Richtlinie
2002/19/EG
); [EU]
The
legal
basis
for
the
obligations
to
be
imposed
,
maintained
,
amended
or
withdrawn
(Articles 9
to
13
of
Directive
2002/19/EC
).
die
Rechtsgrundlage
für
die
neu
auferlegten
,
aufrechterhaltenen
,
geänderten
oder
aufgehobenen
Verpflichtungen
(
Artikel
9
bis
13
der
Richtlinie
2002/19/EG
) (
Zugangsrichtlinie
)) [EU]
the
legal
basis
for
the
obligations
to
be
imposed
,
maintained
,
amended
or
withdrawn
(Articles 9
to
13
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
))
Diese
Abhilfemaßnahmen
sollten
stattdessen
von
den
nationalen
Regulierungsbehörden
aufgrund
einer
Marktanalyse
gemäß
den
in
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
)
festgelegten
Verfahren
und
mit
den
in
Artikel
12
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
aufgeführten
Verpflichtungen
vorgeschrieben
werden
. [EU]
These
remedies
should
rather
be
imposed
by
national
regulatory
authorities
as
a
result
of
market
analysis
carried
out
in
accordance
with
the
procedures
set
out
in
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
and
through
the
obligations
referred
to
in
Article
12
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
).
Die
Überwachungsbehörde
gibt
den
nationalen
Regulierungsbehörden
auf
deren
Wunsch
hin
Gelegenheit
,
mit
ihr
eine
geplante
Maßnahme
vor
ihrer
formalen
Notifizierung
gemäß
Artikel
7
der
Richtlinie
2002/21/EG
(
Rahmenrichtlinie
)
bzw
.
gemäß
Artikel
8
Absatz
3
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
zu
erörtern
. [EU]
The
Authority
will
give
national
regulatory
authorities
,
if
they
so
request
,
an
opportunity
to
discuss
any
draft
measure
,
before
formal
notification
thereof
under
Article
7
of
Directive
2002/21/EC
(Framework
Directive
)
and
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
).
'Einzelrichtlinien':
die
Richtlinie
2002/20/EG
(
Genehmigungsrichtlinie
),
die
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
),
die
Richtlinie
2002/22/EG
(
Universaldienstrichtlinie
)
und
die
Richtlinie
2002/58/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
12
.
Juli
2002
über
die
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
den
Schutz
der
Privatsphäre
in
der
elektronischen
Kommunikation
(
Datenschutzrichtlinie
für
elektronische
Kommunikation
) [EU]
"Specific
Directives"
means
Directive
2002/20/EC
(Authorisation
Directive
),
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
),
Directive
2002/22/EC
(Universal
Service
Directive
)
and
Directive
2002/58/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
12
July
2002
concerning
the
processing
of
personal
data
and
the
protection
of
privacy
in
the
electronic
communications
sector
(Directive
on
privacy
and
electronic
communications
)
Entscheidung
2002/19/EG
der
Kommission
vom
11
.
Januar
2002
mit
Sonderbedingungen
für
die
Einfuhr
von
Muscheln
,
Stachelhäutern
,
Manteltieren
und
Meeresschnecken
mit
Ursprung
in
Uruguay
, [EU]
Commission
Decision
2002/19/EC
of
11
January
2002
laying
down
special
conditions
for
the
import
of
bivalve
molluscs
,
echinoderms
,
tunicates
and
marine
gastropods
originating
in
Uruguay
[100].
Ferner
müssen
die
nationalen
Regulierungsbehörden
von
der
Kommission
eine
Genehmigung
einholen
,
wenn
sie
Verpflichtungen
im
Sinne
von
Artikel
8
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Richtlinie
2002/19/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
7.
März
2002
über
den
Zugang
zu
elektronischen
Kommunikationsnetzen
und
zugehörigen
Einrichtungen
sowie
deren
Zusammenschaltung
auferlegen
wollen
,
wobei
es
sich
um
ein
gesondertes
Verfahren
handelt
. [EU]
As
an
additional
requirement
,
national
regulatory
authorities
must
obtain
Commission
authorisation
for
obligations
covered
by
the
second
subparagraph
of
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
7
March
2002
on
access
to
,
and
interconnection
of
,
electronic
communications
networks
and
associated
facilities
[2],
which
is
a
separate
process
.
Ferner
müssen
die
nationalen
Regulierungsbehörden
von
der
Überwachungsbehörde
eine
Genehmigung
einholen
,
wenn
sie
Verpflichtungen
im
Sinne
von
Artikel
8
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Richtlinie
2002/19/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(
Zugangsrichtlinie
)
auferlegen
wollen
,
auf
die
in
Ziffer
5cj
Anhang
XI
des
EWR-Abkommens
Bezug
genommen
wird
und
gemäß
der
mit
Protokoll
1
zum
EWR-Abkommen
und
durch
sektorale
Anpassungen
geänderten
Fassung
,
wobei
es
sich
hier
um
ein
gesondertes
Verfahren
handelt
. [EU]
As
an
additional
requirement
,
national
regulatory
authorities
must
obtain
the
Authority's
authorisation
for
obligations
covered
by
the
second
subparagraph
of
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(Access
Directive
),
referred
to
at
point
5cj
of
Annex
XI
to
the
EEA
Agreement
and
as
adapted
to
the
Agreement
by
Protocol
1
thereto
and
by
the
sectoral
adaptations
contained
in
Annex
XI
to
that
Agreement
,
which
constitutes
a
separate
process
.
Hierbei
könnten
die
NRB
den
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
zur
Vorlage
ausführlicher
Informationen
über
die
Architektur
seines
Zugangsnetzes
verpflichten
und
-
nach
Konsultation
potenzieller
Zugangsinteressenten
zu
möglichen
Zugangspunkten
-
für
das
Zugangsnetz
den
Verteilerpunkt
des
Abschluss-Segments
festlegen
,
an
dem
der
Zugang
gemäß
Artikel
12
Absatz
1
der
Richtlinie
2002/19/EG
zu
gewähren
ist
. [EU]
For
this
purpose
,
NRAs
should
oblige
the
SMP
operator
to
provide
detailed
information
on
its
access
network
architecture
and
,
following
consultation
with
potential
access
seekers
on
viable
access
points
,
determine
where
the
distribution
point
of
the
terminating
segment
of
the
access
network
should
be
for
the
purpose
of
mandating
access
,
in
accordance
with
Article
12
(1)
of
Directive
2002/19/EC
.
Im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
der
Richtlinie
2002/19/EG
sollten
die
NRB
,
wenn
ein
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
FTTH-Leitungen
verlegt
,
grundsätzlich
den
entbündelten
Zugang
zum
Glasfaseranschluss
vorschreiben
. [EU]
In
accordance
with
the
principles
provided
for
in
Directive
2002/19/EC
[5],
where
the
SMP
operator
deploys
FTTH
,
NRAs
should
in
principle
mandate
unbundled
access
to
the
fibre
loop
.
im
Fall
der
Notifizierung
von
Maßnahmeentwürfen
,
die
in
den
Anwendungsbereich
der
Artikel
5
oder
8
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
bzw
.
Artikel
16
der
Richtlinie
2002/22/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(
Universaldienstrichtlinie
)
fallen
,
die
spezifische(n)
aufzuerlegenden
Verpflichtung(
en
)
zur
Behebung
des
Mangels
an
wirksamem
Wettbewerb
in
dem
betreffenden
Markt
oder
,
wenn
es
sich
um
einen
Markt
handelt
,
auf
dem
infolge
von
Auflagen
bereits
wirksamer
Wettbewerb
stattfindet
,
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zur
Aufhebung
dieser
Verpflichtungen
. [EU]
in
the
case
of
notification
of
draft
measures
which
fall
within
the
scope
of
Articles
5
or
8
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
)
or
Article
16
of
Directive
2002/22/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(Universal
Service
Directive
) [2],
the
specific
regulatory
obligation
(s)
proposed
to
address
the
lack
of
effective
competition
in
the
relevant
market
concerned
or
,
in
the
case
where
a
relevant
market
is
found
to
be
effectively
competitive
and
such
obligations
have
already
been
imposed
in
relation
to
it
,
the
measures
proposed
to
withdraw
those
obligations
.
im
Fall
der
Notifizierung
von
Maßnahmenentwürfen
gemäß
Artikel
5
oder
8
der
Richtlinie
2002/19/EG
oder
Artikel
16
der
Richtlinie
2002/22/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates:
die
spezifischen
regulatorischen
Verpflichtungen
,
die
zur
Behebung
des
Mangels
an
wirksamem
Wettbewerb
auf
dem
betreffenden
Markt
auferlegt
werden
sollen
,
oder
-
wenn
es
sich
um
einen
Markt
handelt
,
auf
dem
bereits
wirksamer
Wettbewerb
herrscht
und
solche
Verpflichtungen
auferlegt
wurden
-
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zur
Aufhebung
dieser
Verpflichtungen
. [EU]
in
the
case
of
notification
of
draft
measures
which
fall
within
the
scope
of
Articles
5
or
8
of
Directive
2002/19/EC
or
Article
16
of
Directive
2002/22/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[6],
the
specific
regulatory
obligations
proposed
to
address
the
lack
of
effective
competition
in
the
relevant
market
concerned
or
,
in
cases
where
a
relevant
market
is
found
to
be
effectively
competitive
and
such
obligations
have
already
been
imposed
in
respect
of
that
market
,
the
draft
measures
proposed
to
withdraw
those
obligations
.
Im
Zusammenhang
mit
Artikel
8
Absatz
3
Unterabsatz
1
erster
Gedankenstrich
der
Richtlinie
2002/19/EG
geben
Sie
bitte
,
soweit
zutreffend
,
an:
[EU]
In
relation
to
the
third
intend
of
the
first
subparagraph
of
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
,
please
state
where
applicable:
Im
Zusammenhang
mit
Artikel
8
Absatz
3
Unterabsatz
1
erster
Gedankenstrich
der
Richtlinie
2002/19/EG
(
Zugangsrichtlinie
)
ist
,
soweit
anwendbar
,
anzugeben
, [EU]
In
relation
to
the
third
indent
of
the
first
subparagraph
of
Article
8(3)
of
Directive
2002/19/EC
(Access
Directive
),
please
state
where
applicable:
In
dieser
Empfehlung
wird
ein
gemeinsames
Konzept
für
die
Förderung
der
einheitlichen
Anwendung
von
Abhilfemaßnahmen
in
Bezug
auf
NGA-Netze
,
die
aufgrund
eines
Marktanalyseverfahrens
gemäß
den
Richtlinien
2002/19/EG
und
2002/21/EG
auferlegt
werden
,
dargelegt
. [EU]
This
Recommendation
sets
out
a
common
approach
for
promoting
the
consistent
implementation
of
remedies
with
regard
to
NGAs
,
on
the
basis
of
a
market
analysis
procedure
pursuant
to
Directives
2002/19/EC
and
2002/21/EC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2002/19/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners