DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

246 results for 'aggregierten'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

2. Bis zum 31. Dezember 2014 sind für die Übermittlung der Tabelle 10 entweder die Untergliederung A*10 gemäß der NACE Rev. 2 oder die folgenden aggregierten Positionen der Untergliederung A*10 gemäß der NACE Rev. 2 zu verwenden: [EU] Until 31 December 2014, the transmission of Table 10 shall use either the NACE Rev. 2 breakdown A*10 or the following aggregated positions of NACE Rev. 2 breakdown A*10:

2 POSITIONEN ZU DEN KATEGORIEN DER AGGREGIERTEN KLASSIFIKATION [EU] ALLOCATION OF NACE REV. 2 HEADINGS TO CATEGORIES OF AGGREGATE CLASSIFICATION

40 Kalendertage nach Ende des Bezugsmonats bei von der Kommission festzulegenden aggregierten Ergebnissen. [EU] 40 calendar days after the end of the reference month for the aggregated data to be defined by the Commission.

Ab der Mindestreserve-Erfüllungsperiode im Anschluss an die Verschmelzung und bis zur ersten Meldung der Quartalsdaten des übernehmenden Instituts nach der Verschmelzung in Übereinstimmung mit den in Anhang III dieser Verordnung festgelegten verminderten Berichtspflichten für berichtspflichtige Institute, die in das so genannte "Cutting-off-the-tail"-Verfahren einbezogen sind, wird die Mindestreservepflicht des übernehmenden Instituts auf der Grundlage einer aggregierten Mindestreservebasis der Mindestreservebasen des übernehmenden Instituts und der übertragenden Institute berechnet. [EU] From the maintenance period consecutive to the merger and until the acquiring institution has reported for the first time after the merger quarterly data in accordance with the reduced reporting requirements imposed upon tail reporters as set out in Annex III to this Regulation, the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the acquiring institution and of the merging institutions.

Ab der Mindestreserve-Erfüllungsperiode im Anschluss an die Verschmelzung und bis zur ersten Meldung der Quartalsdaten des übernehmenden Instituts nach der Verschmelzung in Übereinstimmung mit den in Anhang III dieser Verordnung festgelegten verminderten Berichtspflichten für berichtspflichtige Institute, die in das so genannte "Cutting-off-the-tail"-Verfahren einbezogen sind, wird die Mindestreservepflicht des übernehmenden Instituts auf der Grundlage einer aggregierten Mindestreservebasis der Mindestreservebasen des übernehmenden Instituts und der übertragenden Institute berechnet. [EU] From the maintenance period consecutive to the merger and until the acquiring institution has reported quarterly data for the first time after the merger in accordance with the reduced reporting requirements imposed upon tail reporters as set out in Annex III to this Regulation, the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the acquiring institution and of the merging institutions.

Ab der Mindestreserve-Erfüllungsperiode im Anschluss an die Verschmelzung und bis zur ersten Meldung der Quartalsdaten des übernehmenden Instituts nach der Verschmelzung in Übereinstimmung mit den in Anhang III dieser Verordnung festgelegten verminderten Berichtspflichten für berichtspflichtige Institute, die in das so genannte "Cutting-off-the-tail"-Verfahren einbezogen sind, wird die Reservepflicht des übernehmenden Instituts auf der Grundlage einer aggregierten Reservebasis der Reservebasen der übertragenden Institute berechnet. [EU] From the maintenance period consecutive to the merger and until the acquiring institution has reported quarterly data for the first time after the merger in accordance with the reduced reporting requirements imposed upon tail reporters as set out in Annex III to this Regulation, the reserve requirement of the acquiring institution is calculated on the basis of a reserve base aggregating the reserve bases of the merging institutions.

"aggregierte Überwachungsdaten": die aggregierten Daten gemäß der ersten Tabelle in Anhang II Teil C der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 [EU] 'aggregated monitoring data' means the aggregated data specified in the first table in Part C of Annex II to Regulation (EC) No 443/2009

Allerdings haben befugte Nutzer in allen Mitgliedstaaten Zugriff auf die aggregierten Daten für jeden Mitgliedstaat. [EU] However, aggregate data for each Member State shall be available for authorised users in all Member States.

Als Alternative dazu können die Fernleitungsnetzbetreiber pro Bilanzzone den aggregierten Ausgleichsstatus aller Nutzer zu Beginn einer jeden Ausgleichsperiode und den prognostizierten aggregierten Ausgleichsstatus aller Nutzer am Ende eines jeden Gastages veröffentlichen. [EU] Alternatively, transmission system operators shall publish, per balancing zone, the aggregate imbalance position of all users at the start of each balancing period and the forecast of the aggregated imbalance position of all users at the end of each gas day.

Angesichts des Konzentrationsgrads auf diesem Markt, auf dem die beiden größten Wettbewerber auf Landesebene über einen aggregierten Marktanteil verfügen, der 2008 auf 44,7 % geschätzt wurde, sollten diese Faktoren als Indikator dafür angesehen werden, dass diese Tätigkeiten unmittelbar dem Wettbewerb ausgesetzt sind. [EU] Considering the degree of concentration on this market, where the two biggest competitors have an aggregate market share at the national level, which, for 2008, was estimated at 44,7 %, these factors should be taken as an indication of direct exposure to competition.

Artikel 5 Die Mitgliedstaaten übermitteln die im Anhang aufgeführten aggregierten Statistiken an die Kommission (Eurostat). [EU] Article 5

Auf dem Frachtmarkt halten die beiden größten Konkurrenten einen geschätzten aggregierten Marktanteil von 92 % (80 % und 12 %). [EU] On the freight market, the two biggest competitors have an estimated aggregate share of 92 % (80 % and 12 % respectively).

Auf dem Markt für Leichtgutdienste verfügen die beiden größten Wettbewerber über einen geschätzten Marktanteil von 51 % und von 30 %, d. h. über einen geschätzten aggregierten Marktanteil von 81 %. [EU] On the market for light goods services, the two biggest competitors have estimated shares amounting to 51 % and 30 %, i.e. an estimated aggregate share of 81 %.

Auf den Märkten, auf denen Post Danmark nicht den höchsten Marktanteil hat, liegen die aggregierten Marktanteile seiner beiden wichtigsten Konkurrenten um ein Mehrfaches höher als der Marktanteil von Post Danmark. [EU] On those markets on which Post Danmark does not have the largest market share, the aggregate market shares of its two biggest competitors are several times greater [8] than Post Danmark's market share.

Aus diesen Gründen verfolgen die NZBen bei der Berechnung des Indikators 5 einen nicht konsolidierten 'aggregierten' Ansatz, d. h. 1) sie ordnen die Bilanzsummen der berichtenden Kreditinstitute der Höhe nach, 2) sie berechnen die Summe der fünf höchsten Bilanzsummen und die Summe aller Bilanzsummen und 3) bilden den Quotienten aus beiden Zahlen. [EU] For these reasons, NCBs should follow an unconsolidated "aggregated" approach when calculating indicator No 5, namely they should 1. rank the balance sheet totals of reporting CIs; 2. calculate the sum of the five largest balance sheet totals and the sum of all balance sheet totals; and 3. divide the two figures.

Bei aggregierten Aufwandsgruppen, deren Anteil an den nach Absatz 3 Buchstabe d ermittelten kumulierten Fängen 20 % oder mehr beträgt, ist eine jährliche Anpassung bei den betreffenden Aufwandsgruppen vorzunehmen. [EU] For aggregated effort groups where the percentage cumulative catch calculated according to paragraph 3(b) is equal to or exceeds 20 %, annual adjustments shall apply to the effort groups concerned.

Bei aggregierten Aufwandsgruppen, deren Anteil an den nach Absatz 3 Buchstabe d ermittelten kumulierten Fängen 20 % oder mehr beträgt, ist eine jährliche Anpassung vorzunehmen. [EU] For aggregated effort groups where the percentage cumulative catch calculated according to paragraph 3(d) is equal to or exceeds 20 %, annual adjustments shall apply.

Bei Anforderung von detaillierten und aggregierten Daten für wissenschaftliche Veröffentlichungen gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe c [EU] Where detailed and aggregated data are requested for scientific publication referred to in Article 18(1)(c), Member States:

Bei den folgenden Angaben über den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft handelt es sich um die aggregierten Daten der fünf kooperierenden Gemeinschaftshersteller. [EU] The Community industry data below represent the aggregated information of the five cooperating Community producers.

Bei den folgenden Angaben über den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft handelt es sich um die aggregierten Daten der sieben kooperierenden Gemeinschaftshersteller. [EU] The Community industry data below represent the aggregated information of the 7 co-operating Community producers.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners