DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1517 ähnliche Ergebnisse für Achen
Tipp: In den meisten Browsern können Sie einfach die Eingabetaste drücken, anstatt auf "Suchen" zu klicken.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Aachen, Achsen, Achsen..., Athen, Bachen, Dolly-Achsen, Fachen, Fünf-Achsen-Fräsen, Lachen, Nachen, Rachen, Rachen..., Sachen, Sich-klein-Machen, Wachen, achsen..., achten, cachen, lachen, machen, wachen
Ähnliche Wörter:
Aachen, ache, ached, achee, achene, aches, ashen, ashen-faced

Aachener {adj} Aachen

der Aachener Dom the Aachen Cathedral

Aachener Printen [cook.] hard ginger bread from Aachen

Aachener {m}; Aachenerin {f} (Bewohner Aachens) Aachen resident

Aa machen; groß machen; Stinker machen {v}; käckern {vi}; Gacki machen [Schw.] [Kindersprache] to do a poo; to poo [children's speech] [anhören]

Abadie-Zeichen {n} (bei der Basedow'schen Krankheit) [med.] Abadie's sign (in exophthalmic goitre)

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

einen Abnäher in etw. machen {vi} [textil.] to tuck sth. (for shortening)

Akibaum {m}; Aki {f} (Blighia sapida) [bot.] ackee apple tree; ackee; achee

einen ganz neuen Anfang machen; ein neues Leben beginnen {v} to turn over a new leaf

jdm. Angst machen; jdn. ins Bockshorn jagen [übtr.] [ugs.] {v} to put the wind up sb. [coll.]

Anmietungszeitraum {m}; Mietdauer {f} (bei beweglichen Sachen und Kurzzeitmiete) hire period [Br.]; rental period [Am.]

Anschaffung {f}; Erwerb {m}; Erwerbung {f} (Ankauf von Sachen) [anhören] acquisition (of things) [anhören]

Aufsehen erregen; von sich reden machen {v} to make a noise in the world

jdm. etw. drastisch vor Augen führen; in dramatischer Weise bewusst machen (Sache) {vt} to bring home sth. to sb. (of a thing)

einen Ausfall machen; einen Ausfall / Ausbruch versuchen {v} [mil.] to make a sally / sortie; to mount a sally / sortie [rare]; to sally forth; to sortie

Ausgeschlossen!; Keine Chance!; Nichts zu machen! Nothing doing!; No chance!

eine Ausnahme machen mit {v} to except [anhören]

(als Zeuge außerhalb des Gerichts) seine Aussage machen; eine eidesstaatliche Erklärung abgeben {vi} [jur.] to depose (as a witness)

ein Bäuerchen machen {vi} (Säugling) [med.] to bring up wind (of a baby)

auf Ballonfahrt gehen; eine Ballonfahrt machen {v} to balloon [anhören]

etw. auf eine breite Basis/Grundlage stellen; etw. für jedermann zugänglich machen {vt} [soc.] to mainstream sth.

Bauchschmerzen {pl}; Bauchschmerz {m}; Leibschmerzen {pl}; Bauchweh {n} [ugs.] [med.] abdominal pain; belly ache; tummy ache [coll.]; abdominalgia [med.]

jds. Bekanntschaft machen {v} to pick up with sb.

(für jdn.) Besorgungen machen; einkaufen {v} [anhören] to do some shopping (for sb.)

Ich kann mir kein rechtes Bild davon machen.; Ich kann mir keinen rechten Begriff davon machen. [geh.] I can't really get a picture of it.

ins Blaue hinein fahren; eine Reise in Blaue machen {v} to coddiwomple [Br.] [slang]

jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen [übtr.]; jdm. große Angst einjagen/machen {v} to curdle one's blood; to make one's blood curdle [fig.]

den Bock zum Gärtner machen {v} [übtr.] to set a fox to keep the geese; to let the fox guard the hen house; to set a thief to catch a thief; to set the cat among the pigeons [fig.]

jdn. an Bord holen; mit dem Hausbrauch vertraut machen {vt} (neue Mitarbeiter/Kunden) [econ.] to onboard sb. (new employees/clients)

Brütigkeit {f}; Brutigkeit {f} (einer Henne) [zool.] broodiness (of a hen)

die Bücher führen; die Buchführung machen {vt} [econ.] [adm.] to keep the books

Dampf dahinter machen {v} to put some oomphh into it

Dampf machen {v} to buck up

(vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.] to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.]

Eignung {f}; Anrechenbarkeit {f} (von Sachen) [anhören] eligibility (of things)

Einbringung {f} von Sachen bei Gastwirten [jur.] deposit of things with innkeepers

Eindruck schinden; Eindruck machen {vt} to cut a figure; to play to the gallery

eine Eingabe machen; ein Gesuch machen {vt} to make a request

einen Einkaufsbummel machen; an den Geschäften entlang bummeln (gehen) {v} to have a look round/around the shops [Br.]/stores [Am.]

Ersitzung (eines Rechts) geltend machen {vi} [jur.] to prescribe; to make a prescriptive claim (for/to a right) [anhören]

Eschen... ashen

bei etw. einen Fehler machen; sich bei etw. vertun {v} to trip up on sth.

eine gute Figur machen / abgeben {v} [übtr.] to cut a fine figure; to cut quite a figure [fig.]

eine schneidige Figur machen {vt} to cut a dash

Freudensprünge machen {v} to leap for joy

einen Fußmarsch machen (durch etw., um etw. herum) {vi} to leg it (through/around sth.) [Br.]

in schallendes Gelächter / Lachen ausbrechen {v} to burst out laughing; to crack up laughing; to crack up; to bust up laughing [Am.]

eine Menge Geld machen {vt} [ugs.] to make a mint (of money) [coll.]

Gelenkschmerzen {pl}; Gelenkschmerz {m} [geh.]; Arthralgie {f}; Arthrodynie {f} [med.] aching joints [Br.]; joint aches [Am.]; joint pain; articular pain; arthralgia; arthrodynia

zu Geröll machen {v} to boulder [anhören]

viel Geschrei um etw. machen {v} to make a lot of noise about sth.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner