A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
224
similar
results for Raning
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Ranking
,
Rating-Agentur
,
Rating-Agenturen
,
Anteil-Ramping
,
Brevet-Rang
,
Croning-Verfahren
,
Data-Mining
,
E-Banking
,
Erdwärme-Mining
,
Existenzgründer-Training
,
Fading
,
Nanjing
,
Nanning
,
Null-Ring
,
O-Ring
,
O-Ring-Dichtung
,
O-Ring-Dichtungen
,
Online-Banking
,
Rafting
,
Rain
,
Raine
Similar words:
X-raying
,
auto-ranging
,
caning
,
craning
,
far-ranging
,
first-ranking
,
high-ranking
,
higher-ranking
,
highest-ranking
,
low-ranking
,
maning
,
racing
,
raging
,
raining
,
raking
,
ranging
,
ranking
,
ranting
,
raping
,
rating
,
raving
Schallmessung
{f}
sound
ranging
Schutzart
{f}
mechanical
rating
Schutzgrad
{m}
;
IP-Schutzgrad
{m}
[techn.]
ingress
protection
rating
;
international
protection
rating
/IP/
Sodar
{m,n}
[phys.]
sonic
detecting
and
ranging
;
sodar
Spekulationskategorie
{f}
(
Wertpapierbewertung
)
[fin.]
speculative
grade
;
non-investment
grade
(security
rating
)
Startnennleistung
{f}
[aviat.]
take-off
power
rating
Startsprung
{m}
(
Schwimmen
)
[sport]
racing
dive
(
gerichtetes
)
Streiflicht
{n}
[art]
[photo.]
raking
light
Strombelastbarkeit
{f}
[electr.]
current
carrying
capacity
;
current
load
rating
Tobsucht
{f}
raving
madness
der
Trabrennsport
{m}
;
das
Trabrennen
{n}
[sport]
trotting
;
harness
racing
der
Trabsport
{m}
(
Pferderennen
)
[sport]
trotting
(horse
racing
)
Unterwasserschallortung
{f}
;
Sonar
{n}
sound
navigation
and
ranging
;
sonar
Wasserträger
{m}
;
Domestik
{m}
(
Radrennsport
)
[sport]
domestique
(cycle
racing
)
Wettkampfschwimmbekleidung
{f}
;
Schwimmbekleidung
{f}
[sport]
competition
swimwear
;
racing
swimwear
(
offizielles
)
Wiegen
{n}
(
Boxen
,
Rennreiten
)
[sport]
(official)
weigh-in
(boxing,
horse
racing
)
Wirksamkeitskontrolle
{f}
bei
Anzeigen
advertisement
rating
jds
.
Zustimmungsrate
{f}
(
bei
Umfragen
)
[pol.]
sb
.'s
approval
rating
(in
opinion
polls
)
breitgefächert
{adj}
wide-ranging
erststellig
{adj}
first-ranking
letztgereiht
;
an
letzter
Stelle
gereiht
{adj}
ranking
last
rangniedrig
;
auf
der
untersten
Ebene
{adj}
low-ranking
tobsüchtig
{adj}
raving
mad
übergeordnet
;
höherrangig
{adj}
higher-ranking
Ersteigen
eines
Krans
oder
Gebäudes
um
die
Stadt
zu
beobachten
{n}
[sport]
c
raning
Ajatollah
{m}
;
Ayatollah
{m}
(
hoher
Titel
)
[relig.]
ayatollah
(high-ranking
title
)
Zustimmungsquote
{f}
approval
rating
Altersfreigabe
{f}
age
rating
Breitenwirkung
{f}
broad
effect
;
widespread
impact
;
wide-ranging
impact
Abbruch
{m}
;
Abriss
{m}
;
Schleifen
{n}
(
eines
Gebäudes
)
[constr.]
demolition
;
demolishment
;
pulling
down
;
tearing
down
;
razing
;
demo
[coll.]
(of a
building
)
Flächenabriss
{m}
demolition
of
an
entire
area
Wiederabriss
{m}
re-demolition
Abflussmengenkurve
{f}
;
Abflusskurve
{f}
[envir.]
discharge-rating
curve
;
discharge
curve
;
stage-discharge
curve
Abflussmengenkurven
{pl}
;
Abflusskurven
{pl}
discharge-rating
curves
;
discharge
curves
;
stage-discharge
curves
Altersbeschränkung
{f}
;
Altersbegrenzung
{f}
(
Mindestalter
bei
Jugendlichen
)
[pol.]
[soc.]
age
restriction
Altersbeschränkung
bei
Filmen
und
Videos
age
rating
for
films
and
videos
mit
Altersbeschränkung
;
altersbeschänkt
age-restricted
Einige
Filme
unterliegen
einer
Altersbeschränkung
und
sind
für
Kinder
und
Jugendliche
unter
16
Jahren
nicht
geeignet
.
Certain
films
are
subject
to
age
restriction
and
are
not
suitable
for
children
and
minors
under
the
age
of
16
.
allgemeine
Aufgeregtheit
{f}
;
fiebrige
Erwartung
{f}
;
Fieber
{n}
[übtr.]
[soc.]
fever
of
anticipation
;
fever
[fig.]
Fußballfieber
{n}
football
fever
Karnevalfieber
{n}
;
Faschingsfieber
{n}
;
Fastnachtsfieber
{n}
carnival
fever
Wahlfieber
{n}
[pol.]
election
fever
Olympiafieber
{n}
[sport]
Olympic
fever
Rennfieber
{n}
[sport]
racing
fever
Ausreißer
{m}
(
Radrennsport
)
breakaway
rider
(bicycle
racing
)
Ausreißer
{pl}
breakaway
riders
Autorennbahn
{f}
;
Autorennstrecke
{f}
[sport]
motor-racing
circuit
;
race
car
track
[Am.]
;
racetrack
[Am.]
;
speedway
[Am.]
Autorennbahnen
{pl}
;
Autorennstrecken
{pl}
motor-racing
circuits
;
race
car
tracks
;
racetracks
;
speedways
Beamter
{m}
;
Staatsbeamter
{m}
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
established
civil
servant
[Br.]
;
permanent
civil
servant
[Br.]
;
civil
servant
with
tenure
[Br.]
;
government
officer
Beamten
{pl}
;
Staatsbeamten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
established
civil
servants
;
permanent
civil
servants
;
civil
servants
with
tenure
;
government
officers
Bundesbeamter
{m}
federal
civil
servant
;
federal
officer
;
federal
official
Grenzschutzbeamter
{m}
;
Grenzschutzbeamte
{f}
;
Grenzschützer
{m}
[ugs.]
border
guard
leitende
Beamte
;
Chefbeamte
[Schw.]
senior
officials
Spitzenbeamter
{m}
top-ranking
official
;
top
official
Beamte
des
Gerichtshofs
officers
of
the
Tribunal
Ministerialbeamter
{m}
ministry
official
Begleitung
{f}
;
Gefolge
{n}
;
Entourage
{f}
[geh.]
(
einer
hochgestellten
Persönlichkeit
)
[soc.]
entourage
;
cortège
(of a
high-ranking
person
)
der
Präsident
und
seine
Begleitung
the
President
and
his
entourage
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstaltung
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
turn-out
;
turnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
turnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
turnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
turnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
turnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
turnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstaltungen
seit
2014
.
The
table
shows
turnout
at
local
racing
events
since
2014
.
(
vergleichende
)
Bewertung
{f}
;
Einstufung
{f}
rating
Bewertungen
{pl}
ratings
Kreditbewertung
{f}
credit
rating
positive/negative
Onlinebewertung
positive/negative
online
rating
Wertpapierbewertung
{f}
;
Wertpapiereinstufung
{f}
;
Wertschriftenbewertung
{f}
[Schw.]
securities
rating
Bewertungskennzahl
{f}
;
Bewertungskennziffer
{f}
;
Ratingkennzahl
{f}
[econ.]
[fin.]
rating
ratio
Bewertungskennzahlen
{pl}
;
Bewertungskennziffern
{pl}
;
Ratingkennzahlen
{pl}
rating
ratios
Bewertungssystem
{n}
;
Einstufungssystem
{n}
rating
system
;
grading
system
Bewertungssysteme
{pl}
;
Einstufungssysteme
{pl}
rating
systems
;
grading
systems
Punktbewertungsverfahren
{n}
point
rating
system
Bonitätsbewertung
{f}
[fin.]
credit
rating
AAA-Bonitätsbewertung
{f}
;
allererste
Kapitalmarktadresse
{f}
AAA
credit
rating
;
triple-A
credit
rating
Durst
{m}
thirst
brennender
Durst
;
Heißdurst
{m}
[ugs.]
raging
thirst
Durst
haben
to
be
thirsty
seinen
Durst
löschen
to
quench
one's
thirst
Effizienzbewertung
{f}
efficiency
rating
Bewertung
der
Energieeffizienz
energy
efficiency
rating
Einschaltquote
{f}
popularity
rating
;
rating
Einschaltquoten
{pl}
popularity
ratings
;
ratings
Einschaltquoten
des
amerikanischen
Fernsehens
Nielsen
Ratings
eine
hohe
Einschaltquote
haben
to
be
high
in
the
ratings
Einstufung
{f}
{+Gen.}
ranking
(of
sb
./sth.)
die
endgültige
Einstufung
des
Schülers
the
student's
final
ranking
die
Gesamteinstufung
des
Thermalbades
the
overall
ranking
of
the
health
farm
etw
.
dem
Erdboden
gleichmachen
;
plattmachen
[ugs.]
{vt}
(
völlig
zerstören
)
to
level
sth
.
to
the
ground
;
to
raze
sth
.
to
the
ground
;
to
bulldoze
sth
.
into
the
ground
;
to
flatten
sth
. (destroy
completely
)
dem
Erdboden
gleichmachend
;
plattmachend
leveling
to
the
ground
;
razing
to
the
ground
;
bulldozing
into
the
ground
;
flattening
dem
Erdboden
gleichgemacht
;
plattgemacht
leveled
to
the
ground
;
razed
to
the
ground
;
bulldozed
into
the
ground
;
flattened
Der
Orkan
machte
die
meisten
Häuser
dem
Erdboden
gleich
.
The
hurricane
flattened
most
of
the
homes
.
Fluchtstab
{m}
;
Fluchtstange
{f}
;
Mire
{f}
;
Jalon
{m}
(
Vermessungswesen
)
range
pole/rod
;
ranging
pole/rod
(surveying)
Fluchtstäbe
{pl}
;
Fluchtstangen
{pl}
;
Miren
{pl}
;
Jalons
{pl}
range
poles/rods
;
ranging
poles/rods
Freiheitsstrafe
{f}
;
Gefängnis
{f}
[in Zusammensetzungen] (
als
Strafmaß
)
[jur.]
term
of
imprisonment
;
prison
term
(used
to
describe
a
penalty
)
eine
Freiheitsstrafe
von
6
Monaten
bis
zu
2
Jahren
(a
term
of
)
imprisonment
(ranging)
from
6
months
to
2
years
/
between
6
months
and
2
years
Wer
Rauschgift
in
einer
die
Grenzmenge
übersteigenden
Menge
einem
anderen
anbietet
oder
verschafft
,
wird
mit
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
bestraft
/
ist
mit
einer
Freiheitsstrafe
bis
zu
fünf
Jahren
zu
bestrafen
. (
Strafbestimmung
).
Anyone
who
offers
to
supply
a
narcotic
drug
to
another
person
or
procures
it
for
another
person
in
a
quantity
exceeding
the
threshold
quantity
shall
be
liable
to
(a
term
of
)
imprisonment
of
up
to
five
years
/
shall
be
punished
with
imprisonment
not
exceeding
five
years
. (penal
provision
)
Gleitboot
{n}
;
Stufenboot
{n}
(
Rennboot
)
[naut.]
thunderboat
;
hydroplane
;
hydro
(racing
boat
)
Gleitboote
{pl}
;
Stufenboote
{pl}
thunderboats
;
hydroplanes
;
hydros
More results
Search further for "Raning":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners