Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
105
ähnliche
Ergebnisse für Martina GR
Einzelsuche:
Martina
·
GR
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Anzahl
{f}
;
Zahl
{f}
(
von
etw
.)
number
(of
sth
.)
Mindestzahl
{f}
;
Höchstzahl
{f}
minimum
number
;
maximum
number
sechs
an
der
Zahl
six
in
number
zahllose
beyond
numbers
eine
geringe
/
zu
vernachlässigende
Zahl
von
...
a
marginal
number
of
...
in
gr
oßen
Mengen
in
large
numbers
zum
wiederholten
Mal
numbers
of
times
unzählige
Male
times
without
number
etw
.
in
ausreichender
Zahl
bereitstellen
to
make
sth
.
available
in
sufficient
numbers
auf
gr
und
der
zahlenmäßigen
Überlegenheit
gewinnen
to
win
by
(force
of
)
numbers
aus
den
unterschiedlichsten
Gr
ünden
for
any
number
of
reasons
eine
ganze
Anzahl
Leute
;
eine
ganze
Menge
Leute
quite
a
number
of
people
See
gr
äser
{pl}
(
Zostera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
marine
eel
gr
asses
;
eel
gr
asses
(botanical
genus
)
Echtes
See
gr
as
{n}
;
Gewöhnliches
See
gr
as
{n}
;
Gemeines
See
gr
as
{n}
;
Gr
oßes
See
gr
as
{n}
(
Zostera
marina
)
common
eel
gr
ass
;
seawrack
Zwergsee
gr
as
{n}
(
Zostera
noltii
)
dwarf
eel
gr
ass
;
dwarf
gr
ass-wrack
Wachstum
{n}
[biol.]
;
Wuchs
{m}
[bot.]
gr
owth
be
gr
enztes
Wachstum
;
beschränktes
Wachstum
[bot.]
restricted
gr
owth
;
localized
gr
owth
;
determinate
gr
owth
beschleunigtes
Wachstum
accelerated
gr
owth
Dickenwachstum
{n}
[bot.]
thickening
endständiges
Wachstum
;
Schwanzwachstum
{n}
tail
gr
owth
Erstarkungswachstum
{n}
[bot.]
expansion
gr
owth
;
corroborative
gr
owth
Erweiterungswachstum
{n}
;
Dilatationswachstum
{n}
[bot.]
dilational
gr
owth
;
dilatation
exponentielles
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
exponential/geometric
gr
owth
;
J-shaped
gr
owth
form
(of
populations
)
jährliches
Wachstum
annual
gr
owth
kopfseitiges
Wachstum
;
Kopfwachstum
{n}
head
gr
owth
Längenwachstum
{n}
longitudinal
gr
owth
logistisches
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
logistic
gr
owth
(of
populations
)
Moorwachstum
{n}
bog
gr
owth
radiäres
Wachstum
[bot.]
radial
gr
owth
Pflanzenwachstum
{n}
;
Pflanzenwuchs
{m}
plant
gr
owth
Planktonwachstum
{n}
plankton
gr
owth
Randwachstum
{n}
[bot.]
marginal
gr
owth
sigmoides
Wachstum
(
von
Populationen
)
[zool.]
sigmoid
gr
owth
;
S-shaped
gr
owth
(of
populations
)
Spitzenwachstum
{m}
[bot.]
apical
gr
owth
Streckungswachstum
{n}
elongational
gr
owth
;
extension
gr
owth
üppiger
Wuchs
[bot.]
lushness
Beschleunigung
{f}
des
Wachstums
acceleration
of
gr
owth
Deckungsbeitrag
{m}
[econ.]
contribution
margin
;
variable
gr
oss
margin
;
variable
profit
;
marginal
income
Deckungsbeiträge
{pl}
contribution
margins
;
variable
gr
oss
margins
;
variable
profits
;
marginal
incomes
Deckungsbeitrag
pro
/
je
Einheit
;
Deckungsbeitrag
pro
/
je
Stück
;
Stückdeckungsbeitrag
{m}
unit
contribution
margin
Randnummer
{f}
/Rn/
/Rdnr
./;
Randziffer
{f}
/Rz
./
/Rdz
./;
Randzahl
{f}
/RdZ/
(
Textsatz
)
para
gr
aph
;
marginal
number
Randnummern
{pl}
;
Randziffern
{pl}
;
Randzahlen
{pl}
para
gr
aphs
;
marginal
numbers
Abessiv
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-u
gr
ischen
Sprachen
)
[ling.]
abessive
case
;
abessive
(marginal
case
in
some
Finno-U
gr
ic
languages
)
geringfügig
beschäftigter
Arbeitnehmer
/
Angestellter
{m}
;
geringfügig
Beschäftigter
{m}
;
Minijobber
{m}
[ugs.]
(
Arbeitsrecht
)
person
in
marginal
employment
;
marginal
employee
(labour
law
)
Feuerlandrippenfarn
{m}
;
Feuerlandfarn
{m}
;
alpiner
Meerfederrippenfarn
{m}
;
Seefederrippenfarn
{m}
;
Seefeder
{f}
(
Blechnum
penna-marina
)
[bot.]
Alpine/Antarctic/dwarf/little
hard
fern
;
Alpine
water
fern
Gr
enzhang
{m}
zum
Verbrauch
[econ.]
marginal
propensity
to
consume
Gr
enztragkraft
{f}
marginal
bearing
capacity
Komitativ
{m}
;
Soziativ
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-u
gr
ischen
Sprachen
)
[ling.]
comitative
case
;
comitative
(marginal
case
in
some
Finno-U
gr
ic
languages
)
Lidrandentzündung
{f}
;
Blepharitis
{f}
[med.]
marginal
blepharitis
;
blepharitis
;
palpebritis
Marginalisierung
{f}
marginalization
;
marginalisation
[Br.]
Marinierspritze
{f}
;
Bratensaftspritze
{f}
;
Bratenspritze
{f}
[cook.]
marinade
injector
;
meat
baster
;
turkey
baster
Martin-Luther-King-Feiertag
{m}
(
USA
)
Martin
Luther
King
(Jr.)
Day
;
MLK
Day
(USA)
Martinstag
{m}
[relig.]
St
.
Martin's
Day
;
Martinmas
Mehrerlösabschöpfung
{f}
[fin.]
excess
marginal
revenue
payment
Randfigur
{f}
marginal
figure
soziale
Rand
gr
uppen
{pl}
;
Randständige
{pl}
[Schw.]
[soc.]
people
in
the
margins
of
society
;
marginal
people
;
the
marginal
poor
Randkerbung
{f}
marginal
notch
Sauerbraten
{m}
(
Schmorbraten
aus
Rindfleisch
,
das
in
Essig
mariniert
wird
)
[cook.]
sauerbraten
;
pot
roast
of
beef
marinated
in
vinegar
;
German
(beef)
pot
roast
Siemens-Martin-Ofenverfahren
{n}
;
SM-Ofenverfahren
{n}
(
Metallurgie
)
[techn.]
open-hearth
steel-making
process
;
open-hearth
process
(metallurgy)
Siemens-Martin-Stahl
{m}
;
SM-Stahl
{m}
(
Metallurgie
)
[techn.]
open-hearth
steel
/OHS/
(metallurgy)
Umschrift
{f}
;
Legende
{f}
(
auf
einer
Münze
)
marginal
inscription
;
circumscription
;
legend
(on a
coin
)
Zuchtmeister
{m}
;
Leuteschinder
{m}
[ugs.]
drillmaster
;
martinet
morgendlich
;
früh
{adj}
;
Morgen
...
matutinal
;
morning
;
matinal
[rare]
Martinique
{n}
/MQ/
[geogr.]
Martinique
Fort-de-France
(
Hauptstadt
von
Martinique
)
[geogr.]
Fort-de-France
(capital
of
Martinique
)
Martingal
{n}
(
stochastischer
Prozess
)
[math.]
martingale
(stochastic
process
)
Martingalspiel
{n}
;
Martingal
{n}
(
Glücksspielstrategien
)
martingale
(betting
strategies
)
Martingal
{n}
(
Hundehalsband
)
martingale
(dog
collar
)
Martingal
{n}
(
am
Schwert
gr
iff
befestigter
Riemen
,
der
das
Herunterfallen
verhindert
)
martingale
(strap
attached
to
the
sword
handle
to
prevent
the
sword
from
being
dropped
)
Felsenschwalbe
{f}
(
Hirundo
rupestris
)
[ornith.]
(Eurasian)
crag-martin
Kampfadler
{m}
[ornith.]
martial
eagle
Einfarbschwalbe
{f}
[ornith.]
dusky
crag
martin
Wüstenschwalbe
{f}
[ornith.]
pale
crag
martin
Afrikanische
Trugschwalbe
{f}
[ornith.]
African
river
martin
Weißaugen-Trugschwalbe
{f}
[ornith.]
white-eyed
river
martin
Kongouferschwalbe
{f}
[ornith.]
congo
sand
martin
Martiniquespottdrossel
{f}
[ornith.]
gr
ey
trembler
Sanfordschnäpper
{m}
[ornith.]
matinan
niltava
Parageosynklinale
{f}
[geol.]
parageosyncline
;
minor
geosyncline
;
marginal
geosyncline
;
intracratonal
geosyncline
Randsenke
{f}
[geol.]
rim
syncline
;
idiogeosyncline
;
marginal
deep
;
marginal
trough
Seitenmoräne
{f}
[geol.]
lateral
moraine
;
border
morain
;
marginal
moraine
Ach
ja
!;
Ah
ja
!
{interj}
(
Ausdruck
dafür
,
dass
man
sich
wieder
an
etw
.
erinnert
)
Oh
yes
!;
Oh
right
! (used
to
show
that
you
have
remembered
sth
.)
Wo
ist
denn
meine
Sonnenbrille
?
Ach
ja
,
ich
hab
sie
im
Auto
gelassen
.
Now
,
where
are
my
shades
?
Oh
yes
- I
left
them
in
the
car
.
Wo
war
ich
stehengeblieben
?
Ah
ja
,
bei
Martin
und
seiner
Homepage
.
Where
was
I?
Oh
right
, I
was
telling
you
about
Martin
and
his
Website
.
"Du
wolltest
doch
den
Installateur
anrufen
." "
Ach
ja
!" /
"Ja
,
richtig
!"
Remember
,
you
wanted
to
phone
the
plumber
.
'Oh
yes
,
so
I
did
!' /
'Oh
yes
,
you're
right
!'
"Morgen
ist
Vatertag
."
"Ah
ja
,
stimmt
!"
'It's
Father's
Day
tomorrow
.'
'It
is
indeed
,
you're
right
!'
biologische
Art
{f}
;
biologische
Spezies
{f}
[biol.]
biological
species
biologische
Arten
{pl}
;
biologische
Spezies
{pl}
biological
species
Artenzahl
{f}
number
of
species
Affenarten
{pl}
species
of
monkeys
anachronistische
Art
anachronic
species
ausgestorbene
Art/Spezies
extinct
species
Eichenarten
{pl}
oak
species
eindringende
Art
invaders
gebietsfremde
Art
alien
species
Geschwisterarten
{pl}
;
Zwillingsarten
{pl}
;
kryptische
Arten
sibling
species
;
cryptic
species
Obstarten
{pl}
fruit
species
Randart
{f}
;
Satellitenart
{f}
;
Marginalspezies
{f}
marginal
species
überlebende
Art
survival
species
ubiquitäre
Art
;
überall
vorkommende
Art
;
Ubiquist
{m}
ubiquitous
species
vergesellschaftete
Arten
associated
species
vikarierende
Art
vicarious
species
;
representative
species
waldabhängige
Art
forest-dependent
species
waldbewohnende
Art
forest
species
typische
Art
einer
Pflanzengemeinschaft
climax
species
vorherrschende
Art
dominant
species
Verteilung
der
Arten
distribution
of
species
eine
andere
Art
verdrängen
/
auskonkurrieren
to
displace
/
outcompete
another
species
Beize
{f}
;
Marinade
{f}
(
für
Fleisch
und
Fisch
)
[cook.]
marinade
(sauce
in
which
meat
or
fish
is
soaked
)
Kräutermarinade
{f}
herb
marinade
Beleihungs
gr
enze
{f}
;
Beleihungssatz
{m}
;
Belehnungs
gr
enze
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Belehnungssatz
{m}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
lending
limit
;
lending
ceiling
;
marginal
loan
value
(in
respect
of
collateral
security
)
Beleihungs
gr
enzen
{pl}
;
Beleihungssätze
{pl}
;
Belehnungs
gr
enzen
{pl}
;
Belehnungssätze
{pl}
lending
limits
;
lending
ceilings
;
marginal
loan
values
Von
wegen
!;
So
ein
Blödsinn
!;
So
ein
Quatsch
!
[Dt.]
;
So
ein
Schmarren
! [Bayr.]
My
foot
!
My
eye
!;
That's
all
my
eye
!
[Br.]
;
All
my
eye
!
[Br.]
That's
all
my
eye
and
Betty
Martin
.
[Br.]
[dated]
"Tom
kann
nicht
kommen
,
weil
er
müde
ist
." -
"Von
wegen
müde
!
Faul
ist
er
!"
'Tom
can't
come
because
he's
tired
.' -
'Tired
my
foot/eye
!
More
like
lazy
!'
Buntzecken
{pl}
(
Dermacentor
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
Dermacentor
ticks
(zoological
genus
)
Amerikanische
Hundezecke
{f}
(
Dermacentor
variabilis
)
American
dog
tick
;
wood
tick
Auwaldzecke
{f}
(
Dermacentor
reticulatus
)
ornate
cow
tick
Rocky
Mountain
Holzbock
{m}
(
Dermacentor
andersoni
)
Rocky
Mountain
wood
tick
Schafzecke
{f}
;
Frühjahrswaldzecke
{f}
(
Dermacentor
marginatus
)
ornate
sheep
tick
Winterzecke
{f}
(
Dermacentor
albipictus
)
winter
tick
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Martina GR":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner