A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51
similar
results for 43/2009
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
[14]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
vom
16
.
Januar
2009
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitenden
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
(
2009
) (
ABl
. L
22
vom
26
.1.2009, S. 1)." [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
43/2009
of
16
January
2009
fixing
for
2009
the
fishing
opportunities
and
associated
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
Community
waters
and
,
for
Community
vessels
,
in
waters
where
catch
limitations
are
required
(OJ L
22
,
26
.1.2009, p. 1).';
Abweichend
von
diesem
Verbot
darf
gemäß
Anhang
III
Nummern
6.5.
und
6.6.
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
unter
bestimmten
Bedingungen
Kaisergranat
gefangen
und
Fischfang
mit
Schleppnetzen
,
Grundschleppnetzen
oder
ähnlichen
Fanggeräten
betrieben
werden
,
wobei
insbesondere
vorgegeben
ist
,
dass
nur
ein
festgelegter
Höchstsatz
des
an
Bord
behaltenen
Fangs
aus
einer
Mischung
von
Kabeljau
,
Schellfisch
und/oder
Wittling
bestehen
darf
. [EU]
By
way
of
derogation
from
that
prohibition
,
points
6.5
and
6.6
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
allow
respectively
the
fishing
for
nephrops
and
the
fishing
with
trawls
,
demersal
seines
or
similar
gear
,
provided
that
certain
conditions
are
met
,
and
in
particular
the
requirement
that
no
more
than
a
certain
percentage
of
the
retained
catch
be
comprised
of
any
mixture
of
cod
,
haddock
and/or
whiting
.
Alpha-3-Code
der
Art
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
. [EU]
Alpha-3
code
of
the
species
as
set
out
in
Annex
I
to
Council
Regulation
(EC)
No
43/2009
[1]
Änderung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
43/2009
und
(
EG
)
Nr
.
1936/2001
[EU]
Amendments
to
Regulations
(EC)
No
43/2009
and
(EC)
No
1936/2001
Angesichts
der
Verabschiedung
eines
neuen
Wiederauffüllungsplans
für
Roten
Thun
durch
die
ICCAT
muss
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
vom
16
.
Januar
2009
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitenden
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
geändert
werden
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1559/2007
aufgehoben
und
durch
die
vorliegende
Verordnung
ersetzt
werden
. [EU]
The
adoption
by
ICCAT
of
a
new
recovery
plan
for
bluefin
tuna
requires
the
amendment
of
Council
Regulation
(EC)
No
43/2009
of
16
January
2009
fixing
for
2009
the
fishing
opportunities
and
associated
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
Community
waters
and
,
for
Community
vessels
,
in
waters
where
catch
limitations
are
required
[5],
repeal
of
Regulation
(EC)
No
1559/2007
and
its
replacement
by
this
Regulation
.
Anhang
IA
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Annex
IA
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
should
therefore
be
amended
accordingly
,
Da
die
Maßnahmen
nach
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
ab
dem
1.
Januar
2010
keine
Anwendung
mehr
finden
,
sollte
die
vorliegende
Verordnung
ab
diesem
Datum
anwendbar
sein
- [EU]
Considering
that
the
measures
laid
down
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
cease
to
apply
as
from
1
January
2010
,
this
Regulation
should
be
applicable
as
from
that
date
,
Die
Anlage
zu
Anhang
XV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
erhält
die
Fassung
des
Anhangs
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
The
Appendix
to
Annex
XV
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
is
replaced
by
the
text
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Anlage
zu
Anhang
XV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
Annex
XV
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
the
Appendix
is
replaced
by
the
following:
Die
Artikel
92
und
93
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
werden
gestrichen
. [EU]
Articles
92
and
93
of
Regulation
(EC)
No
43/2009
shall
be
deleted
.
Die
Fangbeschränkungen
für
die
Sandaalfischerei
in
den
EG-Gewässern
der
ICES-Gebiete
IIIa
sowie
IIa
und
IV
sind
in
Anhang
IA
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
vorläufig
festgesetzt
. [EU]
Catch
limits
for
sandeel
in
EC
waters
of
ICES
zone
IIIa
and
EC
waters
of
ICES
zones
IIa
and
IV
are
provisionally
laid
down
in
Annex
IA
of
Regulation
(EC)
No
43/2009
.
Die
Fangquoten
,
die
in
den
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
1139/2008
, (
EG
)
Nr
.
1322/2008
, (
EG
)
Nr
.
1359/2008
und
(
EG
)
Nr
.
43/2009
festgelegt
sind
,
werden
nach
den
Angaben
in
Anhang
I
erhöht
und
nach
den
Angaben
in
Anhang
II
gekürzt
. [EU]
The
fish
quotas
fixed
in
Regulations
(EC)
No
1139/2008
, (EC)
No
1322/2008
, (EC)
No
1359/2008
and
(EC)
No
43/2009
are
increased
as
shown
in
Annex
I
or
reduced
as
shown
in
Annex
II
.
die
Gruppe
von
Fischereifahrzeugen
unter
der
Flagge
Irlands
,
die
die
im
Antrag
Irlands
vom
11
.
März
2011
genannte
Fischerei
betreiben
und
westlich
von
Schottland
in
dem
in
Anhang
III
Ziffer
6.1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
genannten
Gebiet
mit
Grundschleppnetzen
mit
einer
Maschenöffnung
von
120
mm
oder
mehr
mit
Quadratmaschen-Netzblättern
und
in
den
übrigen
Gebieten
westlich
von
Schottland
mit
einer
Maschenöffnung
von
100
mm
fischen
." [EU]
the
group
of
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
,
participating
in
the
fishery
indicated
in
the
request
from
Ireland
dated
11
March
2011
,
operating
in
the
west
of
Scotland
using
bottom
trawls
of
mesh
size
equal
to
or
larger
than
120
mm
with
square
mesh
panels
in
the
area
stated
in
point
6.1
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
and
using
100
mm
mesh
size
elsewhere
in
the
west
of
Scotland
.'.
die
Gruppe
von
Fischereifahrzeugen
unter
der
Flagge
Irlands
,
die
die
in
Irlands
Antrag
vom
26
.
März
2010
genannte
Fischerei
betreiben
und
in
der
Irischen
See
,
während
des
Zeitraums
,
in
dem
diese
Fischereifahrzeuge
ausschließlich
mit
einem
Selektionsgitter
,
das
dem
in
Anhang
III
Anlage
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
definierten
Selektionsgitter
ähnlich
ist
,
gezielten
Kaisergranatfang
betreiben
,
fischt
[EU]
the
group
of
vessels
flying
the
flag
of
Ireland
,
participating
in
the
fishery
indicated
in
the
request
from
Ireland
dated
26
March
2010
,
fishing
in
the
Irish
Sea
during
the
period
in
which
these
vessels
are
fishing
solely
with
a
selective
sorting
grid
similar
to
that
defined
in
Appendix
2
to
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
and
targeting
Norway
lobster
die
Gruppe
von
Fischereifahrzeugen
unter
der
Flagge
Schwedens
,
die
in
Schwedens
Antrag
vom
26
.
Februar
2009
,
ergänzt
durch
Schreiben
vom
8.
April
2009
,
genannt
ist
und
im
Skagerrak
und
Kattegat
fischt
,
während
des
Zeitraums
,
in
dem
diese
Fischereifahrzeuge
ausschließlich
mit
einem
Selektionsgitter
gemäß
Anhang
III
-
Anlage
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
den
gezielten
Kaisergranatfang
betreiben
[EU]
the
group
of
vessels
flying
the
flag
of
Sweden
,
participating
in
the
fishery
indicated
in
the
request
from
Sweden
dated
26
February
2009
as
completed
by
letter
dated
8
April
2009
,
fishing
in
the
Skagerrak
and
Kattegat
during
the
period
in
which
these
vessel
are
fishing
solely
with
a
sorting
grid
as
defined
in
Appendix
2
to
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
and
targeting
Norway
lobster
Die
Höchstzahl
der
Tage
pro
Jahr
,
an
denen
sich
ein
Fischereifahrzeug
unter
der
Flagge
Spaniens
,
das
Fanggerät
gemäß
Nummer
3
des
Anhangs
IIB
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
an
Bord
mitführt
und
keiner
der
besonderen
Bedingungen
gemäß
Nummer
7.2
desselben
Anhangs
unterliegt
,
in
den
ICES-Gebieten
VIIIc
und
IXa
mit
Ausnahme
des
Golfs
von
Cadiz
aufhalten
darf
,
und
die
in
Tabelle
I
des
genannten
Anhangs
dargelegt
ist
,
beträgt
nunmehr
184
Tage
. [EU]
The
maximum
number
of
days
on
which
a
fishing
vessel
flying
the
flag
of
Spain
and
carrying
on
board
fishing
gear
,
mentioned
in
point
3
of
Annex
IIB
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
and
not
subject
to
any
of
the
special
conditions
listed
in
point
7.2
of
that
Annex
may
be
present
in
ICES
Divisions
VIIIc
and
IXa
excluding
the
Gulf
of
Cadiz
,
as
laid
down
in
Table
I
of
that
Annex
,
shall
be
amended
to
184
days
per
year
.
Die
Kommission
unterbreitete
am
4.
Juni
2008
einen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
über
die
Erhaltung
der
Fischereiressourcen
durch
technische
Maßnahmen
,
die
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
850/98
ersetzen
soll
und
ständige
Maßnahmen
zu
den
technischen
Übergangsmaßnahmen
vorsieht
,
die
gegenwärtig
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
festgelegt
sind
. [EU]
On
4
June
2008
,
the
Commission
made
a
proposal
for
a
Council
Regulation
concerning
the
conservation
of
fisheries
resources
through
technical
measures
,
intended
to
replace
Regulation
(EC)
No
850/98
and
to
provide
for
permanent
measures
on
the
transitional
technical
measures
currently
laid
down
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
.
Die
Prozentsätze
,
die
in
Anhang
III
Teil
A
Nummer
6.5
Ziffer
iii
und
Nummer
6.6
Ziffer
ii
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
für
die
Fangzusammensetzung
genannt
sind
,
gelten
für
die
Geltungsdauer
der
vorliegenden
Verordnung
nicht
für
Schellfisch
. [EU]
During
the
period
of
application
of
this
Regulation
,
the
catch
composition
percentages
set
out
in
points
6.5(iii)
and
6.6(ii)
of
Part
A
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
43/2009
shall
not
apply
as
regards
haddock
.
Diese
Empfehlung
wurde
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
302/2009
des
Rates
vom
6.
April
2009
über
einen
mehrjährigen
Wiederauffüllungsplan
für
Roten
Thun
im
Ostatlantik
und
im
Mittelmeer
und
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
sowie
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1559/2007
in
Gemeinschaftsrecht
umgesetzt
. [EU]
That
recommendation
was
transposed
into
Community
legislation
by
Council
Regulation
(EC)
No
302/2009
of
6
April
2009
concerning
a
multiannual
recovery
plan
for
bluefin
tuna
in
the
eastern
Atlantic
and
Mediterranean
,
amending
Regulation
(EC)
No
43/2009
and
repealing
Regulation
(EC)
No
1559/2007
[3].
Diese
Verordnung
stellt
die
Kontinuität
der
Bestimmungen
sicher
,
die
derzeit
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
43/2009
des
Rates
vom
16
.
Januar
2009
zur
Festsetzung
der
Fangmöglichkeiten
und
begleitenden
Fangbedingungen
für
bestimmte
Fischbestände
und
Bestandsgruppen
in
den
Gemeinschaftsgewässern
sowie
für
Gemeinschaftsschiffe
in
Gewässern
mit
Fangbeschränkungen
(
2009
)
enthalten
sind
. [EU]
This
Regulation
ensure
the
continuity
of
provisions
currently
in
the
Council
Regulation
(EC)
No
43/2009
of
16
January
2009
fixing
for
2009
the
fishing
opportunities
and
associated
conditions
for
certain
fish
stocks
and
groups
of
fish
stocks
,
applicable
in
Community
waters
and
,
for
Community
vessels
,
in
waters
where
catch
limitations
are
required
[4].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "43/2009":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners