Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
English
Similar words:
Eiter
,
Eiter...
,
eitern
,
weiters
Similar words:
ankle-biters
,
ant-eaters
,
bean-eaters
,
bee-eaters
,
eaters
,
eiders
,
fire-eaters
,
insect-eaters
,
liters
,
man-eaters
,
re-enters
,
wood-eaters
Absinken
{n}
des
serologischen
Titers
; (
erneuter
)
serologischer
Titerabfall
{m}
[med.]
seroreversal
Bienenfresser
{pl}
;
Spinte
{pl}
(
Meropidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
bee-eaters
(zoological
family
)
Mantel
{m}
eines
optischen
L
eiters
[techn.]
cladding
Schnaken
{pl}
(
Tipulidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
craneflies
;
mosquito
hawks
;
mosquito
eaters
(zoological
family
)
Schuppentiere
{pl}
;
Tannenzapfentiere
{pl}
(
Manidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
pangolins
;
scaly
ant-eaters
,
trenggilings
(zoological
family
)
pyogen
{adj}
;
Eiter
bildend
[med.]
pyogenic
Pflanzenstanolester
{n}
[chem.]
plant
stanol
esters
Aasfresser
{m}
[zool.]
scavenger
;
carrion
eater
;
carrion
feeder
;
scavenging
animal
Aasfresser
{pl}
scavengers
;
carrion
eaters
;
carrion
feeders
;
scavenging
animals
Abfallfresser
{m}
;
Detritusfresser
{m}
;
Detritivor
{m}
[zool.]
detritus-feeding
animal
;
detritus
feeder
;
detritus
eater
;
detritivore
;
detritophage
Abfallfresser
{pl}
;
Detritusfresser
{pl}
;
Detritivoren
{pl}
detritus-feeding
animals
;
detritus
feeders
;
detritus
eaters
;
detritivores
;
detritophages
Ameisenfresser
{m}
[zool.]
ant-eater
Ameisenfresser
{pl}
ant-eaters
Bischofsmütze
{f}
;
Mitra
{f}
[relig.]
bishop's
hat
;
mitre
[Br.]
;
miter
[Am.]
Bischofsmützen
{pl}
;
Mitren
{pl}
bishop's
hats
;
mitres
;
miters
Bostoner
{m}
;
Einwohner
Bostons
{m}
[soc.]
Bostonian
;
Beantowner
[Am.]
[pej.]
;
bean-eater
[Am.]
[pej.]
Bostoner
{pl}
;
Einwohner
Bostons
{pl}
Bostonians
;
Beantowners
;
bean-eaters
Eiter
{m}
[med.]
pus
;
matter
mit
Eiter
gefüllt
;
vereitert
pus-filled
Esser
{m}
;
Esserin
{f}
eater
Esser
{pl}
;
Esserinnen
{pl}
eaters
Fleischesser
{m}
;
Fleischesserin
{f}
meat
eater
Fleischesser
{pl}
;
Fleischesserinnen
{pl}
meat
eaters
Holzfresser
{m}
;
Lignivor
{m}
;
Xylophage
{m}
[zool.]
wood-eater
;
xylophage
Holzfresser
{pl}
;
Lignivoren
{pl}
;
Xylophagen
{pl}
wood-eaters
;
xylophages
Insektenfresser
{m}
;
Entomophag
{m}
[zool.]
insect-eater
;
insectivorous
animal
;
insectivore
Insektenfresser
{pl}
;
Entomophagen
{pl}
insect-eaters
;
insectivorous
animals
;
insectivores
Liter
{m}
/l/
litre
;
liter
[Am.]
Liter
{pl}
litres
;
liters
[Am.]
Halbliter
{m}
; (
etwa
)
halber
Liter
pint
Menschenfresser
{m}
;
Menschenfresserin
{f}
cannibal
;
man-eater
Menschenfresser
{pl}
;
Menschenfresserinnen
{pl}
cannibals
;
man-eaters
Pflanzenfresser
{m}
[zool.]
herbivore
;
herbivorous
animal
;
plant
eater
;
plant
feeder
;
herb
eater
;
herb
feeder
Pflanzenfresser
{pl}
herbivores
;
herbivorous
animals
;
plant
eaters
;
plant
feeders
;
herb
eaters
;
herb
feeders
Pinte
{f}
;
Pint
{n}
;
zwei
Schoppen
{pl}
(
Raummaß
)
[hist.]
pint
[Br.]
(0.568
litres
);
pint
[Am.]
(0.473
liters
)
ein
Pint
zapfen
to
pull
a
pint
(
eine
Menge
)
an
Schweiß
produzieren
;
verschwitzen
{vt}
[med.]
to
produce
sweat
;
to
sweat
(a
quantity
)
an
Schweiß
produzierend
;
verschwitzend
producing
sweat
;
sweating
an
Schweiß
produziert
;
verschwitzt
produced
sweat
;
sweated
Der
Mensch
kann
bis
zu
zwei
Liter
Flüssigkeit
pro
Stunde
verschwitzen
.
Human
beings
can
produce
up
to
two
liters
of
sweat
per
hour
/
sweat
up
to
two
liters
per
hour
.
Spitzel
{m}
;
Zuträger
{m}
;
Zinker
{m}
[ugs.]
cheese
eater
[Am.]
[slang]
Spitzel
{pl}
;
Zuträger
{pl}
;
Zinker
{pl}
cheese
eaters
Wadenbeißer
{m}
;
Wadlbeißer
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
(
kleiner
,
aggressiver
Hund
)
ankle-biter
[Am.]
[coll.]
(small,
aggressive
dog
)
Wadenbeißer
{pl}
;
Wadlbeißer
{pl}
ankle-biters
Warzenbeißer
{m}
[zool.]
wart
biter
Warzenbeißer
{pl}
wart
biters
(
einen
Ort
)
betreten
;
in
(
einen
Ort
)
eintreten
{vt}
to
enter
(a
place
)
betretend
;
eintretend
entering
betreten
;
eingetreten
entered
er/sie
betritt
;
er/sie
tritt
ein
he/she
enters
ich/er/sie
betrat
;
ich/er/sie
trat
ein
I/he/she
entered
er/sie
hat/hatte
betreten
;
er/sie
ist/war
eingetreten
he/she
has/had
entered
einen
Raum
betreten
;
in
einen
Raum
eintreten
to
enter
a
room
Nur
wenige
Reporter
wagten
das
Kriegsgebiet
zu
betreten
.
Few
reporters
dared
to
enter
the
war
zone
.
Daten
eingeben
;
Daten
einpflegen
{vt}
(
in
etw
.)
[comp.]
to
enter
data
(into
sth
.);
to
record
data
(in
sth
.);
to
add
data
(to
sth
.);
to
update
(sth.)
with
(new)
data
Daten
eingebend
;
Daten
einpflegend
entering
data
Daten
eingegeben
;
Daten
eingepflegt
entered
data
gibt
Daten
ein
enters
data
gab
Daten
ein
entered
data
die
Namen
in
die
Datenbank
eingeben
to
enter
the
names
into
the
database
eitern
;
vereitern
;
Eiter
bilden
;
Eiter
absondern
;
eitrig
sein
{v}
(
Wunde
usw
.)
[med.]
to
fester
;
to
suppurate
;
to
form
pus
;
to
pruduce
/
discharge
pus
;
to
produce
/
discharge
matter
(of a
wound
etc
.)
eiternd
;
vereiternd
;
Eiter
bildend
;
Eiter
absondernd
;
eitrig
seiend
festering
;
suppurating
;
forming
pus
;
pruducing
/
discharge
pus
;
producing
/
discharge
matter
geeitert
;
vereitert
;
Eiter
gebildet
;
Eiter
abgesondert
;
eitrig
gewesen
festered
;
suppurated
;
formed
pus
;
pruduced
/
discharge
pus
;
produced
/
discharge
matter
eine
eiternde/eitrige
Wunde
a
festering
sore
eitrig
;
eiternd
;
Eiter
...;
purulent
;
suppurativ
{adj}
[med.]
festering
;
purulent
;
pyoid
;
pyic
;
suppurating
;
suppurative
;
suppurant
[rare]
eintriger
Auswurf
;
purlentes
Sputum
purulent
sputum
eitrige
Entzündung
;
suppurative
Entzündung
suppurative
inflammation
eitriges
Nasensekret
purulent
nasal
discharge
eiternde
Wunde
;
eitrige
Wunde
festering
wound
;
suppurating
wound
ferner
;
w
eiters
[Ös.]
;
des
Weiteren
;
darüber
hinaus
{adv}
(
als
weiterer
Punkt
in
einer
Aufzählung
)
also
;
furthermore
;
further
[formal]
;
moreover
[formal]
(as a
further
point
when
listing
things
)
Ferner
/
W
eiters
[Ös.]
möchte
ich
sie
bitten
, ...
Also
,
let
me
as
k
you
to
...
in
(
einen
Ort
)
führen
;
hineinführen
(
Weg
usw
.)
{vi}
[geogr.]
to
enter
(a
place
) (of a
path
etc
.)
führend
;
hineinführend
entering
geführt
;
hineingeführt
entered
Kurz
nach
der
Ortschaft
Vilaflor
führt
der
Pfad
in
den
Naturschutzpark
.
Shortly
after
the
village
of
Vilaflor
,
the
trail
enters
the
national
park
.
Der
Weg
führt
bald
wieder
in
den
Wald
und
verläuft
steil
bergauf
.
The
path
soon
re-enters
the
wood
and
climbs
steeply
.
auf
etw
.
rittlings
sitzen
;
auf/über
etw
.
mit
gespreizten
Beinen
stehen
{vi}
to
bestride
sth
. {
bestrode
,
bestrid
;
bestridden
};
to
sit
astride
on
sth
.;
to
stand
astride
over
sth
.
Er
saß
auf
seinem
Pferd
mit
der
Eleganz
eines
geborenen
R
eiters
.
He
bestrode
his
horse
with
the
grace
of
a
born
horseman
.
schwären
;
eitern
und
schmerzen
{vi}
[med.]
to
fester
and
ache
schwärend
;
eiternd
und
schmerzend
festering
and
aching
geschwärt
;
geeitert
und
geschmerzt
festered
and
ached
(
Treibstoff
)
tanken
{vt}
to
put
in
(the
tank
);
to
get
(fuel);
to
take
on
(fuel)
[aviat.]
[naut.]
Ich
habe
nur
20
Liter
getankt
.
I
put
only
20
litres/liters
in
(the
tank
).
Ich
tanke
nur
für
30
Euro
.
I'll
just
put
30
euros'
worth
in
.
Tankst
Du
bleifrei
?
Do
you
use
unleaded
?
Ich
tanke
immer
Super
bleifrei
.
I
use
unleaded
four-star
petrol
[Br.]
/
premium
(grade)
gas
[Am.]
.
trinken
{vi}
{vt}
to
drink
{
drank
;
drunk
}
trinkend
drinking
getrunken
drunk
er/sie
trinkt
he/she
drinks
ich/er/sie
trank
I/he/she
drank
er/sie
hat/hatte
getrunken
he/she
has/had
drunk
ich/er/sie
tränke
I/he/she
would
have
drunk
trink
!
drink
!
Kaffee
trinken
{vt}
to
drink
coffee
;
to
caffeinate
[slang]
Was
möchtest
du
trinken
?
What
would
you
like
to
drink
?
Der
Patient
muss
mehrere
Liter
am
Tag
trinken
.
The
patient
must
drink
several
liters
each
day
.
etw
.
in
einem
Zug
austrinken
;
auf
ex
trinken
[ugs.]
to
drink
sth
.
in
one
go
Trink
aber
nicht
zu
viel
,
sonst
wird
dir
schlecht
.
Don't
you
drink
too
much
,
or
you'll
make
yourself
sick
.
etwas
trinken
gehen
to
go
for
a
drink
Komm
,
gehen
wir
etwas
trinken
!;
Komm
,
trinken
wir
irgendwo
einen
Schluck
!
Let's
go
for
a
quick
drink
!;
Let's
go
for
a
drink
!
Komm
doch
auf
einen
Schluck
herein
!
Why
don't
you
come
in
for
a (quick)
drink
?
(
einen
Ort
)
wieder
betreten
;
wieder
in
(
einen
Ort
)
eintreten
{vt}
to
re-enter
(a
place
)
wieder
betretend
;
wieder
eintretend
re-entering
wieder
betreten
;
wieder
eingetreten
re-entered
betritt
wieder
re-enters
betrat
wieder
re-entered
Feuerschlucker
{m}
fire-eater
Feuerschlucker
{pl}
fire-eaters
Zeitfresser
{m}
time
eater
;
time
killer
;
time
sink
Zeitfresser
{pl}
time
eaters
;
time
killers
;
time
sinks
Merops-Bienenfresser
{pl}
;
Merops-Spinte
{pl}
(
Merops
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
merops
bee-eaters
(zoological
genus
)
Europäischer
Bienenfresser
(
Merops
apiaster
)
European
bee-eater
Blauwangenspint
{m}
(
Merops
persicus
)
blue-cheeked
bee-eater
Malaienspint
{m}
(
Merops
viridis
)
blue-throated
bee-eater
;
chestnut-headed
bee-eater
Weißkehlspint
{m}
(
Merops
albicollis
)
white-throated
bee
eater
;
black-crowned
bee-eater
Eiderenten
{pl}
(
Somateria
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
eider
ducks
;
eiders
(zoological
genus
)
Gemeine
Eiderente
{f}
(
Somateria
mollissima
)
common
eider
duck
;
common
eider
Prachteiderente
{f}
;
Königseiderente
{f}
(
Somateria
spectabilis
)
king
eider
duck
;
king
eider
Plüschkopfente
{f}
(
Somateria
fischeri
)
spectacled
eider
duck
;
spectacled
eider