DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for es trifft zu, dass ..., nur ...
Search single words: es · trifft · zu · dass · · nur ·
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Wie stehen die Chancen, dass ...? What are the odds on ...?

Wie groß ist die Wahrscheinlichkeit, dass ...? How likely is it that ...?

Ist dir je der Gedanke gekommen dass ...? Has it ever struck you that ...?

Willst du ernsthaft behaupten, dass ...? Are you seriously claiming that ...?

Gehe ich recht in der Annahme, dass ...? Am I right in thinking/assuming that ...?

Wollen wir so verbleiben, dass ...? Shall we say ..., then?

Doch in der letzten Kurve blockierte die Hinterachse, sodass ... an ihm vorbeizog. But his rear-axle locked in the last turn which enabled ... to pass him.

Wie kommt es, dass ...? How is it that ...?

(Bezeichnung der zuständigen Behörde) aus ... (Bezeichnung des Mitgliedstaats), bestätigt nach Durchführung der notwendigen Prüfungen gemäß Artikel 8 der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 über die Bürgerinitiative, dass ... Unterstützungsbekundungen für die geplante Bürgerinitiative mit der Registriernummer ... gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung gültig sind. [EU] (name of competent authority) of ... (name of Member State), having made the necessary verifications required by Article 8 of Regulation (EU) No 211/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 on the citizens' initiative, hereby certifies that ... statements of support for the proposed citizens' initiative having the registration number ... are valid in accordance with the provisions of that Regulation.

dass ... (in Artikel 1 genannte Erzeugnisse) [EU] DECLARES that the ... (products referred to in Article 1)

dass ... (in Artikel 1 genannte Erzeugnisse) [EU] (products referred to in Article 1)

Der Hauptanteil der Kosten, die den Verarbeitern entstehen, entfällt auf die Rohstoffe und die Beschäftigung, und es trifft zu, dass eine Erhöhung der Rohstoffpreise zu einem Anstieg der den Verarbeitern entstehenden Kosten führen würde. [EU] The main costs incurred by processors are the cost of the raw material and employment costs, and it is true that an increase in raw material prices would increase the processors' costs.

Der Hersteller ist dafür verantwortlich, dass ... [EU] The manufacturer is responsible for..[...]

Dieses Vorbringen wurde zwar nicht ausdrücklich von den betroffenen Verwendern bestätigt, aber es trifft zu, dass drei der fünf betroffenen Verwender erhebliche Mengen PVA von KEG beziehen und dass dieses Unternehmen als wichtigster Zulieferer auf dem Gemeinschaftsmarkt betrachtet werden kann. [EU] Although this argument has not explicitly been supported by the users concerned, it is indeed confirmed that three of the five users concerned do purchase significant quantities of PVA from KEG and that this company can be considered as the most important supplier on the Community market.

Dies trifft zu für Produkte für den Zugang von Endkunden zum öffentlichen Telefonnetz an festen Standorten und für Telefondienste an festen Standorten. [EU] This is the case of products for retail access to the public telephone network at a fixed location and for telephone services provided at a fixed location.

ERKLÄRT dass ... (in Artikel 1 genannte Erzeugnisse) [EU] DECLARES that the ... (products referred to in Article 1)

Es trifft zu, dass der einzige konkrete, dem FOGASA damals vorgeschlagene Rentabilitätsplan für SNIACE die Umschuldung war. [EU] Admittedly, at the material time the only genuine viability plan for SNIACE proposed to FOGASA was to reschedule the debts.

Es trifft zu, dass der Warentyp "Band" in erster Linie dazu verwendet wird, um Klebeband für das Umwickeln von Kabeln in der Automobilindustrie herzustellen. [EU] It is acknowledged that 'tape' grade is mainly used to produce adhesive tape for the insulation of cables in the automotive industry.

Es trifft zu, dass die Abschaffung des Kontingents die Einfuhrtrends in gewissem Umfang verstärkt hatte. [EU] It is acknowledged that the lifting of the quota had exacerbated the import trends to a certain extent.

Es trifft zu, dass die Finanzmittel nicht spezifiziert sind, und die Tatsache, dass die staatliche Beihilfe nicht entsprechend dem Programm angewendet wurde, könnte darauf hindeuten, dass das Umstrukturierungsprogramm aus anderen Mitteln hätte finanziert werden können, die ursprünglich für andere Vorhaben vorgesehen waren, für die nun die Beihilfe verwendet wurde. [EU] It is true that financial resources are fungible, and the fact that the State aid was not used in accordance with the plan might imply that the restructuring plan could be financed by other means, which it was originally planned to use for other purposes, for which the aid is now being used.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners