DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sculpture
Search for:
Mini search box
 

88 results for sculpture
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Dieser Eindruck verstärkt sich noch, sobald man um die Skulptur herumläuft. This impression is strengthened even more as soon as the viewer walks around the sculpture.

1996/97 entsteht die 50-teilige Photoserie The Making of Große Geister, mit der Schütte den Werkstattprozess Schritt für Schritt dokumentierte. [G] In 1996/97 he produced a series of 50 photographs entitled "The Making of Große Geister", in which he documented the creation of the sculpture in his workshop step by step.

Als Indikator reflektiert sie den Stellenwert der Skulptur in Deutschland im internationalen Kunstgeschehen. [G] That indicates the way sculpture is seen both in Germany and internationally.

Als Kunst im öffentlichen Raum schuf Bogomir eine 14-teilige Skulptur aus rotlackiertem Stahlblech in Ohrmuschelform. [G] Bogomir created a fourteen-part sculpture as a work for a public place. This was shaped as an ear and made of sheet-steel painted red.

Anlässlich der Landesgartenschau 'Euroga 2002 +' eröffnete erst vor kurzem der Skulpturengarten Abteiberg in Mönchengladbach. [G] The Sculpture Garden at Mönchengladbach's Abteiberg was recently opened in conjunction with the "Euroga 2002 +" national garden show.

Auch die Kunstakademie, vertreten durch prominente Professoren wie Markus Lüpertz oder Jörg Immendorff, beteiligt sich mit dem Pavillon der Bildhauerei an dem umfangreichen Programm der Quadriennale. [G] The Art Academy, represented by renowned professors such as Markus Lüpertz and Jörg Immendorff, is also contributing to Quadriennale's extensive programme with a Sculpture Pavilion.

Auf dem Kunstmarkt gehört die Skulptur zu den Favoriten der nächsten Jahre. [G] On the art market sculpture is among the favourites for the years ahead.

Autonome Skulpturen wie Richard Serras "Bramme" auf der Schurenbachhalde in Essen und Christos Berliner Reichstagsverhüllung stehen neben Kunst am Bau wie Hans Haackes interaktive Skulptur "Der Bevölkerung" im Reichstag. [G] Autonomous sculpture such as Richard Serra's "Bramme" on Essen's Schurenbachhalde and Christo's wrapping of the Reichstag in Berlin stand alongside art incorporated on buildings such as Hans Haacke's interactive sculpture "To the People" (also at the Reichstag).

Balkenhol gilt als einer der wichtigsten deutschen Vertreter der plastischen Kunst. [G] Balkenhol is regarded as one of the most important German representatives of contemporary sculpture.

Über sieben Meter groß und bronzen thront er mitten in der Stadt auf einem Sockel aus Granit. [G] Over seven metres high, the bronze sculpture on its granite base dominates the city centre.

Bis in die Mitte der 1990er Jahre wurden monumentale Arbeiten realisiert, wie der Skulpturenboulevard am Kurfürstendamm in Berlin 1987 oder "Hauptbahnhof-Nord" von Stephan Huber und Raimund Kummer in Hamburg (1994), die mit einem riesigen, eingefrorenen Sternensturz eine ganze U-Bahn-Röhre in Beschlag nehmen. [G] Monumental works were implemented until the mid-nineties, such as the Sculpture Boulevard on Berlin's Kurfürstendamm in 1987 or the "Main Station North" presentation (Hamburg 1994) by Stephan Huber and Raimund Kummer, who took over an entire tube tunnel with a huge frozen avalanche of stars.

Bis vor kurzer Zeit stand die Grafik im Schatten der anderen zwei Hauptgruppen der bildenden Kunst, Malerei und Skulptur, behauptet sich aber zunehmend als gleichberechtigtes künstlerisches Medium. [G] Until very recently the graphic arts were overshadowed by the two other main groups of the fine arts, painting and sculpture, but is now increasingly appearing more as an equal artistic medium.

Da aber die Malerei derzeit ein stärkeres öffentliches Interesse genießt, richtet die Kunstakademie im Rahmen der gigantischen Ausstellung Quadriennale den Fokus auf das Plastische. [G] However, since painting presently already is in the centre of public attention, the Academy of Arts intends to focus on sculpture as a part of the gigantic Quadriennale exhibition.

Das Ergebnis ist eine Lichtskulptur aus verschleißfreien Teilen, die "absolute Mobilität mit absoluter Ausgeglichenheit" in Einklang bringt. [G] The outcome is a light-sculpture free of wear and tear, uniting "absolute mobility and absolute balance".

Deutlich sind auch die Bezüge auf die Geschichte der religiösen Skulptur: ein Normalbürger von Pfeilen durchbohrt oder eine junge Frau im kurzen, blauen Kleid, die einen nackten erwachsenen Mann im Arm hält. [G] The references to the history of religious sculpture are also obvious: a very ordinary-looking person stuck through with arrows or a young woman in a short blue dress who holds a naked grown man in her arms.

Die Architektur als begehbare Skulptur [G] Architecture as Walk-In Sculpture

Die Ausstellung Raimund Kummer: On Sculpture ist noch bis zum 26. September im Kaisersaal zu sehen. [G] The exhibition Raimund Kummer: On Sculpture runs until 26th September in the Kaisersaal.

Die "Besetzung" von Leerstellen in urbanen Gefügen haben auch andere Künstler vollzogen: Das Schweizer Duo Peter Fischli und David Weiss hat bereits 1987 ein brachliegendes Grundstück mit dem maßstabsgerechten Modell eines Verwaltungsgebäudes "aufgefüllt", der Frankfurter Tobias Rehberger erregte 1997 mit der Neunutzung einer verlassenen Dachterrasse durch eine Lichtskulptur Aufsehen, die nach Einbruch der Dunkelheit in eine Bar umfunktioniert wurde, der Bremer Achim Manz füllte 2005 ein leer stehendes Münchener Ladenlokal mit einem "Zimmerspringbrunnen" auf. [G] Other artists have also undertaken "occupations" of voids in urban structures: as long ago as 1987, the Swiss duo Peter Fischli and David Weiss "filled in" a disused plot of land with a scale model of an administrative building, and in 1997 the Frankfurt-based artist Tobias Rehberger caused a stir when he gave an abandoned roof terrace a new use as a light sculpture that was converted into a bar after darkness fell.

Die Bildhauerei schien tot. [G] Sculpture as such seemed dead.

Die Darstellung des Menschen blieb figurativ, dem Menschenbild treu, die Skulptur vollrund und schwer. [G] Representation of human beings remained figurative, faithful to the human image, and sculpture was rounded and weighty.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners