A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recipe books
recipe for success
recipe suggestion
recipe suggestions
recipes
recipience
recipient
recipient account
recipient accounts
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
recipes
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Küchenchef
Anton
verrät
eines
seiner
Geheimrezepte
.
Chef
Anthony
will
share
one
of
his
secret
recipes
.
Die
Rezepte
sind
für
4
Personen
berechnet
.
The
recipes
are
(calculated)
for
four
persons
.
Im
Juni
soll
zudem
das
Kochbuch
"Foodball"
erscheinen
,
mit
32
Kloßrezepten
,
die
auf
die
Herkunftsländer
der
32
WM-Mannschaften
zugeschnitten
sind
. [G]
In
June
, a
cookery
book
entitled
"Foodball"
is
to
be
published
as
well
,
with
32
dumpling
recipes
designed
to
match
the
countries
of
origin
of
the
32
World
Cup
teams
.
Absatzförderung
am
Verkaufsort
(
Verkostung
,
Rezepte
,
Verbreitung
von
Informationen
), [EU]
Promotion
at
points
of
sale
(tasting,
recipes
,
information
)
Absatzförderung
an
den
Verkaufsstellen
(
Verkostung
,
Rezepte
,
Verbreitung
von
Informationen
), [EU]
Promotion
at
points
of
sale
(tasting,
recipes
,
information
)
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
wurde
zum
festen
Bestandteil
des
sozioökonomischen
Gefüges
dieses
Gebiets
,
zu
einer
Einkommensquelle
für
verschiedene
Marktteilnehmer
und
durch
seine
wichtige
Rolle
für
eine
Vielzahl
regionaler
Rezepte
auch
zum
integralen
Bestandteil
der
traditionellen
Küche
. [EU]
'Aceto
Balsamico
di
Modena'
has
become
part
of
the
social
and
economic
fabric
of
the
area
and
is
the
source
of
income
for
many
operators
and
an
integral
part
of
the
local
culinary
tradition
,
as
an
essential
ingredient
in
many
regional
recipes
.
Alle
Belege
zu
den
verschiedenen
Produktionen
,
für
die
Erstattungen
im
Rahmen
der
vorliegenden
Verordnung
beantragt
werden
,
sind
am
Herstellungsort
aufzubewahren
. [EU]
Detailed
recipes
covering
the
various
production
processes
and
products
for
which
refunds
are
applied
for
under
this
Regulation
shall
be
kept
at
the
place
of
production
.
Ausnahmen
von
dem
Verbot
des
Zusatzes
von
Vitaminen
und
Mineralstoffen
zu
alkoholischen
Getränken
sollten
ausschließlich
zu
dem
Zweck
gewährt
werden
,
traditionelle
Weinrezepte
zu
schützen
,
wobei
die
Kommission
über
die
betreffenden
Erzeugnisse
zu
unterrichten
ist
. [EU]
Any
derogation
from
banning
the
addition
of
vitamins
and
minerals
to
alcoholic
beverages
should
be
limited
to
protecting
traditional
wine
recipes
,
with
the
relevant
products
being
notified
to
the
Commission
.
Das
Ansehen
der
Thüringer
Leberwurst
gründet
sich
auf
die
Kunst
und
Erfahrung
des
thüringischen
Fleischerhandwerks
und
die
überlieferten
Rezepturen
. [EU]
The
reputation
of
'Thüringer
Leberwurst'
is
based
on
the
skill
and
experience
of
Thuringian
butchers
and
recipes
which
have
been
handed
down
from
generation
to
generation
.
Das
Ansehen
der
Thüringer
Rotwurst
gründet
sich
auf
die
Kunst
und
Erfahrung
des
thüringischen
Fleischerhandwerks
und
die
überlieferten
Rezepturen
. [EU]
The
reputation
of
Thüringer
Rotwurst
is
founded
on
the
skill
and
experience
of
Thuringian
butchers
and
the
recipes
handed
down
.
Das
Renommee
von
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
auf
dem
nationalen
Markt
und
im
Ausland
ist
durch
seine
häufige
Verwendung
in
unterschiedlichen
Rezepten
sowie
seine
starke
Präsenz
auf
dem
Internet
,
in
der
Presse
und
in
den
Medien
umfassend
belegt
. [EU]
'Aceto
Balsamico
di
Modena'
has
an
excellent
reputation
on
both
the
national
and
international
markets
,
amply
demonstrated
by
its
frequent
use
in
countless
recipes
and
the
many
references
to
it
on
the
Internet
,
in
the
press
and
in
the
other
media
.
Die
Hersteller
der
Branchen
,
in
denen
gefrorene
Erdbeeren
verwendet
werden
,
wiesen
darauf
hin
,
dass
die
Belieferung
mit
unterschiedlichen
Sorten
und
Qualitäten
von
gefrorenen
Erdbeeren
von
zentraler
Bedeutung
für
ihre
Produktion
sei
,
da
ihre
Rezepturen
in
der
Regel
eine
Mischung
von
Erdbeeren
unterschiedlicher
Herkunft
vorsähen
. [EU]
The
industry
sectors
using
frozen
strawberries
have
indicated
that
the
sourcing
of
different
varieties
and
qualities
of
frozen
strawberries
is
central
to
their
production
as
recipes
used
by
the
industry
generally
consist
of
a
blend
of
strawberries
of
varied
sources
.
Die
vorhergehenden
Begriffe
sind
jedoch
allgemeine
Marketing-Begriffe
,
die
üblicherweise
in
Bezug
auf
eine
Gruppe
von
ergänzenden
Vermögenswerten
,
wie
ein
Warenzeichen
(
oder
eine
Dienstleistungsmarke
)
und
den
damit
verbundenen
Firmennamen
,
Geheimverfahren
,
Rezepten
und
technologischen
Gutachten
benutzt
werden
. [EU]
However
,
the
former
are
general
marketing
terms
that
are
typically
used
to
refer
to
a
group
of
complementary
assets
such
as
a
trademark
(or
service
mark
)
and
its
related
trade
name
,
formulas
,
recipes
and
technological
expertise
.
Die
zahlreichen
Lothringer
Rezepte
,
in
denen
Mirabellen
vorkommen
,
sind
ein
Beweis
für
diese
traditionelle
Verwendung
von
Mirabellen
neben
dem
Verzehr
von
frischen
Früchten
. [EU]
The
myriad
of
local
recipes
calling
for
mirabelles
testifies
to
their
use
in
these
traditional
forms
,
apart
from
being
eaten
fresh
.
Es
wird
eine
Regelung
für
garantiert
traditionelle
Spezialitäten
eingeführt
,
um
traditionelle
Produktionsmethoden
und
Rezepte
dadurch
zu
bewahren
,
dass
die
Erzeuger
traditioneller
Spezialitäten
dabei
unterstützt
werden
,
ihre
Erzeugnisse
zu
vermarkten
und
die
wertsteigernden
Merkmale
ihrer
traditionellen
Rezepte
und
Spezialitäten
beim
Verbraucher
bekannt
zu
machen
. [EU]
A
scheme
for
traditional
specialities
guaranteed
is
established
to
safeguard
traditional
methods
of
production
and
recipes
by
helping
producers
of
traditional
product
in
marketing
and
communicating
the
value-adding
attributes
of
their
traditional
recipes
and
products
to
consumers
.
Für
die
Zwecke
von
Absatz
4
kann
zur
Unterscheidung
zwischen
Erzeugnissen
,
die
in
erhitzten
Zubereitungen
,
in
nicht
erhitzten
Zubereitungen
und/oder
für
den
Direktverzehr
verwendet
werden
,
ein
Koeffizient
angewendet
werden
,
der
zur
Zufriedenheit
des
betreffenden
Mitgliedstaats
auf
der
Grundlage
der
in
der
Vergangenheit
und/oder
in
Rezepten
verwendeten
Mengen
festgelegt
wird
. [EU]
For
the
purposes
of
paragraph
4
with
regard
to
differentiating
products
used
in
heated
preparation
and
non-heated
preparation
and/or
direct
consumption
a
coefficient
may
be
used
,
established
on
the
basis
of
quantities
used
in
the
past
and/or
recipes
to
the
satisfaction
of
the
Member
State
concerned
.
In
seiner
einstimmig
abgegebenen
Stellungnahme
vom
6.
März
2006
führte
der
Ausschuss
aus
,
dass
die
Bezeichnung
"Aceto
Balsamico
di
Modena"
ein
unzweifelhaftes
Ansehen
sowohl
auf
dem
nationalen
Markt
als
auch
im
Ausland
genießt
,
was
durch
ihre
häufige
Verwendung
in
vielen
Kochrezepten
zahlreicher
Mitgliedstaaten
und
ihre
starke
Präsenz
im
Internet
,
in
der
Presse
und
in
den
Medien
belegt
wird
. [EU]
The
committee
stated
in
its
unanimous
opinion
submitted
on
6
March
2006
that
the
name
'Aceto
Balsamico
di
Modena'
has
an
undeniable
reputation
on
the
national
and
international
market
,
as
demonstrated
by
its
frequent
use
in
numerous
recipes
in
many
Member
States
,
and
the
many
references
to
it
on
the
Internet
,
in
the
press
and
other
media
.
Kulinarische
und
der
Ernährung
gewidmete
Publikationen
aus
dieser
Zeit
wie
etwa
"Wyrób
wę
;dlin i
innych
przetworów
mię
;snych
sposobem
domowym"
(
Eigene
Herstellung
von
Würsten
und
anderen
Fleischerzeugnissen
)
von
M.
Karczewska
,
erschienen
1937
in
Warschau
,
haben
zur
Verbreitung
der
Rezeptur
und
zur
Vereinheitlichung
des
Herstellungsverfahrens
und
damit
zur
Stärkung
des
Markenbildes
und
zur
Hebung
der
Qualität
beigetragen
. [EU]
The
cookery
books
and
food
publications
of
the
day
,
like
M.
Karczewska's
'Wyrób
wę
;dlin i
innych
przetworów
mię
;snych
sposobem
domowym'
,
published
in
Warsaw
in
1937
,
provided
recipes
and
helped
to
standardise
production
techniques
for
'kabanosy'
,
enabling
brand
consolidation
and
quality
improvements
.
Nicht-Anhang-I-Waren
-
unzureichende
Überprüfung
der
Rezepturen
[EU]
Non-Annex
I
goods
-
insufficient
verification
of
recipes
sonstige
Instrumente
(
Faltblätter
,
Broschüren
,
Rezepte
usw
.), [EU]
Other
channels
(leaflets,
brochures
,
recipes
,
etc
.)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recipes":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners