DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
predate
Search for:
Mini search box
 

15 results for predate
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Anhang 7 Artikel 3 des Abkommens sollte geändert und diesem Anhang sollte eine neue Anlage beigefügt werden, um bestimmten besonderen Bedingungen der Weinerzeugung im Grenzgebiet zwischen der Gemeinschaft und der Schweiz Rechnung zu tragen, die bereits vor Inkrafttreten des Abkommens bestanden - [EU] Article 3 of Annex 7 to the Agreement should therefore be amended and a new Appendix added to the Annex to take into account the particularities of wine-sector production in the border areas between the Community and Switzerland, which predate the entry into force of the Agreement,

Das Konkurrieren mit oder das Verdrängen von heimischen Populationen führt zu deren Ausrottung. [EU] The non-target species compete with or predate on native populations, leading to their extirpation.

Der griechische Staat übernahm im Zusammenhang mit den vier Finanzierungsdarlehen für die Airbusse A340/300 und dem ABN-Amro-Darlehen mehrere Ratenzahlungen; die Garantienübernahme des Staates gegenüber Olympic Airways stammen aus der Zeit vor der Entscheidung von 2002. [EU] Greece made several repayments in respect of the four finance leases on A340-300 aircraft and the loan from ABN Amro; the guarantees for these loans from the State to Olympic Airways predate the 2002 Decision.

Die Befreiungen von der Körperschaftsteuer und von der Grundsteuer wurden DPLP gewährt, als sie noch eine Behörde war, d. h. vor 1971 und vor dem Beitritt Belgiens zur EWG. [EU] The exemptions from corporate tax and property tax benefited DPLP when it was still a State administration before 1971 and predate Belgium's EEC membership.

Die Kosten und Einnahmen im Zusammenhang mit der Erbringung der Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse dürfen also nicht vor dem 27. September 1991 angefallen sein. [EU] The costs and revenues connected with the performance of the service of general economic interest cannot therefore predate 27 September 1991.

Diese Urteile sind älter als das Combus-Urteil und wurden daher notwendigerweise vom Gericht erster Instanz berücksichtigt. [EU] These judgments indeed predate the Combus judgment and were thus necessarily taken into account by the Court of First Instance.

Die Steuerbefreiungen stammen aus der Zeit vor dem Inkrafttreten des EG-Vertrags im Jahr 1958 und bestehen nach wie vor ohne wesentliche Änderungen. [EU] The tax exemptions predate the entry into force of the EEC Treaty in 1958 and have continued to exist without material alteration.

Die 'Verpflichtungen oder ... Betriebsgarantien', durch die verlorene Kosten entstehen können, müssen vor dem Inkrafttreten des Beschlusses Nr. 168/1999 am 27. November 1999 auferlegt bzw. erteilt worden sein. [EU] The "commitments or guarantees of operation" that could give rise to stranded costs must predate 27 November 1999, the date of entry into force of Decision No 168/1999.

Im Hinblick auf die übrigen Steuern weist Spanien darauf hin, dass die Vergünstigungen bereits vor der Verabschiedung des Königlichen Gesetzesdekrets 10/2000 bestanden und die Genossenschaften folglich nicht erst seit Inkrafttreten dieses Dekrets davon profitieren. [EU] Concerning the other taxes, the Spanish authorities consider that the tax advantages predate Royal Decree-Law No 10/2000, so that cooperatives are not entitled to them as a result of the aforementioned Decree-Law.

Im Übrigen lasse sich der in Erwägungsgrund 119 der angefochtenen Entscheidung angeführte Umstand, wonach die Vorteile bei der Stempelsteuer bereits vor den streitigen Maßnahmen bestanden und eine Stärkung der Genossenschaften und des Genossenschaftswesens in Spanien bezweckten, auch nicht unbedingt auf die Natur und den inneren Aufbau des Steuersystems zurückführen. [EU] Moreover, states the Court, the circumstance highlighted in recital 119 of the contested Decision, whereby the advantages in respect of taxes on capital transfers and documented legal acts predate the disputed measures and are designed to encourage cooperative societies and the cooperative movement in Spain, does not necessarily fall within the scope of the nature and the scheme of the tax system.

Ratingagenturen müssen nicht über Ratingzeiträume berichten, die vor ihrer Registrierung oder Zertifizierung im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1060/2009 liegen, wenn sie nachweisen können, dass die Mitteilung solcher Daten in Anbetracht des Aufwands und der Komplexität nicht angemessen ist. [EU] A credit rating agency is not required to report in respect of rating periods that predate its registration or certification under Regulation (EC) No 1060/2009 if it can demonstrate that reporting such data is not proportionate in view of its scale and complexity.

Sie stellt zunächst fest, dass diese Beihilfen nicht bereits vor Inkrafttreten des Vertrags bestanden. [EU] Firstly, it notes that the aid does not predate the entry into force of the Treaty.

Was die Stempelsteuer angeht, wird in der Stellungnahme der Tankstellenverbände darauf hingewiesen, dass diese Vergünstigungen bereits vor der Verabschiedung des Königlichen Gesetzesdekrets 10/2000 bestanden. [EU] Concerning the tax on capital transfers and documented legal acts, the comments of the associations of service stations indicate that those advantages predate Royal Decree-Law No 10/2000, so it cannot be said that cooperatives enjoy them as a result of the Decree-Law.

Werden Verträge, die der Veröffentlichung der genannten Richtlinie vorausgehen, erneuert, so gelten sie als neue Verträge. [EU] When contracts that predate the publication of that Directive are renewed, they are considered to be new contracts.

Zum Ersten machen die belgischen Behörden geltend, dass die Steuerbefreiungen DPLP vor dem Beitritt Belgiens zur Europäischen Union gewährt worden seien und infolgedessen bestehende Beihilfen darstellen würden. [EU] Firstly, the Belgian authorities claim that the tax exemptions enjoyed by DPLP predate Belgium's accession to the European Union and therefore constitute existing aid.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners